The Trojan Women
Euripides
Euripides. The Plays of Euripides, Translated into English Prose from the Text of Paley. Vol. I. Coleridge, Edward P., translator. London: George Bell and Sons, 1906.
- I have come, stricken with terror. Has a herald from the Danaids already arrived?
- To whom am I, poor captive, given as a slave?
- You are not far from being allotted now.
- Alas! What man of Argos or Phthia will bear me in sorrow far from Troy, to his home, or to some island fastness?
- Ah! ah! Whose slave shall I become in my old age? in what land? a poor old drone, the wretched copy of a corpse, alas! set to keep the gate
- or tend their children, I who once held royal rank in Troy.
- Alas, alas! What piteous dirge will you devise to mourn the outrage done you? No more through Ida’s looms
- shall I ply the shuttle to and fro. I look my last on my children’s bodies, my last; I shall endure surpassing misery, it may be as the unwilling bride of some Hellene (perish the night and fortune that brings me to this!);