Heracles

Euripides

Euripides. The Plays of Euripides, Translated into English Prose from the Text of Paley. Vol. II. Coleridge, Edward P., translator. London: George Bell and Sons, 1891.

  1. seeking the home of Atlas, and on his manly shoulders took the starry mansions of the gods.
Chorus
  1. Then he went through the waves of heaving Euxine against the mounted host of Amazons dwelling round Maeotis,
  2. the lake that is fed by many a stream, having gathered to his standard all his friends from Hellas, to fetch the gold-embroidered raiment of the warrior queen,
  3. a deadly quest for a girdle. Hellas won those glorious spoils of the barbarian maid, and they are safe in Mycenae.
Chorus
  1. He burned to ashes Lerna’s murderous hound,
  2. the many-headed water-snake, and smeared its venom on his darts, with which he slew the shepherd of Erytheia, a monster with three bodies.
Chorus
  1. And many another glorious achievement he brought to a happy issue; to Hades’ house of tears has he now sailed, the goal of his labors, where he is ending his career of toil, nor does he come back again.
  2. Now your house is left without a friend, and Charon’s boat awaits your children to bear them on that journey out of life, without return, contrary to the gods’ law and man’s justice; and it is to your prowess
  3. that your house is looking although you are not here.
Chorus
  1. Had I been strong and lusty, able to brandish the spear in battle’s onset, and my Theban companions too, I would have stood by your children
  2. to champion them; but now my happy youth is gone and I am left.