Alcestis
Euripides
Euripides. The Plays of Euripides, Translated into English Prose from the Text of Paley. Vol. I. Coleridge, Edward P., translator. London: George Bell and Sons, 1906.
- for Fortune’s issues are not in our ken, beyond the teacher’s rule they lie, no art can master them. Hearken then to this and learn of me, be merry, drink thy cup, and count the present day thine own, the rest to Fortune yield.
- And to Cypris too, sweetest of the gods by far to man, thy tribute pay, for kindly is her mood. Let be those other cares, and heed my counsel if thou think’st I speak aright; methinks I do. Come, banish this excessive grief,
- and drink a cup with me when thou hast passed beyond these doors and wreathed thy brow; and I feel sure the plash of wine within the cup will bring thee to a better haven from this crabbed mood, this cabined state of mind.[*](Reading φρενῶν, which Nauck, however, doubts.) Mortals we are, and mortals’ thoughts should have;
- for all they who frown and scowl do miss,—leastways I think so,—the true life and get themselves misfortune.
- I know all that, but our present state has little claim on revelry or laughter.