Historia Ecclesiastica

Theodoret, Bishop of Cyrus

Theodoret, Bishop of Cyrus. Theodoret Kirchengeschichte. Parmentier, Léon, editor. Leipzig: Hinrichs, 1911.

ἡμεῖς μὲν οὖν ἃ καὶ τῷ βίῳ αὐτῶν καὶ τῇ ἀνοοίῳ ἐπιχειρήσει πρέπει διὰ τὸ λανθάνειν βραδέως ἐπιστή- σαντες, παμψηφὶ τῆς προσκυνούσης Χριστοῦ τὴν θεότητα ἐκκλησίας >ἐξηλάσαμεν.

>Ἐπεχείρησαν δὲ περιδρομαῖς χρώμενοι καθ’ ἡμῶν παρεκβαίνειν πρὸς τοὺς ὁμόφρονας συλλειτουργούς, ὀχήματι μὲν εἰρήνης καὶ ἑνώ- σεως ἀξίωσίν ὑποκρινόμενοι, τὸ δ᾿ ἀληθὲς συναρπάσαι τινὰς αὐτῶν εἰς τὴν ἰδίαν νόσον διὰ χρηστολογίας σπουδάζοντες καὶ στωμυλώ- τερα γράμματα παρ’ αὐτῶν αἰτοῦντες, ἵνα παραναγιγνώσκοντες αὐτὰ τοῖς ὑπ’ αὐτῶν ἠπατημένοις ἀμετανοήτους ἐφ’ οἶς ἐσφάλησαν κατα- σκευάσωσιν, ἐπιτριβομένους εἰς ἀσέβειαν, ὡς ἂν συμψήφους αὐτοῖς καὶ ὁμόφρονας ἔχοντες ἐπισκόπους.

οὐχ ἅπερ γοῦν παρ’ ἡμῖν πονη- ρῶς ἐδίδαξαν τε καὶ διεπράξαντο ὁμολογοῦσιν αὐτοῖς, δι’ ἃ καὶ ἐξώ- σθησαν· ἀλλ’ ἢ οιωπῇ ταῦτα παραδιδόασιν, ἢ πεπλασμένοις όγοις καὶ ἐγγράφοις ἐπισκιάζοντες ἀπατῶσιν.

πιθανωτέραις γοῦν καὶ βωμολόχοις ὁμιλίαις τὴν φθοροποιὸν ἑαυτῶν διδασκαλίαν ἐπικρύ- >πτοντες ουναρπάζουσι τὸν εἰς ἀπάτην ἐγκείμενον, οὐκ ἀπεχόμενοι >καὶ τοῦ παρὰ πᾶσι συκοφαντεῖν τὴν ἡμετέραν εὐσέβειαν· ὅθεν καὶ >ουμβαίνει τινὰς τοῖς γράμμασιν αὐτῶν ὑπογράφοντας εἰς ἐκκλησίαν εἰσδέχεσθαι, μεγίστης ὡς οἶμαι διαβολῆς ἐπικειμένης τοῖς τοῦτο τολ- μῶσι συλλειτουργοῖς τῷ μήτε τὸν ἀποστολικὸν κανόνα τοῦτο συγχω- [*](17 — 21 vgl. Athanas. De synod. 16. Epiphau. Haeres. 69, 7 — 8) [*](A HN(n) GS(s) DL + FV (v) = z Τ W) [*](1 οἱ δήμιοι hTW ἄνοι δήμιοι sz und auf Rasur Ac milites Cass., vgl. στρατιῶται Joh. I 2 τολμήσαντες sF in ἐτόλμησαν auf Rasur corr. V, praesumimt Cass. ι ἡμεῖς — 4 ἐπιστήσαντες] οὕσ (οὓσ auf Rasur) ἡμεῖς V ι μὲν > s ἃ> TCass. ι 3 πρέπει > TW Cass. ι 4 τῆς — 5 ἐζηλάσαμεν] τῆς προσκυνήσεωσ χυ(??) τὴν θεότητα σμικρύνοντασ τῆς ἐκκλησίας ἐκκλησίασ sF τῆς ἐκκλησίασ ἐξηλάσαμεν ὡς τῆς προσκυνήσεως χυ(??) τὴν θεότητα σμικρύνοντασ V, Cass. wie Text ι nach θεότητα + αὐτοὺς D eos expulimus Cass.; αὐτοὺς wäre nach ἐκκλησίας herzustellen ι 4/5 ἐξηλάσαμεν ἐκκλησίας ~ Τ ι 7 nach ὅμόφρονας + ἡμῶν W nostros Cass. ι 11/12 κατασκευάσωσιν An κατασκευάζωσιν TW παρασκευάσωσιν sz ι 12 ὡς ἂν An ὡς szTW ι 13/14 πονηρῶς] κακώς Τ male Cass. ι 14 τε καὶ An καὶ szTW ι 16 ἐγγράφωσ L ι 17 βωμολόχοις nT βωμολοχικαῖσ szW βομολοχικαῖσ A, aber ικαῖσ auf Rasur Ac ι ὁμιλίαισ auf Rasur Ac ι ἑαυτῶν AN αὐτῶν HszTW ι 18 ἐγκείμενον ANGLvT ἐκκείμενον HSDW ι 19 καὶ1 nDTW etiam Cass. > AsLv ι ὅθεν > s ι 21 μεγίστης > s I τοῖς] ὡς τοῖσ’ s 1 22 τῷ] τῶν A τὸ svW)

11
ρεῖν ἀλλὰ καὶ ὑπεκκαίειν τὴν ἐπ’ αὐτοῖς διαβολικὴν κατὰ Χριστοῦ >ἐνέργειαν.