Acta Philippi

Acta Philippi

Acts of Philip. The Apocryphal New Testament, being the Apocryphal Gospels, Acts, Epistles, and Apocalypses. James, Montague Rhodes, translator. Oxford: Clarendon Press, 1924.

41 He went to the warehouses and found Philip: Art thou the physician lately come? Philip: Jesus is my physician. I will come with thee. They found the daughter weeping.

42 After reassuring words she fell at his feet: I sprinkle my chamber with pure water and lay my linen garments under thy feet; help me, for I know thou canst. To her father: Let us bring him in, and let him see my disease.

43 Philip comforted and instructed them, and bade her rise and put her right hand on her face and say: In the name of Jesus Christ let my eye be healed. And it was.

44 And both believed and were baptized, and a number of servants. And Charitine put on male attire and followed Philip.

V. Done in the city Nicatera; and of Ireus.

45 Philip had in mind to go to Nicatera, a city of Greece, and many disciples accompanied him, and he taught continually.

46 And when he arrived there was great stir: What shall we do, for his teaching will prevail --- he separates husbands and wives. Let us cast him out before he begins to preach and our wives are deceived.

47 There were Jews, too, who spoke against him; but a chief of them, Ireus, said: Do not use force; let us test his teaching.

48 Ireus was wealthy. He was a just man and desired quietly to foil their counsel. He went to Philip and greeted him. And Philip saw there was no guile in him, and promised him salvation, for having stood up for him.

49 Ireus was surprised at his knowing this. Philip exhorted him to faith and constancy.

50Ireus: Lodge at my house. Philip: First cleanse it. Ireus: How? Philip: Do no wrong, and leave thy wife. And he went home.

51 His wife said: I hear you foiled the counsel of the Jews about a strange sorcerer. Ireus: Would that we might be worthy to have him lodge here. She: I will not have him here, for he separates husbands and wives. I will go home to my parents and take my dowry and servants; four years I have been your wife and never contradicted you.

52Ireus mildly: Have patience, and you also will believe. She: Rise, eat, drink and be merry, for you cannot deceive me. Ireus: How can I eat while the man of God is hungry? Put away this folly: he is a man of God, of mildness and grace.

53She: Is his God like those of this city, of gold, fixed in the temple? Ireus: No, but in heaven, almighty: the gods of this city are made by ungodly men. She: Bring him, that I may see the god in him.

54 He went to meet Philip, who told him what had passed, and Ireus was amazed at his knowledge, but asked him not to publish the reproach of his wife.

55 Philip’s

companions urged him to accept the refuge provided: and Ireus was glad. Philip consented to come, and followed Ireus.

56 The rulers and people saw it and determined not to allow it. Ireus arriving at his gate cried to the porter to open. Philip entered, saying: Peace be to this house. Ireus found that his wife was in her chamber and went and asked her to come, and put off her gay robes. But she was angry and said: No one of the house has ever seen my face, and shall I show it to a stranger?

57 So he went out and set fine gilt chairs for Philip and the rest. But he said: Take them away. Ireus: Do not grieve me. Philip: I grieve no one, but I have no use for gold, which passes away, etc.

58Ireus: Can I be saved? for my former sins trouble me. Philip: Yes, Jesus is able to save you. And what of your wife who just now said to you: Depart from me, etc.? Ireus, surprised, went to his wife and said: Come and see a man who has told me what passed between you and me. She was scornful, and said: What is to become of our children if we have to give up all our worldly wealth?

59 Artemēla his daughter was listening, and said: If my father and mother are to enter a new life, may I not share it? She was very beautiful. Her mother Nerkela told her to rise and put off her gold-woven dress. Ireus said to Nerkela: Let us go out and see Philip [it seems Nerkela was converted, but the text does not show this clearly].

60 The women changed their attire for a sober one, and they all went out. And when they saw Philip, he shone with a great light, so that they were afraid.