Anthologiarum libri
Vettius Valens
Vettius Valens. Anthologiarum libri. Kroll, Wilhelm, editor. Berlin: Weidmann, 1908.
Ἄλλη. Ἥλιος Ἀφροδὶτη Ὑδροχόῳ. Σελήνη Ζεὺς Τοξδτῃ. Κρόνος Λέοντι, Ἑρμῆς Αἰγόκερῳ, Ἄρης ὡροσκόπος Ζυγῷ. τῷ λε΄ ἔτει ἐκινδύνευσε συσχεθῆναι διὰ στάσιν καὶ βίαν· εῖχε γάρ καὶ ἡ Σελήνη ἑξάγωνον σχῆμα πρὸς Ἄρεα καὶ αὐτὸς Ἄρης παρειληφὼς παρʼ αὐτῆς τὸν ἐνιαυτὸν καὶ Κρόνῳ παραδεδωκὼς. αὗται οὖν αἰ ἀντιπαραδόσεις χαλεπαὶ καὶ ἐπιτάραχοι· ἴσχυσε δὲ Ζεὺς σύν τῇ Σελήνη τυχών καὶ παραλαβών ἀπὸ Ἥλίου καὶ Ἀφροδίτης αὐτὸ ἔτος ὄντων τῳ περὶ ιλίας τόπῳ· ὁ αὐτὸς οὖν τῳ περὶ ξένης τόπῳ τυχών ἐπετέλεσε ξενιτείαν ἑκούσιον μέν, ἐπίφοβον δέ, καὶ ίλων βοηθείας καὶ συστάσεις.
Ἄλλη. Ἥλιος Ἄρης ἑρμῆς Σκορπίῃ. Κρόνος Κριῷ. Σελήνη Παρθένῳ, Ζεὺς Ταύρῳ, Ἀφροδίτη Ζυγῷ. ὡροσκόπος Τοξότη. τῷ μβ΄ ἔτει διὰ γυναῖκα ταραχαὶ καὶ ἀκαταστασίαι καὶ ὄχλων περιβοήσεις, τῷ δὲ μδ΄ δούλου βιαιοθανασία καὶ πατρὸς κλιμακτὴρ καὶ κατηγορία περὶ γένους ὡς ἀδόξου καὶ περὶ βίας· πλὴν ἀπὸ φίλων ἔτυχε βοηθείας καὶ δωρεᾶς. ἐταράχθη δὲ καὶ εἰς τὸν περὶ [*](11 Μartis signum Vb, Mercurii? Va 12 post Piscium signum Ἄρης Λέοντι Αφροδίτη Αἰγόκερῳ V2, del. Vb 17 ἀρχὴ geminat V 29 ὅντων] ὄν V)
Ἄλλη. Ἥλιος Ζεὺς Ἀίγόκερῳ, Σελήνη Κρόνος Ἀέοντι. Ἄρης Ἰχθύσιν, Ἀφροδίτη ὡροσκόπος Σκορπίῳ, Ερμῆς Τοξότῃ. οἱ αίτιατικοὶ τόποι εὑρέθησαν Ἰχθύσι καὶ Σκορπίῳ· τῷ Σκορπίῳ Ἀφροδίτη, χθύσιν Ἄρης. ὀρχηστὴς ὧν διὰ στάσιν ὄχλων τῳ κε΄ ἔτει συνοχῇ γενόμενος καὶ ἀπολογηθεὶς ἡγεμόνι διὰ φί ἰλων βοήθειαν καὶ ῤχλων δέησιν ἀπολυθεὶς ἐνδοξότερος ἐγένετο. ἦν μὲν γάρ ἡ παράδοσις τοῦ ἔτους ἀπὸ Κρόνου καὶ Σελήνης ἐπὶ Ἄρεα καὶ τὸν αἰτιατικὸν τόπον, καὶ ἀπὸ Διὸς καὶ ἀπὸ Ἡλίου ὄντων τῳ περὶ ἐξουσίας τόπῳ ἐπὶ Κρόνον καὶ Σελήνην ὄντας ἐν τῳ μεσουρανήματι καὶ πρακτικῷ τόπῳ ἁλίως τε καὶ κατὰ τὴν διὰ ή διὰ δʼ αἵρεσιν σημαίνει ἀπὸ Κρόνου καὶ Σελήνης ἐπὶ Ἀφροδίτην καὶ ὡροσκοπον, ἵνα γένηται ἡ στάσις καὶ φι λονεικία καὶ ἀντιζηλία διὰ τὴν πρᾶξιν, καὶ ἀπὸ Ἑρμοῦ δ΄ ἐπὶ Ἄρεα καὶ τὸν αἰτιατικὸν τόπον. πάντες οὖν οἱ ἀστέρες τῷ κέ ν ἔτει ἐχρημάτισαν· εὐλαβήθη ἡ γένεσις περὶ καθαιρέσεως δόξης καὶ περὶ καταδίκης καὶ πνευματικοῦ κινδύνου. Ἀφροδίτης δὲ εὑρεθείσης τῳ ὡροσκόπῳ καὶ τῷ αἰτιατικῷ καὶ Διὸς σὺν Ἡλίῳ εὐφαντασίωτον τὴν ἀπόλυσιν ἔσχε καὶ περὶ τὴν πρᾶξιν εὐημέρησεν ἦν γάρ καὶ ὁ κλῆρος τῆς τύχης Κριῷ, τοῦ δὲ ὑψώματος κατὰ τὴν γένεσιν κύριος ὁ Ἡλιος εὑρέθη μεσουρανῶν κατὰ τὸν κλῆρον καὶ Ἄρης κατὰ τὸν δαίμονα. ὑστέρου τῷ λβ΄ ἔτει τιμῆς καὶ δόξης καὶ βίου καθαιρεθεὶς ἀτίμως διῆξε διὰ ἀποκλίσει τετευχέναι τὸν κλῆρον καὶ Κρόνον παρʼ αἵρεσιν μεσουρανοῦντα ἐναντιωθῆναι τῷ περιποιητικῷ τόπῳ Υδροχόῳ ἰδίῳ οἴκῳ. ὅθεν καὶ ἐαυτῷ παραίτιος τῆς καθαιρέσεως ἐγένετο, ὑβριστὴς καὶ ἀλαζὼν γενόμενος. καὶ γάρ ὁ κύριος τοῦ δαίμονος καὶ τοῦ διανοητικοῦ τόπου Ερμῆς ἑαυτῷ ἠναντιώθη, τουτέστι τοῖς Διδύμοις.
Ἄλλη. Ἤλιος Σελήνη Καρκίνᾳ. ρόνος Ζεὺς Ἄρης Κριῷ. Ἀφροδίτη Ἑρμῆς ὡροσκόπος Διδύμοις. τῷ κ΄ ἔτει οἱ τούτου γονεῖς πανηγύρει λῃστῶν ἐφόδῳ ἀμφ ότεροι ἀνῃρέθησαν· ἦν μὲν οὖν καὶ ή παράδοσις ἀπὸ ὡροσκόπου εἰς τὸν θανατικὸν τόπον ἐχρημάτισε δὲ μᾶλλον καὶ ὴ διὰ δʼ ἀπὸ Κρόνου καὶ Ἄρεος ἐπὶ Ἥλιον καὶ Σελήνην, οἳ ἐτύγχανον τῷ θανατικῷ [*](2 nempe ἐπὶ ὁούλοις 10 βοηθείας Va 14 παρακτικῶ Va 15 aut διά η΄ διαίρεσιν aut διὰ ή καὶ δ΄ αἵρεσιν (sic Rad) 37 οἳ] οἶον V (non usitatum ἐνετύγχανον))
Αἱ μὲν οὖν ἀφέσεις τῶν ἐνιαυτῶν ἀπὸ πάντων τῶν ἀστἑρων Ἀρηματίσουσιν, ἐνεργεστέρα δὲ ἐκείνη ἡ ἄφεσις κριθήσεται. ἡμέρας μὲν ἀπὸ Ἡλίου, νυκτὸς δὲ ἀπὸ Σελήνης, μάλιστα ἐὰν ἐπίκεντροι τύχωσι. ἔπειτα ἡ ἀπὸ ὡροσκόπου· κἀν μὲν ἔλθῃ ὁ ἀπὸ ὡροσκόπου ἢ ὁ ἀπὸ Σελήνης ἤ ὁ ἀπὸ Ἡλίου δεδομένος ἐνιαυτὸς εἰς τινα τῶν κατά γένεσιν ἀστέρων, χρῆσθαι τοῖς ἀποτελέσμασιν εἰ δʼ οὖν καὶ τῶν κατὰ πάροδον ἀστέρων τις ἐπεμβῇ τῳ τόπῳ ἐκείνῳ, ἔσται παραδεδωκώς τὸν χρόνον. εἰ δὲ κενὸν τύχη ζῴδιον, εἰς ὃ κατέληξεν ὁ ἀριθμός, ἀπὸ τοῦ κυρίου τοῦ ζῳδίου τοῦ κατά γένεσιν τὸν αὐτὸν καὶ ἀποδιδόναι καὶ σκοπεῖν ὁμοίως, ἐπὶ τίνα λήγει τῶν κατὰ γένεσιν ἥ κατά πάροδον, καὶ πάντων τάς ἐκβάσεις προλέγειν τῶν τε τόπων καὶ τῶν ἀστέρων κάν μὲν ἀπὸ ἀστέρος ἐπὶ ἀστέρα καταλήξῃ ὁ ἀριθμός, χρῆσθαι τοῖς ἀποτελέσμασι τῶν ἀστέρων εἰ δὲ εἰς κενά, τοῖς τῶν τόπων κυρίοις.
Οἷον ἐὰν ἀπὸ Σελήνης ἡ ἄφεσις γενομένη ἔλθῃ ἢ εἰς Κριὸν ἢ εἰς Σκορπίον, ἐκεῖ δὲ μηδεὶς ἐπῇ, ἀπʼ αὐτοῦ δὲ τοῦ κατὰ γενεσιν Ἄρεως αὐτὸ πλῆθος τῶν ἐτῶν δοθὲν ἔλθῃ πρὸς Κρόνον, ἔσται ἐπικίνδυνον καὶ ἐπιτάραχον ἔτος, καὶ ὅσα ἐὰν ἡ παράδοσις καὶ οἱ τόποι σημαίνωσι. δʼ ὅμοιον καὶ ἀπὸ Ἡλίου καὶ ἀπὸ ὡροσκόπου διδόμενον ἔτος καὶ ἀπὸ τῶν κλήρων, ἑκάστου ἴδιον ἀποτελοῦντος κατὰ τὴν παράδοσιν ἢ παράληψιν. ἐὰν δέ πως ἐπὶ τοῦ ἔτους δύο ἐνεργήσωσιν, --- ἐξαιρέτως δὲ ἡ ἀπὸ τῶν κέντρων, εἶτα ἡ ἀπὸ τῶν ἀναφορῶν, ἐξῆς ἡ ἀπὸ τῶν ἀποκλιμάτων. καὶ οἱ μὲν ἀγαθοποιοὶ ἀπὸ τῶν κέντρων καὶ ὑψωμάτων ἤ χρηματιστικῶν τόπων παραδιδόντες ἤ παραλαμβάνοντες μεγάλων ἀγαθῶν καὶ δόξης αἴτιοι καθίστανται, ἀπὸ δὲ τῶν ἐπαναφορῶν μέσοι, ἀπὸ δὲ τῶν ἀποκλιμάτων ἀσθενέστεροι. διάμετροι θὲ ἥσσονες καὶ ἐπιτάραχοι. ὁμοίως δὲ καὶ οἱ κακοποιοὶ ἐπίκεντροι μὲν κάκιστοι, ἐπὶ δὲ τῶν ἐπαναφ ορῶν μέσοι καὶ ὑστέρου τάς αἰτίας ἐπάγοντες, δὲ τοῖς ἀποκλίμασιν ἥσσονες τῇ κακίᾳ γενήσονται· διάμετροι δὲ ἐναντιωμάτων καὶ κινδύνων εἰσὶ [*](12 καινὸν V 14 de καὶ priore dubito 21 Mars enim et Arietis et Scorpii dominus 24 διδόμενος V 26 possis τοῦ 〈αὐτοῦ〉 fort fuit ἐνεργήσωσιν, 〈πᾶσαι μὲν μἱ παραδόσεις ἰσχίσουσιν,〉)
Ὁ πνών ἐστι συναποκαταστάσεως πρὸς τὰς διαστάσεις τῶν ἀστέρων καὶ συμπλοκάς. οἶον ὑποδείγματος χάριν Ἡλιος Ἄρης Ἑρμῆς ὡροσκόπος Γοξότη, Σελήνη Ἀέοντι. Κρόνος Παρθένῳ, Ζεὺς Σκορπίῳ, Αφροδίτη Αἰγόκερῳ. κεκλήρωται ἡ Σελήνη τὴν δυάδα, ἐπεὶ ἀφέστηκεν Κρόνου β’· ὁμοίως καὶ Ἥλιος καὶ Ἄρης Ερμῆς ὡροσκόπος ἐπὶ Ἀφροδίτην. τὴν δὲ τριάδα Κρόνος καὶ Ζεὺς καὶ Ἀρροδίτη, τετράδα δὲ καὶ πεντάδα Κρόνος καὶ Σελήνη ἑξάδα, ἡ δὲ ἑβδομὰς κοινὴ πάντων, ὀγδοάδα δὲ Ἀφροδίτη, ἐννεάδα δὲ καὶ δεκάδα ἥλιος Αρης Ἑἑρμῆς ὡροσκόπος, καὶ Ζεὺς δὲ τὴν δεκάδα καὶ ἑνδεκάδα, καὶ Ἀφροδίτη τὴν δωδεκάδα. ἄγει δὲ θέμα ἔτος λά· εὑρίσκονται οἱ χρηματίζοντες ἀστέρες καὶ οἱ κλιμακτηρίζοντες οὕτως. ἀρχὴ δὲ ἐπὶ τῶν προκειμένων κλιμακτήρων ἐπὶ [*](2 λαμβάνουσι V 3 διαμδενῶσι V 4 nempe συμφανότερα 8 τὸν] potius καινὸν V 13 ἡ] ἢ V 14 ἐπμρατεῖ Va] ἐπυκρατῆ Vb 23 schema, ad quod recipiendum quarta paginae pars vacua relicta erat, deest 32 nempe ἑξάδα 〈οὐδες〉 cf. p. 234, 16 36 an δέ ἐστι?)
Ἀπαραβάτως οὖν ἐνεργεῖς καὶ χρηματιστικοὶ οἱ χρόνοι οὖτοι γίνονται τῶν διαστάσεων, ὅταν οἱ ἐπὶ γενέσεως κυριεύοντες αὐτῶν ταῖς ἐπικαίροις παρόδοις ἣν εἶχον ἐπὶ γενέσεως διάστασιν ἔχουσιν.
Οἷον Ἥλιος Ὑδροχόῳ, Σελήνη Λέοντι, Κρόνος Καρκίνῳ, Ζεὺς Διδύμοις, Ἄρης Σκορπίῳ, Ἀφροδίτη Κριῷ. Ἑρμῆς Ἰχθύσι. τὰ [*](4 τὴν] τ` V sc. XXXI sunt plus quam decies ter 7 παροδεύωσιν V 8 καιροῦ i. e. anno XXXI. 14 post τετράδος χρηιιατίζει Va del. Vb 15 ἀλλήλως V 18 ἑπτάδος opinor: sed schemate deficiente adfirmare difficile 19 sc. ἀποκαθίστανται, si casus recte solvi 24 (Κρόν)ου V 31 cf. Salmas. 462)
Λέγει δὲ τὰ συμβαίνοντα μᾶλλον εὐτονώτερα καὶ ἐμφο ανέστερα γίνεσθαι, ἐὰν ἴδιος ᾖ ὁ τῶν ἐτῶν ἀριθμὸς τοῦ συμφωνοῦντος πρὸς τὴν ἀποδιάστασιν ἀστέρος, οἷον οὕτωςʼ τά μὲν γ΄ εἶναι Κρόνου . τὰ δὲ ε’ Ἀρροδίτης, τὰ δὲ ζ΄ Ἄρεως, τὰ δὲ η΄ Ἑρμοῦ, τὰ δὲ θ΄ Διός, τὰ τγ΄ Σελήνης, τὰ ιη΄ Ἡλίου. ἐὰν οὖν ἅμα συνεμπίπτῃ οὖτός τε ὁ ἀριθμὸς καὶ ἡ διάστασις εἰς τὸν αὐτὸν ἀστέρα, γίνεται χρηματίζων χρηματιστικῷ ἐὰν θὲ ὁ ἐνιαυτὸς μὴ συνεμπίπτῃ εἰς τινα τοῦ διαστήματος ἐπʼ αὐτὸν φέροντος, ἀχρημάτιστος ἀχρηματίστῳ. καὶ ἐὰν μέν τις διάστασις χρηματίζουσα δὲ τοῖς μεταξὺ ἔτεσι μὴ εὑρεθῇ, τῇ πρώτη χρηστέον, ἕως ἑτέρα εὑρεθῇ. Οῖον ἐπὶ τοῦ προκειμένου θέματος ὁ κη΄ πρὸς Ἄρεα Ηλιον· ὁ κθ΄ οὐκ ἔχει διάστασιν· ὁ λ΄ ἔχει μὲν γ΄ καὶ καὶ Ϛ' καὶ καὶ α’ καὶ ταῦτα τὰ ζῴδια· ὁ δὲ λα΄ πάλιν οὐχ ἁρμόζει τινὶ διαστήματι. ταῦτα τὰ ἔτη ἐπικρατήσει ὅ τε Ἄρης [*](1 a Luna Mars IV locorum intervallo distat 6 sq. καὶ εν ϊ (ι dubium) et suprascr. Capricorni signum ut vid. V 7 fort. ἐστὶ δὲ καὶ . . . ιή καὶ τρεῖς ἑξάκις· ἀλλ᾿ . . . post ἑξάκις tres litterae del. in V 8 ἀνὴρ V 12 τετραεἳ V 22 λέγει sc. Critodemus 24 nova haec doctrina ut vid.)