The Epistle to Diogentus

Pseudo-Justinus Martyr

The Epistle to Diogentus. The Apostolic Fathers with an English translation by Kirsopp Lake. In Two Volumes. Vol. II. Cambridge, MA: Harvard University Press; London: William Heinemann Ltd. 1913

Having thus planned everything by himself[*](The plan of Salvation) with his Child he suffered us up to the former time to be borne along by unruly impulses as we willed, carried away by pleasures and lust. Not at all because he delighted in our sins, but in forbearance; not in approval of the time of iniquity which was then, but fashioning the time of righteousness which is now, that we, who at that time were proved by our own deeds to be unworthy of life, may now be granted it by the goodness of God, and that when we had made it plain that it was impossible for us by ourselves to enter into the kingdom of God, we might be made able by the power of God.

But when our iniquity was fulfilled and it had become fully manifest, that its reward of punishment and death waited for it, and the time came which God had appointed to manifest henceforth his kindliness and power (O the excellence of the kindness and the love of God!) he did not hate us nor reject us nor remember us for evil, but was long-suffering, endured us, himself in pity took our sin, himself gave his own Son as ransom for us, the Holy for the wicked, the innocent for the

guilty, the just for the unjust, the incorruptible for the corruptible, the immortal for the mortal.

For what else could cover our sins but his righteousness?

In whom was it possible for us, in our wickedness and impiety, to be made just, except in the son of God alone?

O the sweet exchange, O the inscrutable creation, O the unexpected benefits, that the wickedness of many should be concealed in the one righteous, and the righteousness of the one should make righteous many wicked!

Having convinced us then of the inability of our nature to attain life in time past, and now having shown the Saviour who is able to save, even where it was impossible, it was his will for both reasons that we should believe on his goodness, and regard him as nurse, father, teacher, counsellor, physician, mind, light, honour, glory, strength, life, and to have no care for clothing and food.

If you also desire this faith, and receive first[*](The benefits of conversion) complete knowledge of the Father ---[*](Here again there is apparently a lacuna in the text. )

For God loved mankind for whose sake he made the world, to whom he subjected all things which are in the earth, to whom he gave reason, to whom he gave mind, on whom alone he enjoined that they should look upward to him, whom he made in his own image, to whom he sent his only-begotten Son, to whom he promised the kingdom in heaven,—and he will give it to them who loved him.

And when you

have this full knowledge, with that joy do you think that you will be filled, or how greatly will you love him who thus first loved you?

But by your love you will imitate the example of his goodness. And do not wonder that it is possible for man to be the imitator of God; it is possible when he will.

For happiness consists not in domination over neighbours, nor in wishing to have more than the weak, nor in wealth, and power to compel those who are poorer, nor can anyone be an imitator of God in doing these things, but these things are outside his majesty.