Wars in Spain

Appianus of Alexandria

Appianus. The Roman history of Appian of Alexandria, Volume 1: The Foreign Wars. White, Horace, translator. New York: The Macmillan Company. London: Macmillan and Co. Ltd. 1899.

Having taken this rich and powerful city by audacity and good fortune in one day (the fourth after his arrival), he was greatly elated and it seemed more than ever that he was divinely inspired. He began to think so himself and to give it out to others, not only then, but all the rest of his life. At all events, he frequently went into the Capitol alone and closed the doors as though he were receiving counsel from the god. Even now in public processions they bring the image of Scipio alone out of the Capitol, all the others being taken from the Forum. In the captured city he obtained great stores of goods, useful in peace and war, many arms, darts, engines, dockyards containing thirty-three war-ships, corn, and provisions of various kinds, ivory, gold, and silver, some in the form of plate, some coined and some uncoined, also Spanish hostages and prisoners, and everything that had previously been captured from the Romans themselves. On the following day he sacrificed to the gods, celebrated the victory, praised the soldiers for their bravery, and after his words to his army made a speech to the townspeople in which he admonished them not to forget the name of the Scipios. He dismissed all the Spanish prisoners to their homes in order to conciliate the towns. He gave rewards to his soldiers for bravery, the largest to the one who first scaled the wall, half as much to the next, one-third as much to the next, and to the others according to their merit. The rest of the gold, silver, and ivory he sent to Rome in the captured ships. The city held a three days' thanksgiving, because after so many trials their ancestral good fortune had shown itself once more. All Spain, and the Carthaginians who were there, were astounded at the magnitude and suddenness of this exploit.

Scipio placed a garrison in New Carthage and ordered that the wall which was washed by the tide should be raised to the proper height. He then moved against the rest of Spain, sending friends to conciliate where he could, and subduing the others. There were two Carthaginian generals still remaining, both named Hasdrubal. One of these, the son of Hamilcar, was recruiting an army of mercenaries far away among the Celtiberians. The other, the son of Gisco, sent messengers to the towns that were still faithful, urging them to maintain their Carthaginian allegiance, because an army of countless numbers would soon come to their assistance. He sent another Mago[*](*ma/gwna d' e(/teron. "Another Mago," i.e., not the one who was captured by Scipio in New Carthage, but the one mentioned in sec. 16, supra. ) into the neighboring country to recruit mercenaries wherever he could, while he made an incursion into the territory of Lersa which had revolted, intending to lay siege to some town there. On the approach of Scipio he retreated to Bætica and encamped before that city.[*](There was a province, but no city of the name of Bætica in Spain. Schweighäuser has a very long note on this passage, which need not be recapitulated, since it leaves us as much in the dark as before.) On the following day he was defeated by Scipio, who captured his camp and Bætica also. [*](Y.R. 547)

Now this Hasdrubal ordered all the remaining Carthaginian [*](B.C.207 ) forces in Spain to be collected at the city of Carmone to fight Scipio with their united strength. Hither came a great number of Spaniards under the lead of Mago, and of Numidians under Masinissa. Hasdrubal had the infantry in a fortified camp, Masinissa and Mago, who commanded the cavalry, bivouacking in front of it. Scipio divided his own horse so that Lælius should attack Mago while he himself should be opposed to Masinissa. This fight was for some time doubtful and severe to Scipio, since the Numidians discharged their darts at his men, then suddenly retreated, and then wheeled and returned to the charge. But when Scipio ordered his men to hurl their javelins and then pursue without intermission, the Numidians, having no chance to turn around, retreated to their camp. Here Scipio desisted from the pursuit and encamped in a strong position, which he had chosen, about ten stades from the enemy. The total strength of the enemy was 70,000 foot, 5000 horse, and thirty-six elephants. That of Scipio was not one-third of the number. For some time, therefore, he hesitated and did not venture a fight, except some light skirmishes.

When his supplies began to fail and hunger attacked his army, Scipio considered that it would be base to retreat. Accordingly he sacrificed, and bringing the soldiers to an audience immediately after the sacrifice, and putting on again the look and aspect of one inspired, he said that the deity had appeared to him in the customary way and told him to attack the enemy, and had assured him that it was better to trust in heaven than in the size of his army because his former victories were gained by divine favor rather than by numerical strength. In order to inspire confidence in his words he commanded the priests to bring the entrails into the assembly. While he was speaking he saw some birds flying overhead with great swiftness and clamor. Looking up he pointed them out and exclaimed this was a sign of victory which the gods had sent him. He followed their movement, gazing at them and crying out like one possessed. The whole army, as it saw him turning hither and thither, imitated his actions, and all were fired with the idea of certain victory. When he had everything as he wished he did not hesitate, nor permit their ardor to cool, but still as one inspired exclaimed: "These signs tell us that we must fight at once." When they had taken their food he ordered them to arm themselves, and led them against the enemy, who were not expecting them, giving the command of the horse to Silanus and of the foot to Lælius and Marcius.

Hasdrubal, Mago, and Masinissa, when Scipio was coming upon them unawares, being only ten stades distant, and their soldiers not having taken their food, drew up their forces in haste, amid confusion and tumult. Battle being joined with both cavalry and infantry, the Roman horse prevailed over the enemy by the same tactics as before, by giving no respite to the Numidians (who were accustomed to retreat and advance by turns), thus making their darts of no effect by reason of their nearness. The infantry were severely pressed by the great numbers of the Africans and were worsted by them all day long, nor could Scipio stem the tide of battle, although he was everywhere cheering them on. Finally, giving his horse in charge of a boy, and snatching a shield from a soldier, he dashed alone into the space between the two armies, shouting: "Romans, rescue your Scipio in his peril."[*](e)pikourei=te, w)= *pwmai=oi, kinduneu/onti u(mw=n tw=| *skipi/wni. The Latin version of Cœlius Secundus Curio renders the last three words "your Scipio," and Schweighäuser concurs, but the latter prints a note by Henry Stephen who affirms that that is not a good Greek locution, and that the rendering should be, "rescue Scipio who incurs danger in your behalf," a criticism which can hardly be sustained.) Then those who were near seeing, and those who were distant hearing, what danger he was in, and all being in like manner moved by a sense of shame and fear for their general's safety, charged furiously upon the enemy, uttering loud cries. The Africans were unable to resist this charge. They gave way, as their strength was failing for lack of food, of which they had had none all day. Then, for a short space of time, there was a terrific slaughter. Such was the result to Scipio of the battle of Carmone, although it had been for a long time doubtful. The Roman loss was 800; that of the enemy 15,000.