Daniel (translatio Graeca)

Septuaginta

Septuaginta. The Old Testament in Greek According to the Septuagint. Volume 3: Hosea-4 Maccabees, Psalms of Solomon, Enoch, The Odes. Swete, Henry Barclay, editor. Cambridge: Cambridge University Press, 1905

  • 5²Εὐλογητὸς εἶ, Κύριε ὁ θεὸς τῶν πατέρων ἡμῶν,
  • καὶ αἰνετὸς καὶ ὑπερυψούμενος εἰς τοὺς αἰῶνας·
  • καὶ εὐλογημένον τὸ ὄνομα τῆς δόξης σου τὸ ἅγιον,
  • καὶ ὑπεραινετὸν καὶ ὑπερυψαωμένον εἰς πάντας τοὺς αἰῶνας.
  • ⁵³εὐλογημένος εἶ ἐν τῷ ναῷ τῆς ἁγίας δόξης σου,
  • καὶ ὑπερυμνητὸς καὶ ὑπερένδοξος εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • ⁵³εὐλογητὸς εἶ ἐπὶ θρόνου δόξης τῆς βασιλείας σου,
  • καὶ ὑμνητὸς καὶ ὑπερυψωμένος εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • ⁵⁵εὐλογητὸς εἶ ὁ βλέπων ἀβύσσους, καθήμενος ἐπὶ χερουβίμ,
  • καὶ αἰνετὸς καὶ δεδοξασμένος εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • ⁵⁶τὐλογητὸς εἶ ἐν τῷ στερεώματι τοῦ οὐρανοῦ,
  • καὶ ὑμνητὸς καὶ δεδοξασμένος εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • ⁵⁷εὺλογεῖτε, πάντα τὰ ἔργα τοῦ κυρίου, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • [*](Syr)[*](44 τοις δουλοις] pr εν Syr 46 om και ου διελιπον...καιοντες την καμινον Syr txt (hab Syr mg (c εμβαλοντες)) ενεβαλοσαν 1⁰] ενεβαλλον Sγr εμβαλοντες (2⁰) Syr στιπυον 87 47 δεηχειτο 87 ed διηχ. in notis (διεχ. Syr) 50 ΛΙΑCΥΡΙΖΟΝ Syrᵐᵍ 51 αναλ. δε] θ΄ τοτὲ Sγrᵐm ÷ καί εξυφουν 87 Syr 52 αινετος κ. υψουμενος Syr vⁱᵈ 54 θʼ ?? δοξης Syr και υμνητος] θʼ κ. υπερυμνητος Syrmᵍ 55 ευλογητος ει] θ΄ ευλογημενος ει Syr mg ο βλεπων| θ΄ ο επιβλεπων Syrᵐg δεδοξασμενος] θ΄ υπερυψουμενος Syrᵐᵍ 56 ?? του ουρανου 87 (deest ??) Syr )
    520
    [*](87)

  • ⁵⁸εὐλογεῖτε, ἅγγελοι Κυρίου, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • ⁵⁹εὺλογεῖτε, οὐρανοί, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • 60εὐλογεῖτε, ὕδατα καὶ πάντα τὰ ἐπάνω τοῦ οὐρανοῦ, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • ⁶¹εὐλογεῖτε, πᾶσαι αἱ δυνάμεις Κυρίου, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • ⁶²τὐλογεῖτε, ἥλιος καὶ σελήνη, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • ⁶³τὐλογεῖτε, ἄστρα τοῦ οὐρανοῦ, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • ⁵40ὐλογεῖτε, πᾶς ὄμβρος καὶ δρόσος, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶ νας.
  • ⁶5εὐλογεῖτε, πάντα τὰ πνεύματα, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • 66τὐλογεῖτε, πῦρ καὶ καῦμα, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • ⁶7εὐλογεῖτε, ῥῖγος καὶ ψῦχος, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • 68εὐλογεῖτε, δρόσοι καὶ νιφετοί, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • ⁶9εὐλογεῖτε, πάγοι καὶ ψῦχος, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • ⁷⁰εὐλογεῖτε, πάχναι καὶ χιόνες, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.
  • 7¹εὐλογεῖτε, νύκτες καὶ ἡμέραι, τὸν κύριον·
  • ὑμνεῖτε καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας.