Isaias

Septuaginta

Septuaginta. The Book of Isaiah According to the Septuagint (Codex Alexandrinus). Ottley, Richard, Rusden, editor. Cambridge: C.J. Clay and Sons, 1904.

18 And it shall be in that day, the Lord shall hiss to the flies, that which ’ over a part of the river of Egypt, and to the bee which is in the land of the Assyrians.

19 And they shall all come, and shall rest in the valleys of the land, and in the holes of the rocks, and into the caverns, and into every cleft, and upon every tree.

[*](13. ‘provoke’: Gr. phrase suggests ‘give’ trouble’ or ‘offer battle.’)[*](14. ‘the Lord shall give you youselves...’ A (altered?) ‘thou shalt (so ΑΒ, Aq. Theod. Symm.): ‘she (?) shall call’ ℵ: ‘ye shall call’ Q. cf. Matt. i. 23.)[*](15. The text of ver. 15, 16 is apparently confused. Text here AQ. 17 cursives sives and ℵca, cb; ℵ*B have ‘to choose out.’ On ‘to prefer,’ see Introd.)[*](16. ℵ* omits the parenthesis. For πονηρίᾳ two cursives (93, 305) read πονηρίαν. The O.L. has ‘non credit ’ with variants (see Hatch. Essay: in Bibl. δὲ, W. p. 198): Augustine has ‘contemnet malitiam.’ ἀπειθεῖ should be an infin.; Wolf suggested ἀπωθεῖν πονηρίαν. The verse would thin run, ‘For before the child learn good or bad, (so as) to reject evil, choose out what is good’ &c. ‘from before the two ’ all MSS.)[*](18. The rel. does not agree, in the principal 3158., with ‘flies’; but there are many variants.)[*](19. B omits ‘and shall rest’: also ‘and upon every tree.’)
91

20 In that day shall theLord shave with the razor that is great and drunken, which is beyond the river of the king of the Assyrians; the head, and the hair of the feet, and the beard shall he take away.

21 And it shall be in that day, a man shall nourish a heifer of kine, and two sheep: