Judices (Cod. Alexandrinus)

Septuaginta

Septuaginta. The Old Testament in Greek According to the Septuagint. Volume 1: Genesis-IV Kings. Swete, Henry Barclay, editor. Cambridge: Cambridge University Press, 1901.

καὶ πᾶς ἀνὴρ ἀνέστη ἐκ τοῦ τόπου αὐτοῦ, καὶ συνῆψαν ἐν Βάαλ Θαμάρ· καὶ τὸ ἔνεδρον ᾿Ισραὴλ ἐπήρχετο ἐκ τοῦ τόπου αὐτοῦ ἀπὸ Μαρααγάβε.

καὶ ἦλθον ἐξ ἐναντίας Γαβαὰ ἀνδρῶν ἐκλεκτῶν ἐκ παντὸς ᾿Ισραήλ. καὶ παράταξις [*](25 ὑιῶν Ισρ.] του λαοῦ Α Ι otn ἔτι Α | η΄ καὶ ι΄] ὀκτὼ καὶ δέκα Α | γῆν] Α + πάντες οὔτοι ἕλκοντες εσπα|σμενοι ἐσπασμένοι A) ῥομφαίαν BaA 26 ηλθοσαν Α Ι ενωπιον (bis)] ἔναντι Α Ι ὁλοκαυτώσεις καὶ τελείας τελιας B* ε 2 superscr Bab)] ὁλοκαυτώματα σωτηρίου Α 27 ort] καὶ Α pr καὶ επηρωτησαν οἱ υἱοὶ Ιηλ ἐν κݲωݲ Α | κιβωτὸς] pr η Α Ι του θεοῦ] ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις 28 Φινεες Α | om κα ἐπηρώτησαν οἱ υἱοὶ Ισρ. ἐν κυρίω Α | λέγοντες] λέγων Α | προσθῶ Α I παράταξιν πρὸς υἵους B. ἀδελφοὺς ημων] πόλεμον μέτα ὑιῶν B. του ἀδελφοῦ μου Α | ἐπίσχωμεν] κοπάσω Α Ι δώσω αὐτοὺς εἰς τὰς χ. ὑμῶν] παραδώσω αὐτὸν ἐν χειρὶ σου Α 29 τῆ Γ.] pr ἐν Α 30 ἀνέβη ’σαν οἱ υἱοὶ Ισρ. πρὸς υιους] ἔταξεν Ιηλ προς ’τον Α | συνηψαν πρὸς τὴν Γ. παρετάξαντο πρὸς Γ. καθὼς Α 31 συνάντησιν] ἀπάντησιν Α | εξεκενωθησαν] ἐξειλκύσθησαν ἐκ Α Ι πατάσσειν ἄπο] τύπτειν ἐκ Α Ι ws] καθὼς Α | μία 2°] + ἀναβαίνουσα Α | ἀγρῶι pr τὼ Α Ι ὡς] ὤσει Α Ι Ισραηλ] pr τὼ 32 πιπτουσιν] προσκόπτουσιν Α | ὦ τὸ πρῶτον] καθὼς ἔμπροσθεν Α Ι εἶπαν Α | ἐκκενώσωμεν] ἐκσπάσωμεν Α | ἄπο] ἐκ Α | om καὶ ἐποίησαν οὕτως Α 33 ἀνὴρ] + Ιηλ Α | αὐτοῦ °] ἀυτῶν Bab | om καὶ συνηψαν Α Ι ἐπήρχετο] επαλαιεν Α | Μαρααγαβε] δυσμῶν τῆς Γαβαα Α 34 ἦλθον] παρεγένοντο Α | Γαβαα] pr τῆς Α Ι παραταξις βαρεία] πόλεμος ἐβαρύνθη Α)

534
[*](B) βαρεῖα, καὶ αὐτοὶ οὐκ ἔγνωσαν ὅτι φθάνει ἐπ’ αὐτοὺς ἡ κακία.

καὶ ἐπάταξεν κύριος τὸν Βενιαμεὶν ἐνώπιον υἱῶν ᾿Ισραήλ, καὶ διέφθειραν οἱ υἱοὶ ᾿Ισραὴλ ἐκ τοῦ Βενιαμεὶν ἐν τῆ ἡμέρᾳ ἐκείνη εἴκοσι καὶ πέντε χιλιάδας καὶ ἑκατὸν ἄνδρας· πάντες οὗτοι εἶλκον

Καὶ ἔιδον οἱ υἱοὶ Βενιαμεὶν ὅτι ἐπλήγησαν· καὶ ἀνὴρ ᾿Ισραὴλ τόπον τῷ Βενιαμείν, ὅτι ἤλπισαν πρὸς τὸ ὅ ἔθηκεν ἐπί τὴν Γαβαά.

καὶ ἐν τῷ αὐτοὺς ὑποχωρῆσαι αὶ τὸ ἔνεδρον ἐκινήθη. καὶ ἐξέτειναν ἐπὶ τὴν Γαβαά, καὶ ἐξεχύθη τὸ ἔνεδρον, καὶ ἐπάταξαν τὴν πόλιν ἐν στόματι ῥομφαίας.

καὶ σημεῖον ἦν τοῖς υἱοῖς Ἰσραὴλ μετὰ τοῦ ἐνέδρου τῆς μάχης, ἀνενέγκαι αὐτοὺς σύσσημον καπνοῦ ἀπὸ τῆς πόλεως.

καὶ εἶδον οἱ υἱοὶ Ἰσραὴλ ὅτι προκατελάβετο τὸ ἔνεδρον τὴν Γαβαά, καὶ ἔστησαν ἐν τῇ παρατάξει· καὶ Βενιαμεὶν ἤρξατο πατάσσειν τραυματίας ἐν ἀνδράσιν ᾿Ισραὴλ ὡς τριάκοντα ἄνδρας, ὅτι εἶπαν Πάλιν πτώσει πίπτουσιν ἐνώπιον ἡμῶν, ὡς ἡ παράταξις ἡ πρώτη.

καὶ τὸ σύσσημον ἀνέβη ἐπὶ πλεῖον ἐπὶ τῆς πόλεως ὡς στῦλος καπνοῦ· καὶ ἐπέβλεψεν Βενιαμεὶν ὀπίσω αὐτοῦ, καὶ ἰδοὺ ἀνέβη ἡ συντέλεια τῆς πόλεως ἕως οὐρανοῦ.