Republic

Plato

Plato in Twelve Volumes, Vol. 5-6 translated by Paul Shorey. Cambridge, MA, Harvard University Press; London, William Heinemann Ltd. 1930-37.

And the soul of the man thus attuned is sober and brave?Certainly.And that of the ill adjusted is cowardiy and rude?It surely is.Now when a man abandons himself to music to play[*](Cf. 561 C.) upon him and pour[*](Demetrius, Περὶ Ἑρμ. 51, quotes this and the following sentence as an example of the more vivid expression following the less vivid. For the image cf. Blaydes on Aristophanes Thesm. 18, Aeschylus Choeph. 451, Shakespeare, CymbelineIII. ii. 59 Love’s counsellor should fill the bores of hearing.) into his soul as it were through the funnel of his ears those sweet, soft, and dirge-like airs of which we were just now[*](Cf. 398 D-E, where the θρηνώδεις ἁρμονίαι are rejected altogether, while here they are used to illustrate the softening effect of music on a hard temperament. It is misspent ingenuity to harp on such contradictions.) speaking, and gives his entire time to the warblings and blandishments of song, the first result is that the principle of high spirit, if he had it, is softened like iron[*](For images drawn from the tempering of metals cf. Aeschylus Agamemnon 612 and Jebb on Sophocles Ajax 650.) and is made useful instead of useless and brittle. But when he continues[*](Cf. Theaetetus 165 E ἐπέχων καὶ οὐκ ἀνιείς, and Blaydes on Aristophanes Peace 1121.) the practice without remission and is spellbound, the effect begins to be that he melts and liquefies[*](Cf. Tennyson’s Molten down in mere uxoriousness (Geraint and Enid ).) till he completely dissolves away his spirit, cuts out as it were the very sinews of his soul and makes of himself a feeble warrior.[*](A familiar Homeric reminiscence (Iliad xvii. 588) quoted also in Symposium 174 C. Cf. Froissart’s un mol chevalier.)Assuredly, he said. And if, said I, he has to begin with a spiritless[*](Etymologically ἄθυμος = deficient in θυμός.) nature he reaches this result quickly, but if high-spirited, by weakening the spirit he makes it unstable, quickly irritated by slight stimuli, and as quickly quelled. The outcome is that such men are choleric and irascible instead of high-spirited, and are peevish and discontented. Precisely so. On the other hand, if a man toils hard at gymnastics and eats right lustily and holds no truck with music and philosophy, does he not at first get very fit and full of pride and high spirit and become more brave and bold than he was? He does indeed. But what if he does nothing but this and has no contact with the Muse in any way, is not the result that even if there was some principle of the love of knowledge in his soul, since it tastes of no instruction nor of any inquiry and does not participate in any discussion or any other form of culture, it becomes feeble, deaf, and blind, because it is not aroused or fed nor are its perceptions purified and quickened? That is so, he said. And so such a man, I take it, becomes a misologist[*](A hater of rational discussion, as explained in Laches 188 C, and the beautiful passage in the Phaedo 89 D ff. Cf. Minucius Felix, Octavius 14. 6 Igitur nobis providendum est ne odio identidem sermonum laboremus. John Morley describes obscurantists as sombre hierophants of misology.) and stranger to the Muses. He no longer makes any use of persuasion by speech but achieves all his ends like a beast by violence and savagery, and in his brute ignorance and ineptitude lives a life of disharmony and gracelessness. That is entirely true, he said.

For these two, then, it seems there are two arts which I would say some god gave to mankind, music and gymnastics for the service of the high-spirited principle and the love of knowledge in them—not for the soul and the body except incidentally, but for the harmonious adjustment of these two principles by the proper degree of tension and relaxation of each.Yes, so it appears, he said. Then he who best blends gymnastics with music and applies them most suitably to the soul is the man whom we should most rightly pronounce to be the most perfect and harmonious musician, far rather than the one who brings the strings into unison with one another.[*](For virtue as music Cf. Phaedo61 A, Laches 188 D, and Iago’s There is a daily music in his life. The perfect musician is the professor of the royal art of Politicus 306-308 ff. which harmonizes the two temperaments, not merely by education, but by elminating extremes through judicious marriages.) That seems likely, Socrates, he said. And shall we not also need in our city, Glaucon, a permanent overseer[*](This epistates is not the director of education of Laws 765 D ff., though of course he or it will control education. It is rather an anticipation of the philosophic rulers, as appears from 497 C-D, and corresponds to the nocturnal council of Laws 950 B ff. Cf. Unity of Plato’s Thought, p. 86, note 650.) of this kind if its constitution is to be preserved? We most certainly shall. Such would be the outlines of their education and breeding. For why[*](γάρ explains τύποι, or outlines. Both in the Republic and the LawsPlato frequently states that many details must be left to subsequent legislation. Cf. Republic 379 A, 400 B-C, 403 D-E, 425 A-E, Laws 770 B, 772 A-B, 785 A, 788 A-B, 807 E, 828 B, 846 C, 855 D, 876 D-E, 957 A, 968 C.) should one recite the list of the dances of such citizens, their hunts and chases with hounds, their athletic contests and races? It is pretty plain that they must conform to these principles and there is no longer any difficulty in discovering them. There is, it may be, no difficulty, he said. Very well, said I; what, then, have we next to determine? Is it not which ones among them[*](αὐτῶν τούτων marks a class within a class. Cf. Class. Phil . vol. vii. (1912) p. 485. 535 A refers back to this passage.) shall be the rulers and the ruled? Certainly. That the rulers must be the elder and the ruled the younger is obvious. It is. And that the rulers must be their best? This too. And do not the best of the farmers prove the best farmers? Yes. And in this case, since we want them to be the best of the guardians, must they not be the best guardians, the most regardful of the state? Yes. They must then to begin with be intelligent in such matters and capable, and furthermore careful[*](The argument proceeds by minute links. Cf. on 338 D.) of the interests of the state? That is so. But one would be most likely to be careful of that which he loved. Necessarily. And again, one would be most likely to love that whose interests he supposed to coincide with his own, and thought that when it prospered, he too would prosper and if not, the contrary. So it is, he said. Then we must pick out from the other guardians such men as to our observation appear most inclined through the entire course of their lives to be zealous to do what they think for the interest of the state, and who would be least likely to consent to do the opposite. That would be a suitable choice, he said. I think, then, we shall have to observe them at every period of life, to see if they are conservators and guardians of this conviction in their minds and never by sorcery nor by force can be brought to expel[*](Cf. Crito 46 B, Xenophon Memorabilia iii. 12. 7.) from their souls unawares this conviction that they must do what is best for the state. What do you mean by the expelling? he said.

I will tell you, said I; it seems to me that the exit of a belief from the mind is either voluntary or involuntary. Voluntary is the departure of the false belief from one who learns better, involuntary that of every true belief. The voluntary, he said, I understand, but I need instruction about the involuntary. How now, said I, don’t you agree with me in thinking that men are unwillingly deprived of good things but willingly of evil? Or is it not an evil to be deceived in respect of the truth and a good to possess truth? And don’t you think that to opine the things that are is to possess the truth? Why, yes, said he, you are right, and I agree that men are unwillingly deprived of true opinions.[*](Cf. on 382 A and Sophist. 228 C, Marcus Aurelius vii. 63.) And doesn’t this happen to them by theft, by the spells of sorcery or by force? I don’t understand now either, he said. I must be talking in high tragic style,[*](The preceding metaphors are in the high-flown, obscure style of tragedy. Cf. Thompson on Meno 76 E, Cratylus 418 D, Aristophanes Frogs, passim, Wilamowitz, Platon, ii. p. 146.) I said; by those who have their opinions stolen from them I mean those who are over-persuaded and those who forget, because in the one case time, in the other argument strips them unawares of their beliefs. Now I presume you understand, do you not? Yes. Well, then, by those who are constrained or forced I mean those whom some pain or suffering compels[*](Cf. Dionysius ὁ μεταθέμενος, who went over from the Stoics to the Cyrenaics because of the pain in his eyes, Diogenes Laertius vii. 166.) to change their minds. That too I understand and you are right. And the victims of sorcery[*](Cf. 584 A γοητεία.) I am sure you too would say are they who alter their opinions under the spell of pleasure or terrified by some fear. Yes, he said: everything that deceives appears to cast a spell upon the mind. Well then, as I was just saying, we must look for those who are the best guardians of the indwelling conviction that what they have to do is what they at any time believe to be best for the state. Then we must observe them from childhood up and propose them tasks in which one would be most likely to forget this principle or be deceived, and he whose memory is sure and who cannot be beguiled we must accept and the other kind we must cross off from our list. Is not that so? Yes. And again we must subject them to toils and pains and competitions in which we have to watch for the same traits. Right, he said. Then, said I, must we not institute a third kind of competitive test with regard to sorcery and observe them in that? Just as men conduct colts to noises and uproar to see if they are liable to take fright, so we must bring these lads while young into fears and again pass them into pleasures, testing them much more carefully than men do gold in the fire, to see if the man remains immune to such witchcraft and preserves his composure throughout, a good guardian of himself and the culture which he has received, maintaining the true rhythm and harmony of his being in all those conditions, and the character that would make him most useful to himself and to the state.

And he who as boy, lad, and man endures the test and issues from it unspoiled we must establish as ruler over our city and its guardian, and bestow rewards upon him in life, and in death the allotment of the supreme honors of burial-rites and other memorials. But the man of the other type we must reject. Such, said I, appears to me, Glaucon, the general notion of our selection and appointment of rulers and guardians as sketched in outline, but not drawn out in detail. I too, he said, think much the same. Then would it not truly be most proper to designate these as guardians in the full sense of the word, watchers against foemen without and friends within, so that the latter shall not wish and the former shall not be able to work harm, but to name those youths whom we were calling guardians just now, helpers and aids for the decrees of the rulers? I think so, he replied. How, then, said I, might we contrive[*](The concept μηχανή or ingenious device employed by a superior intelligence to circumvent necessity or play providence with the vulgar holds a prominent place in Plato’s physics, and is for Rousseau-minded readers one of the dangerous features of his political and educational philosophy. Cf. 415 C, Laws 664 A, 752 C, 769 E, 798 B, 640 B.) one of those opportune falsehoods[*](Cf. 389 B.) of which we were just now[*](389 B f.) speaking, so as by one noble lie to persuade if possible the rulers themselves, but failing that the rest of the city? What kind of a fiction do you mean? said he. Nothing unprecedented, said I, but a sort of Phoenician tale,[*](As was the Cadmus legend of the men who sprang from the dragon’s teeth, which the Greeks believed οὕτως ἀπίθανον ὄν, Laws 663 E. Pater, who translates the passage (Plato and Platonism, p. 223), fancifully suggests that it is a miners’ story. Others read into it an allusion to Egyptian castes. The proverb ψεῦσμα Φοινικικόν (Strabo 259 B) probably goes back to the Phoenician tales of the Odyssey.) something that has happened ere now in many parts of the world, as the poets aver and have induced men to believe, but that has not happened and perhaps would not be likely to happen in our day[*](Plato never attempts a Voltairian polemic against the general faith in the supernatural, which he is willing to utilize for ethical ends, but he never himself affirms le surnaturel particulier.) and demanding no little persuasion to make it believable. You act like one who shrinks from telling his thought, he said. You will think that I have right good reason[*](καὶ μάλ’ here as often adds a touch of humorous colloquial emphasis, which our conception of the dignity of Plato does not allow a translator to reproduce.) for shrinking when I have told, I said. Say on, said he, and don’t be afraid. Very well, I will. And yet I hardly know how to find the audacity or the words to speak and undertake to persuade first the rulers themselves and the soldiers and then the rest of the city, that in good sooth[*](Perhaps that so it is that would be better. ὡς ἄρα as often disclaims responsibility for the tale. Plato’s fancy of men reared beneath the earth is the basis of Bulwer-Lytton’s Utopia, The Coming Race, as his use of the ring of Gyges (359 D-360 B) is of H. G. Wells’ Invisible Man.) all our training and educating of them were things that they imagined and that happened to them as it were in a dream; but that in reality at that time they were down within the earth being molded and fostered themselves while their weapons and the rest of their equipment were being fashioned. And when they were quite finished the earth as being their mother[*](The symbolism expresses the Athenian boast of autochthony and Plato’s patriotic application of it, Menexenus 237 E-238 A. Cf. Burgess, Epideictic Literature, University of Chicago Studies in Classical Philology, vol. iii. pp. 153-154; Timaeus 24 C-D, Aeschylus Septem 17, Lucretius ii. 641 f., and Swineburne, Erechtheus: All races but one are as aliens engrafted or sown,Strange children and changelings, but we, O our mother, thine own.) delivered them, and now as if their land were their mother and their nurse they ought to take thought for her and defend her against any attack and regard the other citizens as their brothers and children of the self-same earth. It is not for nothing,[*](οὐκ ἐτός is comic. Cf. 568 A, and Blaydes on Aristophanes Acharnians 411.) he said, that you were so bashful about coming out with your lie.

It was quite natural that I should be, I said; but all the same hear the rest of the story. While all of you in the city are brothers, we will say in our tale, yet God in fashioning those of you who are fitted to hold rule mingled gold in their generation,[*](Cf. 468 E, 547 A, and already Cratylus 394 D, 398 A. Hesiod’s four metals, Works and Days 109-201, symbolize four succcessive ages. Plato’s myth cannot of course be interpreted literally or made to express the whole of his apparently undemocratic theory, of which the biologist Huxley in his essay on Administrative Nihilism says: The lapse of more than 2000 years has not weakened the force of these wise words.) for which reason they are the most precious—but in the helpers silver, and iron and brass in the farmers and other craftsmen. And as you are all akin, though for the most part you will breed after your kinds,[*](The four classes are not castes, but are species which will generally breed true. Cf. Cratylus 393 B, 394 A.) it may sometimes happen that a golden father would beget a silver son and that a golden offspring would come from a silver sire and that the rest would in like manner be born of one another. So that the first and chief injunction that the god lays upon the rulers is that of nothing else[*](The phrasing of this injunction recalls Shakespeare’s Merchant of Venice, in fine: I’ll fear no other thingSo sore as keeping safe Nerissa’s ring. The securing of disinterested capacity in the rulers is the pons asinorum of political theory. Plato constructs his whole state for this end. Cf. Introduction p. xv. Aristotle, Politics 1262 b 27, raises the obvious objection that the transference from class to class will not be an easy matter. But Plato here and in 423 D-E is merely stating emphatically the postulates of an ideal state. He admits that even if established it will some time break down, and that the causes of its failure will lie beyond human ken, and can only be expressed in symbol. See on 546-547.) are they to be such careful guardians and so intently observant as of the intermixture of these metals in the souls of their offspring, and if sons are born to them with an infusion of brass or iron they shall by no means give way to pity in their treatment of them, but shall assign to each the status due to his nature and thrust them out[*](The summary in Timaeus 19 A varies somewhat from this. Plato does not stress the details. Cf. Introduction p. viii.) among the artisans or the farmers. And again, if from these there is born a son with unexpected gold or silver in his composition they shall honor such and bid them go up higher, some to the office of guardian, some to the assistanceship, alleging that there is an oracle[*](Plato’s oracle aptly copies the ambiguity of the bronze men’s answer to Psammetik (Herodotus ii. 152), and admits of both a moral and a literal physical interpretation, like the lame reign against which Sparta was warned. Cf. Xenophon Hellenica iii. 3. 3.) that the state shall then be overthrown when the man of iron or brass is its guardian. Do you see any way of getting them to believe this tale? No, not these themselves, he said, but I do, their sons and successors and the rest of mankind who come after.[*](Plato repeats the thought that since the mass of men can be brought to believe anything by repetition, myths framed for edification are a useful instrument of education and government. Cf. Laws 663 E-664 A.) Well, said I, even that would have a good effect making them more inclined to care for the state and one another. For I think I apprehend your meaning. XXII. And this shall fall out as tradition[*](φήμη, not any particular oracular utterance, but popular belief from mouth to mouth.) guides. But let us arm these sons of earth and conduct them under the leadership of their rulers. And when they have arrived they must look out for the fairest site in the city for their encampment,[*](The Platonic guardians, like the ruling class at Sparta, will live the life of a camp. Cf. Laws 666 E, Isocrates Archedamus.) a position from which they could best hold down rebellion against the laws from within and repel aggression from without as of a wolf against the fold. And after they have encamped and sacrificed to the proper gods[*](Partly from caution, partly from genuine religious feeling, Plato leaves all the details of the cult to Delphi. Cf. 427 B.) they must make their lairs, must they not? Yes, he said. And these must be of a character keep out the cold in winter and be sufficient in summer? Of course. For I presume you are speaking of their houses. Yes, said I, the houses of soldiers[*](For the limiting γε cf. 430 E.) not of money-makers.

What distinction do you intend by that? he said. I will try to tell you, I said. It is surely the most monstrous and shameful thing in the world for shepherds to breed the dogs who are to help them with their flocks in such wise and of such a nature that from indiscipline or hunger or some other evil condition the dogs themselves shall attack the sheep and injure them and be likened to wolves[*](Aristotle’s objection (Politics 1264 a 24) that the Platonic state will break up into two hostile camps, is plagiarized in expression from Plato’s similar censure of existing Greek cities (422 E) and assumes that the enforced disinterestedness, the higher education, and other precautions of the Platonic Republic will not suffice to conjure away the danger to which Plato first calls attention.) instead of dogs. A terrible thing, indeed, he said. Must we not then guard by every means in our power against our helpers treating the citizens in any such way and, because they are the stronger, converting themselves from benign assistants into savage masters? We must, he said. And would they not have been provided with the chief safeguard if their education has really been a good one? But it surely has, he said. That, said I, dear Glaucon, we may not properly affirm,[*](This is not so much a reservation in reference to the higher education as a characteristic refusal of Plato to dogmatize. Cf. Meno 86 B and my paper Recent Platonism in England, A.J.P. vol. ix. pp. 7-8.) but what we were just now saying we may, that they must have the right education, whatever it is, if they are to have what will do most to make them gentle to one another and to their charges. That is right, he said. In addition, moreover, to such an education a thoughtful man would affirm that their houses and the possessions provided for them ought to be such as not to interfere with the best performance of their own work as guardians and not to incite them to wrong the other citizens. He will rightly affirm that. Consider then, said I, whether, if that is to be their character, their habitations and ways of life must not be something after this fashion. In the first place, none must possess any private property[*](Plato’s communism is primarily a device to secure disinterestedness in the ruling class, though he sometimes treats it as a counsel of perfection for all men and states. Cf. Introduction p. xv note a.) save the indispensable. Secondly, none must have any habitation or treasure-house which is not open for all to enter at will. Their food, in such quantities as are needful for athletes of war[*](Cf. 403 E.) sober and brave, they must receive as an agreed[*](Cf. 551 B, Meno 91 B, Thucydides i. 108, G.M.T. 837.) stipend[*](They are worthy of their hire. Cf. on 347 A. It is a strange misapprehension to speak of Plato as careless of the welfare of the masses. His aristocracy is one of social service, not of selfish enjoyment of wealth and power.) from the other citizens as the wages of their guardianship, so measured that there shall be neither superfluity at the end of the year nor any lack.[*](This is precisely Aristophanes’ distinction between beggary and honorable poverty, Plutus 552-553.) And resorting to a common mess[*](As at Sparta. Cf. 458 C, Newman, Introduction to Aristotle’s Politics, p. 334.) like soldiers on campaign they will live together.

Gold and silver, we will tell them, they have of the divine quality from the gods always in their souls, and they have no need of the metal of men nor does holiness suffer them to mingle and contaminate that heavenly possession with the acquisition of mortal gold, since many impious deeds have been done about the coin of the multitude, while that which dwells within them is unsullied. But for these only of all the dwellers in the city it is not lawful to handle gold and silver and to touch them nor yet to come under the same roof[*](As if the accursed and tainted metal were a polluted murderer or temple-robber. Cf. my note on Horace, Odes iii. 2. 27 sub isdem trabibus, Antiphon v. 11.) with them, nor to hang them as ornaments on their limbs nor to drink from silver and gold. So living they would save themselves and save their city.[*](Cf. 621 B-C, and Laws692 A.) But whenever they shall acquire for themselves land of their own and houses and coin, they will be house-holders and farmers instead of guardians, and will be transformed from the helpers of their fellow citizens to their enemies and masters,[*](δεσπόται. Cf. Menexenus 238 E.) and so in hating and being hated,[*](Cf. Laws 697 D in a passage of similar import, μισοῦντες μισοῦνται.) plotting and being plotted against they will pass their days fearing far more and rather[*](more and rather: so 396 D, 551 B.) the townsmen within than the foemen without—and then even then laying the course[*](The image is that of a ship nearing the fatal reef. Cf. Aeschylus, Eumenides 562. The sentiment and the heightened rhetorical tone of the whole passage recalls the last page of the Critias, with Ruskin’s translation and comment in A Crown of Wild Olive.) of near shipwreck for themselves and the state. For all these reasons, said I, let us declare that such must be the provision for our guardians in lodging and other respects and so legislate. Shall we not? By all means, said Glaucon.

And Adeimantus broke in and said, What will be your defence, Socrates, if anyone objects that you are not making these men very happy,[*](Adeimantus’s criticism is made from the point of view of a Thrasymachus (343 A, 345 B) or a Callicles (Gorgias 492 B-C or of Solon’s critics (cf. my note on Solon’s Trochaics to Phokos, Class. Phil . vol. vi. pp. 216 ff.). The captious objection is repeated by Aristotle, Politics 1264 b 15 ff., though he later (1325 a 9-10) himself uses Plato’s answer to it, and by moderns, as Herbert Spencer, Grote, Newman to some extent (Introduction to Aristotle’s Politics, p. 69.), and Zeller (Aristotle, ii. p. 224) who has the audacity to say that Plato demanded the abolition of all private possession and the suppression of all individual interests because it is only in the Idea or Universal that he acknowledges any title to true reality. Leslie Stephen does not diverge so far from Plato when he says (Science of Ethics, p. 397): The virtuous men may be the very salt of the earth, and yet the discharge of a function socially necessary may involve their own misery. By the happiness of the whole Plato obviously maens not an abstraction but the concrete whole of which Leslie Stephen is thinking. But from a higher point of view Plato eloquently argues (465 B-C) that duty fulfilled will yield truer happiness to the guardians than seeking their own advantage in the lower sense of the word.) and that through their own fault? For the city really belongs to them and yet they get no enjoyment out of it as ordinary men do by owning lands and building fine big houses and providing them with suitable furniture and winning the favor of the gods by private sacrifices[*](Cf. 362 C, and Laws 909 D ff. where they are forbidden.) and entertaining guests and enjoying too those possessions which you just now spoke of, gold and silver and all that is customary for those who are expecting to be happy?

But they seem, one might say, to be established in idleness in the city, exactly like hired mercenaries, with nothing to do but keep guard.Yes, said I, and what is more, they serve for board-wages and do not even receive pay in addition to their food as others do,[*](Other men, ordinary men. Cf. 543 B ὧν νῦν οἱ ἄλλοι, which disposes of other interpretations and misunderstandings.) so that they will not even be able to take a journey[*](This is, for other reasons, one of the deprivations of a tyrant (579 B). The Laws strictly limits travel (949 E). Here Plato is speaking from the point of view of the ordinary citizen.) on their own account, if they wish to, or make presents to their mistresses, or spend money in other directions according to their desires like the men who are thought to be happy. These and many similar counts of the indictment you are omitting. Well, said he, assume these counts too.[*](The Platonic Socrates always states the adverse case strongly (Introduction p. xi), and observes the rule: Would you adopt a strong logical attitudeAlways allow your opponent full latitude.) What then will be our apology you ask? Yes. By following the same path I think we shall find what to reply. For we shall say that while it would not surprise us if these men thus living prove to be the most happy, yet the object on which we fixed our eyes in the establishment of our state was not the exceptional happiness of any one class but the greatest possible happiness of the city as a whole. For we thought[*](Cf. 369 A.) that in a state so constituted we should be most likely to discover justice as we should injustice in the worst governed state, and that when we had made these out we could pass judgement on the issue of our long inquiry. Our first task then, we take it, is to mold the model of a happy state—we are not isolating[*](ἀπολαβόντες, separating off,abstracting, may be used absolutely as in Gorgias 495 E, or with any object as 392 E.) a small class in it and postulating their happiness, but that of the city as a whole. But the opposite type of state we will consider presently.[*](That is 449 A and books VIII. and IX. The degenerate types of state are four, but the extreme opposite of the good state, the tyranny, is one.) It is as if we were coloring a statue and someone approached and censured us, saying that we did not apply the most beautiful pigments to the most beautiful parts of the image, since the eyes,[*](So Hippias Major 290 B.) which are the most beautiful part, have not been painted with purple but with black— we should think it a reasonable justification to reply, Don’t expect us, quaint friend, to paint the eyes so fine that they will not be like eyes at all, nor the other parts. But observe whether by assigning what is proper to each we render the whole beautiful.[*](For this principle of aesthetics Cf. Phaedrus 264 C, Aristotle Poetics 1450 b 1-2.) And so in the present case you must not require us to attach to the guardians a happiness that will make them anything but guardians. For in like manner we could[*](We know how to. For the satire of the Socialist millenium which follows cf. Introduction p. xxix, and Ruskin, Fors Clavigera. Plato may have been thinking of the scene on the shield of Achilles, Iliad xviii. 541-560.) clothe the farmers in robes of state and deck them with gold and bid them cultivate the soil at their pleasure, and we could make the potters recline on couches from left to right[*](i.e. so that the guest on the right hand occupied a lower place and the wine circulated in the same direction. Many write ἐπὶ δεξιά, but A ἐπιδέξια. Forever, ’tis a single word. Our rude forefathers thought it two.) before the fire drinking toasts and feasting with their wheel alongside to potter with when they are so disposed, and we can make all the others happy in the same fashion, so that thus the entire city may be happy.

But urge us not to this, since, if we yield, the farmer will not be a farmer nor the potter a potter, nor will any other of the types that constitute state keep its form. However, for the others it matters less. For cobblers[*](Note the ab urbe condita construction. For the thought cf. 374 B. Zeller and many who follow him are not justified in inferring that Plato would not educate the masses. (Cf. Newman, Introduction to Aristotle’s Politics, i. p. 160.) It might as well be argued that the high schools of the United States are not intended for the masses because some people sometimes emphasize their function of fitting for college. In the Republic Plato describes secondary education as a preparation for the higher training. The secondary education of the entire citizenry in the Laws marks no change of opinion (Laws 818 ff.). Cf. Introduction p. xxxiii.) who deteriorate and are spoiled and pretend to be the workmen that they are not are no great danger to a state. But guardians of laws and of the city who are not what they pretend to be, but only seem, destroy utterly, I would have you note, the entire state, and on the other hand, they alone are decisive of its good government and happiness. If then we are forming true guardians and keepers of our liberties, men least likely to harm the commonwealth, but the proponent of the other ideal is thinking of farmers and happy feasters as it were in a festival and not in a civic community, he would have something else in mind[*](The expression is loose, but the meaning is plain. The principle one man, one task makes the guardians real guardians. The assumption that their happiness is the end is incompatible with the very idea of a state. Cf. Introduction pp. xxix f. ἑστιάτορας recalls μέλλοντα ἑστιάσεσθαι345 C, but we are expected to think also of the farmers of 420 E.) than a state. Consider, then, whether our aim in establishing the guardians is the greatest possible happiness among them or whether that is something we must look to see develop in the city as a whole, but these helpers and guardians are to be constrained and persuaded to do what will make them the best craftsmen in their own work, and similarly all the rest. And so, as the entire city develops and is ordered well, each class is to be left, to the share of happiness that its nature comports.Well, he said, I think you are right. And will you then, I said, also think me reasonable in another point akin to this? What pray? Consider whether these are the causes that corrupt other[*](The guardians are δημιουργοὶ ἐλευθερίας (395 C).) craftsmen too so as positively to spoil them.[*](ὥστε καὶ κακούς, I think, means so that they become actually bad, not so that they also become bad. Cf. Lysis 217 B.) What causes? Wealth and poverty,[*](For the dangers of wealth cf. 550, 553 D, 555 B, 556 A, 562, Laws 831 C, 919 B, and for the praises of poverty cf. Aristophanes Plutus 510-591, Lucian, Nigrinus 12, Euripides fr. 55 N., Stobaeus, Flor. 94 (Meineke iii. 198), Class. Phil . vol. xxii. pp. 235-236.) said I. How so? Thus! do you think a potter who grew rich would any longer be willing to give his mind to his craft? By no means, said he. But will he become more idle and negligent than he was? Far more. Then he becomes a worse potter? Far worse too. And yet again, if from poverty he is unable to provide himself with tools and other requirements of his art, the work that he turns out will be worse, and he will also make inferior workmen of his sons or any others whom he teaches. Of course. From both causes, then, poverty and wealth, the products of the arts deteriorate, and so do the artisans? So it appears. Here, then, is a second group of things it seems that our guardians must guard against and do all in their power to keep from slipping into the city without their knowledge. What are they?

Wealth and poverty, said I, since the one brings luxury, idleness and innovation, and the other illiberality and the evil of bad workmanship in addition to innovation. Assuredly, he said; yet here is a point for your consideration, Socrates, how our city, possessing no wealth, will be able to wage war, especially if compelled to fight a large and wealthy state. Obviously, said I, it would be rather difficult to fight one such, but easier to fight two.[*](Apparent paradox to stimulate attention. Cf. 377 A, 334 A, 382 A, 414 B-C, 544 C, Laws 919 B. For images from boxing cf. Aristotle Met. 985 a 14, and Demosthenes’ statement (Philip. i. 40-41) that the Athenians fight Philip as the barbarians box. The Greeks felt that lesser breeds without the law were inferior in this manly art of self-defense. Cf. the amusing description of the boxing of Orestes and Plylades by the ἄγγελος in Euripides I. T. 1366 ff.) What did you mean by that? he said. Tell me first, I said, whether, if they have to fight, they will not be fighting as athletes of war[*](Cf. 416 E, 403 E.) against men of wealth? Yes, that is true, he said. Answer me then, Adeimantus. Do you not think that one boxer perfectly trained in the art could easily fight two fat rich men who knew nothing of it? Not at the same time perhaps, said he. Not even, said I, if he were allowed to retreat[*](Cf. Herodotus iv. 111.) and then turn and strike the one who came up first, and if he repeated the procedure many times under a burning and stifling sun? Would not such a fighter down even a number of such opponents? Doubtless, he said; it wouldn’t be surprising if he did. Well, don’t you think that the rich have more of the skill and practice[*](Two elements of the triad φύσις, μελέτη, ἐπιστήμη. Cf. 374 D.) of boxing than of the art of war? I do, he said. It will be easy, then, for our athletes in all probability to fight with double and triple their number. I shall have to concede the point, he said, for I believe you are right. Well then, if they send an embassy to the other city and say what is in fact true[*](Cf. Herodotus vii. 233 τὸν ἀληθέστατον τῶν λόγων, Catullus x. 9 id quod erat.): We make no use of gold and silver nor is it lawful for us but it is for you: do you then join us in the war and keep the spoils of the enemy,[*](The style is of intentional Spartan curtness.)—do you suppose any who heard such a proposal would choose to fight against hard and wiry hounds rather than with the aid of the hounds against fat and tender sheep? I think not. Yet consider whether the accumulation of all the wealth of other cities in one does not involve danger for the state that has no wealth. What happy innocence, said I, to suppose that you can properly use the name city of any other than the one we are constructing. Why, what should we say? he said. A greater predication, said I, must be applied to the others. For they are each one of them many cities, not a city, as it goes in the game.[*](As they say in the game or in the jest. The general meaning is plain. We do not know enough about the game called πόλεις (cf. scholiast, Suidas, Hesychius, and Photius) to be more specific. Cf. for conjectures and deatils Adam’s note, and for the phrase Thompson on Meno 77 A.)

There are two at the least at enmity with one another, the city of the rich and the city of the poor,[*](Cf. Aristotle Politics 1316 b 7 and 1264 a 25.) and in each of these there are many. If you deal with them as one you will altogether miss the mark, but if you treat them as a multiplicity by offering to the one faction the property, the power, the very persons of the other, you will continue always to have few enemies and many allies. And so long as your city is governed soberly in the order just laid down, it will be the greatest of cities. I do not mean greatest in repute, but in reality, even though it have only a thousand[*](Aristotle, Politics 1261 b 38, takes this as the actual number of the military class. Sparta, according to Xenephon, Rep. Lac. 1. 1, was τῶν ὀλιγανθρωποτάτων πόλεων, yet one of the strongest. Cf. also Aristotle Politics 1270 a 14 f. In the LawsPlato proposes the number 5040 which Aristotle thinks too large, Politics 1265 a 15.) defenders. For a city of this size that is really one[*](Commentators, I think, miss the subtlety of this sentence; μίαν means truly one as below in D, and its antithesis is not so much πολλάς as δοκούσας which means primarily the appearance of unity, and only secondarily refers to μεγάλην. καί then is rather and than even. So large a city that is really one you will not easily find, but the semblance (of one big city) you will find in cities many and many times the size of this. Cf. also 462 A-B, and my paper Plato’s Laws and the Unity of Plato’s Thought, Class. Phil . 1914, p. 358. For Aristotle’s comment Cf. Politics 1261 a 15.) you will not easily discover either among Greeks or barbarians—but of those that seem so you will find many and many times the size of this. Or do you think otherwise?No, indeed I don’t, said he. Would not this, then, be the best rule and measure for our governors of the proper size of the city and of the territory that they should mark off for a city of that size and seek no more? What is the measure? I think, said I, that they should let it grow so long as in its growth it consents[*](The Greek idea of government required that the citizens know one another. They would not have called Babylon, London, or Chicago cities. Cf. Introduction p. xxviii, Fowler, Greek City State, passim, Newman, Aristotle Politics vol. i. Introduction pp. 314-315, and Isocrates’ complaint that Athens was too large, Antidosis 171-172.) to remain a unity, but no further. Excellent, he said. Then is not this still another injunction that we should lay upon our guardians, to keep guard in every way that the city shall not be too small, nor great only in seeming, but that it shall be a sufficient city and one? That behest will perhaps be an easy[*](Ironical, of course.) one for them, he said. And still easier,[*](Ironical, of course.) haply, I said, is this that we mentioned before[*](Cf. on 415 B.) when we said that if a degenerate offspring was born to the guardians he must be sent away to the other classes, and likewise if a superior to the others he must be enrolled among the guardians; and the purport of all this was[*](The special precept with regard to the guardians was significant of the universal principle, one man, one task. Cf. 443 C, 370 B-C (note), 394 E, 374 A-D, Laws 846 D-847 B.) that the other citizens too must be sent to the task for which their natures were fitted, one man to one work, in order that each of them fulfilling his own function may be not many men, but one, and so the entire city may come to be not a multiplicity but a unity.[*](It is a natural growth, not an artificial contrivance. For Aristotle’s criticism cf. Politics 1261 A.) Why yes, he said, this is even more trifling than that. These are not, my good Adeimantus, as one might suppose, numerous and difficult injunctions that we are imposing upon them, but they are all easy, provided they guard, as the saying is, the one great thing[*](The proverbial one great thing (one thing needful). The proverb perhaps is: πόλλ’ οἶδ’ ἀλώπηξ ἀλλ’ ἐχῖνος ἓν μέγα (Suidas). Cf. Archil. fr. 61 ἓν δ’ ἐπίσταμαι μέγα, Politicus 297 A μέχριπερ ἂν ἓν μέγα φυλάττωσι.)—or instead of great let us call it sufficient.[*](μέγα has the unfavorable associations of ἔπος μέγα, and ἱκανόν, adequate, is characteristically preferred by Plato.) What is that? he said.

Their education and nurture, I replied. For if a right education[*](Cf. on 416 E. Plato of course has in mind the education already described and the higher education of books VI. and VII.) makes of them reasonable men they will easily discover everything of this kind—and other principles that we now pass over, as that the possession of wives and marriage, and the procreation of children and all that sort of thing should be made as far as possible the proverbial goods of friends that are common.[*](The indirect introduction of the proverb is characteristic of Plato’s style. Cf. on 449 C, where the paradox thus lightly introduced is taken up for serious discussion. Quite fantastic is the hypothesis on which much ink has been wasted, that the Ecclesiazusae of Aristophanes was suggested by this sentence and is answered by the fifth book. Cf. introduction pp. xxv and xxxiv. It ought not to be necessary to repeat that Plato’s communism applies only to the guardians, and that its main purpose is to enforce their disinterestedness. Cf. Introduction pp. xv and note a, xxxiv, xlii, xliv, and Plato’s Laws and the Unity of Plato’s Thought, p. 358. Aristotle’s criticism is that the possessions of friends ought to be common in use but not in ownership. Cf. Politics 1263 a 30, and Euripides Andromache 376-377.) Yes, that would be the best way, he said. And, moreover, said I, the state, if it once starts[*](Cf. Politcus 305 D τὴν ἀρχήν τε καὶ ὁρμήν.) well, proceeds as it were in a cycle[*](No concrete metaphor of wheel, hook or circle seems to be intended, but only the cycle of cumulative effect of education on nature and nature on education, described in what follows. See the evidence collected in my note, Class. Phil. vol. v. pp. 505-507.) of growth. I mean that a sound nurture and education if kept up creates good natures in the state, and sound natures in turn receiving an education of this sort develop into better men than their predecessors both for other purposes and for the production of offspring as among animals also.[*](Cf. 459 A.) It is probable, he said. To put it briefly, then, said I, it is to this that the overseers of our state must cleave and be watchful against its insensible corruption. They must throughout be watchful against innovations in music and gymnastics counter to the established order, and to the best of their power guard against them, fearing when anyone says that

  1. That song is most regarded among men
  2. Which hovers newest on the singer’s lips,
Hom. Od. 1.351 [*](Our text has ἐπικλείους’ and ἀκουόντεσσι. For the variant cf. Howes in Harvard Studies, vi. p. 205. For the commonplace that new songs are best cf. Pindar, Ol. 9. 52.) lest haply[*](Cf. Stallbaum on Phaedrus 238 D-E, Forman, Plato Selections, p. 457.) it be supposed that the poet means not new songs but a new way of song[*](The meaning of the similar phrase in Pindar, Ol. iii. 4 is different.) and is commending this. But we must not praise that sort of thing nor conceive it to be the poet’s meaning. For a change to a new type of music is something to beware of as a hazard of all our fortunes. For the modes of music[*](μουσικῆς τρόποι need not be so technical as it is in later Greek writers on music, who, however, were greatly influenced by Plato. For the ethical and social power of music cf. Introduction p. xiv note c, and 401 D-404 A, also Laws 700 D-E, 701 A.) are never disturbed without unsettling of the most fundamental political and social conventions, as Damon affirms and as I am convinced.[*](Cf. Protagoras 316 A, Julian 150 B.) Set me too down in the number of the convinced, said Adeimantus. It is here, then, I said, in music, as it seems, that our guardians must build their guard-house[*](The etymological force of the word makes the metaphor less harsh than the English translation guard-house. Cf. Laws 962 C, where Bury renders safeguard. Cf. Pindar’s ἀκόνας λιγυρᾶς, the sharpening thing, that is, the whetstone, Ol. vi. 82.) and post of watch. It is certain, he said, that this is the kind of lawlessness[*](παρανομία besides its moral meaning (537 E) suggests lawless innovation in music, from association with the musical sense of νόμος. Cf. Chicago Studies in Class. Phil. i. p. 22 n. 4.) that easily insinuates[*](So Aristotle Politics 1307 b 33.) itself unobserved. Yes, said I, because it is supposed to be only a form of play[*](Cf. the warning aagainst innovation in children’s games, Laws 797 A-B. But music is παιδεία as well as παιδιά. Cf. Aristotle’s three uses of music, for play, education, and the entertainment of leisure (Politics 1339 a 16).) and to work no harm. Nor does it work any, he said, except that by gradual infiltration it softly overflows[*](Cf. Demosthenes xix. 228. The image is that of a stream overflowing and spreading. Cf. Euripides fr. 499 N. and Cicero’s use of serpit, Cat. iv. 3, and passim.) upon the characters and pursuits of men and from these issues forth grown greater to attack their business dealings, and from these relations it proceeds against the laws and the constitution with wanton licence, Socrates, till finally it overthrows[*](Cf. on 389 D.) all things public and private. Well, said I, are these things so? I think so, he said.

Then, as we were saying[*](The reference is to the general tenor of what precedes.) in the beginning, our youth must join in a more law-abiding play, since, if play grows lawless and the children likewise, it is impossible that they should grow up to be men of serious temper and lawful spirit.Of course, he said. And so we may reason that when children in their earliest play are imbued with the spirit of law and order through their music, the opposite of the former supposition happens—this spirit waits upon them in all things and fosters their growth, and restores and sets up again whatever was overthrown in the other[*](πρότερον is an unconscious lapse from the construction of an ideal state to the reformation of a degenerate Athens. Cf. Isocrates Areopagiticus 41 ff., and Laws 876 B-C, 948 C-D.) type of state. True, indeed, he said. Then such men rediscover for themselves those seemingly trifling conventions which their predecessors abolished altogether. Of what sort? Such things as the becoming silence[*](For these traits of old-fashioned decorum and modesty cf. Aristophanes Clouds 961-1023, Blaydes on 991, Herodotus ii. 80, Isocrates Areopagiticus 48-49.) of the young in the presence of their elders; the giving place to them and rising up before them, and dutiful service of parents, and the cut of the hair[*](Cf. Starkie on Aristophanes Wasps 1069.) and the garments and the fashion of the foot-gear, and in general the deportment of the body and everything of the kind. Don’t you think so? I do. Yet to enact them into laws would, I think, be silly.[*](Cf. on 412 B, Isocrates Areopagiticus 41, and Laws 788 B, where the further, still pertinent consideration is added that the multiplication of minor enactments tends to bring fundamental laws into contempt. Cf. Plato’s Laws and the Unity of Plato’s Thought, p. 353, n. 2.) For such laws are not obeyed nor would they last, being enacted only in words and on paper. How could they? At any rate, Adeimantus, I said, the direction of the education from whence one starts is likely to determine the quality of what follows. Does not like ever summon like? Surely. And the final[*](Cf. 401 C, Demosthenes Olynth. iii. 33 τέλειόν τι καὶ μέγα.) outcome, I presume, we would say is one complete and vigorous product of good or the reverse. Of course, said he. For my part, then, I said, for these reasons I would not go on to try to legislate on such matters.[*](τὰ τοιαῦτα is slightly contemptuous. Specific commercial, industrial and criminal legislation was not compatible with the plan of the Republic, and so Plato omits it here. Much of it is given in the Laws, but even there details are left to the citizens and their rulers. Cf. on 412 B.) With good reason, said he. But what, in heaven’s name, said I, about business matters, the deals[*](Cf. Laws 922 A, Aristotle Politics 1263 b 21. All legal relations of contract, impied contract and tort.) that men make with one another in the agora— and, if you please, contracts with workmen[*](In Laws 920 D Plato allows a δίκη ἀτελοῦς ὁμολογίας against workmen or contractors who break or fail to complete contracts.) and actions for foul language[*](Cf. Laws 935 C.There was no λοιδορίας δίκη under that name at Athens, but certain words were actionable, ἀπόρρητα and there was a δίκη κακηγορίας.) and assault, the filing of declarations,[*](Plato shows his contempt for the subject by this confused enumeration, passing without warning from contracts and torts to procedure and then to taxes, market, harbor and police regulations.) the impanelling of juries, the payment and exaction of any dues that may be needful in markets or harbors and in general market, police or harbor regulations and the like, can we bring[*](τολμήσομεν is both venture and deign.) ourselves to legislate about these? Nay, ʼtwould not be fitting, he said, to dictate to good and honorable men.[*](Cf. Isocrates Panegyr. 78 ὅτι τοῖς καλοῖς κἀγαθοῖς τῶν ἀνθρώπων οὐδὲν δεήσει πολλῶν γραμμάτων.) For most of the enactments that are needed about these things they will easily, I presume, discover. Yes, my friend, provided God grants them the preservation of the principles of law that we have already discussed. Failing that, said he, they will pass their lives multiplying such petty laws and amending them in the expectation of attaining what is best. You mean, said I, that the life of such citizens will resemble that of men who are sick, yet from intemperance are unwilling to abandon[*](Cf. Emerson, Experience: They wish to be saved from the mischiefs of their vices but not from their vices. Charity would be wasted on this poor waiting on the symptoms. A wise and hardy physician will say, Come out of that as the first condition of advice.) their unwholesome regimen.

By all means.And truly, said I, these latter go on in a most charming[*](Ironical. Quite fanciful is Dümmler’s supposition (Kleine Schriften, i, p. 99) that this passage was meant as destructive criticism of Isocrates Panegyricus and that Antidosis 62 is a reply. Plato is obviously thinking of practical politicians rather than of Isocrates.) fashion. For with all their doctoring they accomplish nothing except to complicate and augment their maladies. And[*](πλήν γε etc., is loosely elliptical, but emendations are superfluous.) they are always hoping that some one will recommend a panacea that will restore their health. A perfect description, he said, of the state of such invalids. And isn’t this a charming trait in them, that they hate most in all the world him who tells them the truth that until a man stops drinking and gorging and wenching and idling, neither drugs[*](For the list cf. Pindar, Pyth. iii. 50-54. οὐδ’ αὖ emphasizes the transition to superstitious remedies in which Plato doesn’t really believe. Cf. his rationalizing interpretations of ἐπῳδαί, Charmides 157 A, Theaetetus 149 C. Laws 933 A-B is to be interpreted in the spirit of the observation in Selden’s Table Talk: The law against witches does not prove that there be any but it punishes the malice, etc. [Demosthenes] xxv. 80 is sceptical.) nor cautery nor the knife, no, nor spells nor periapts[*](Cf. any lexicon, Shakespeare 1 Henry VI. v. iii. 2 Now help, ye charming spells and periapts, and Plutarch’s story of the women who hung them on Pericles’ neck on his death-bed.) will be of any avail? Not altogether charming, he said, for there is no grace or charm in being angry[*](Cf. 480 A, 354 A.) with him who speaks well. You do not seem to be an admirer[*](The noun is more forcible than the verb would be. Cf. Protagoras 309 A ἐπαινέτης.) of such people, said I. No, by heaven, I am not. Neither then, if an entire city,[*](We return from the illustration to its application to the state.) as we were just now saying, acts in this way, will it have your approval, or don’t you think that the way of such invalids is precisely that of those cities which being badly governed forewarn their citizens not to meddle[*](Cf. 497 B, Aristotle Politics 1301 b 11. Cf. the obvious imitation in the (probably spurious) Epistle vii. 330 E. For the thought, from the point of view of an enemy of democracy, cf. the statement in [Xenophon] Rep. Ath. 3. 9, that the faults of Athens cannot be corrected while she remains a democracy. The Athenians naturally guarded their constitution and viewed with equal suspicion the idealistic reformer and the oligarchical reactionary.) with the general constitution of the state, denouncing death to whosoever attempts that—while whoever most agreeably serves[*](Cf. , p. 65 note d, and Laws 923 B. The phraseology here recalls Gorgias 517 B, Aristophanes Knights 46-63. Cf. Plato’s Laws and the Unity of Plato’s Thought, Class Phil. vol. ix. (Oct. 1914) p. 363, n. 3.) them governed as they are and who curries favor with them by fawning upon them and anticipating their desires and by his cleverness in gratifying them, him they will account the good man, the man wise in worthwhile things,[*](Almost technical. Cf. 538 B.) the man they will delight to honor? Yes, he said, I think their conduct is identical, and I don’t approve it in the very least. And what again of those who are willing and eager to serve[*](Here serve, not flatter.) such states? Don’t you admire their valiance and light-hearted irresponsibility[*](This word εὐχέρεια is often misunderstood by lexicons and commentators. It is of course not dexterity (L. and S.) nor yet probably complaisance, nor yet humanitas or Gutmütigkeit as Adam and Schneider think. It expresses rather the light-heartedness with which such politicians rush in where wiser men fear to tread, which is akin to the lightness with which men plunge into crime. Cf. Laws 690 D τῶν ἐπὶ νόμων θέσιν ἰόντων ῥᾳδίως and 969 ἀνδρειότατος. Plato’s political physician makes come out of that a precondition of his treatment. Cf. Laws 736-737, Politicus 299 A-B, 501 A, 540 E, Epistle vii. 330 C-D, and the story in Aelian. V.H. ii. 42. of Plato’s refusal to legislate for the Arcadians because they would not accept an equalization of property.)? I do, he said, except those who are actually deluded and suppose themselves to be in truth statesmen[*](Cf. Euthyphro 2 C-D, Gorgias 513 B, Politicus 275 C and 292 D.) because they are praised by the many. What do you mean? Can’t you make allowances[*](Plato often condescendingly and half ironically pardons psychologically inevitable errors. Cf. 366 C, Phaedrus 269 B, Euthydemus 306 C.) for the men? Do you think it possible for a man who does not know how to measure when a multitude of others equally ignorant assure him that he is four cubits tall not to suppose this to be the fact about himself? Why no,[*](For οὐκ αὖ cf. 393 D, 442 A, Theaetetus 161 A, Class. Phil. vol. xxiii. pp. 285-287. ἔγωγε above concurs with ἄγασαι, ignoring the irony. πλήν γε etc. marks dissent on one point. This dissent is challenged, and is withdrawn by οὐκ αὖ . . . τοῦτο γε (οἶμαι).) he said, I don’t think that. Then don’t be harsh with them. For surely such fellows are the most charming spectacle in the world when they enact and amend such laws as we just now described and are perpetually expecting to find a way of putting an end to frauds in business and in the other matters of which I was speaking because they can’t see that they are in very truth[*](τῷ ὄντι points the application of the proverbial ὕδραν τέμνειν, which appears in this now trite metaphorical use for the first time here and in Euthydemus 297 C. Cf. my note on Horace iv. 4. 61. For the thought cf. Isocrates vii. 40, Macrob. Sat. ii. 13 leges bonae ex malis moribus procreantur, Arcesilaus apud Stobaeus Flor. xliii. 981 οὕτω δὴ καὶ ὅπου νόμοι πλεῖστοι ἐκεῖ καὶ ἀδικίαν εἶναι μεγίστην, Theophrastus apud Stobaeus Flor. xxxvii. 21 ὀλίγων οἱ ἀγαθοὶ νόμων δέονται.) trying to cut off a Hydra’s head.

Indeed, he said, that is exactly what they are doing. I, then, said I, should not have supposed[*](Ironically, I should not have supposed, but for the practice of our politicians.) that the true lawgiver ought to work out matters of that kind[*](εἶδος νόμων πέρι is here a mere periphrasis, though the true classification of laws was a topic of the day. Cf. Laws 630 E, Aristotle Politics 1267 b 37. Plato is not always careful to mark the distinction between the legislation which he rejects altogether and that which he leaves to the discretion of the citizens.) in the laws and the constitution either of an ill-governed or a well-governed state—in the one because they are useless and accomplish nothing, in the other because some of them anybody could discover and others will result spontaneously from the pursuits already described. What part of legislation, then, he said, is still left for us? And I replied, For us nothing, but for the Apollo of Delphi, the chief, the fairest and the first of enactments. What are they? he said. The founding of temples, and sacrifices, and other forms of worship of gods, daemons, and heroes; and likewise the burial of the dead and the services we must render to the dwellers in the world beyond[*](ἐκεῖ=in the other world. So often.) to keep them gracious. For of such matters we neither know anything nor in the founding of our city if we are wise shall we entrust them to any other or make use of any other interpreter[*](For the exegete as a special religious functionary at Athens. cf. L. and S. s. v. and Laws 759 C-D. Apollo in a higher sense is the interpreter of religion for all mankind. He is technically πατρῷος at Athens (Euthydemus 302 D) but he is πάτριος for all Greeks and all men. Plato does not, as Thümser says (p. 301), confuse the Dorian and the Ionian Apollo, but rises above the distinction.) than the God of our fathers.[*](Plato prudently or piously leaves the deatils of ceremonial and institutional religion to Delphi. Cf. 540 B-C, Laws 759 C, 738 B-C, 828 A, 856 E, 865 B, 914 A, 947 D.) For this God surely is in such matters for all mankind the interpreter of the religion of their fathers who from his seat in the middle and at the very navel[*](This navel stone, supposed to mark the center of the earth, has now been found. Cf. Poulsen’s Delphi, pp. 19, 29, 157, and Frazer on Pausanias x. 16.) of the earth delivers his interpretation. Excellently said, he replied; and that is what we must do. At last, then, son of Ariston, said I, your city[*](Not the ἀναγκαιοτάτη πόλις of 369 E, nor the φλεγμαίνουσα πόλις of 372 E, but the purified city of 399 E has now been established and described. The search for justice that follows formulates for the first time the doctrine of the four cardinal virtues and defines each provisionally and sufficiently for the present purpose, and solves the problems dramatically presented in the minor dialogues, Charmides, Laches, etc. Cf. Unity of Plato’s Thought, pp. 15-18, nn. 81-102, and the introduction to the second volume of this translation.) may be considered as established. The next thing is to procure a sufficient light somewhere and to look yourself,[*](αὐτός τε καί: cf. 398 A.) and call in the aid of your brother and of Polemarchus and the rest, if we may in any wise discover where justice and injustice[*](See on 369 A. Matter-of-fact critics may object that there is no injustice in the perfectly good state. But we know the bad best by the canon of the good. Cf. on 409 A-B. The knowledge of opposites is the same. Injustice can be defined only in relation to its opposite (444 A-B), and in the final argument the most unjust man and state are set up as the extreme antitypes of the ideal (571-580). By the perfect state Plato does not mean a state in which no individual retains any human imperfections. It is idle then to speak of difficulties or contradictions or changes of plan in the composition of the Republic.) should be in it, wherein they differ from one another and which of the two he must have who is to be happy, alike[*](For ἐάν τε . . . ἐάν τε cf. 367 E.) whether his condition is known or not known to all gods and men. Nonsense, said Glaucon, you[*](Cf. 331 E. Emphatic as in 449 D-450 A, Phaedo 95 A, and Alc. I. 135 D.) promised that you would carry on the search yourself, admitting that it would be impious[*](Cf. 368 B-C.) for you not to come to the aid of justice by every means in your power. A true reminder, I said, and I must do so, but you also must lend a hand. Well, he said, we will. I expect then, said I, that we shall find it in this way. I think our city, if it has been rightly founded is good in the full sense of the word.[*](Cf. 434 E, 449 A. This in a sense begs the original question in controversy with Thrasymachus, by the assumption that justice and the other moral virtues are goods. Cf. Gorgias 507 C. See The Idea of Good in Plato’s Republic, p. 205. For the cardinal virtues cf. Schmidt, Ethik der Griechen, i. p. 304, Pearson, Fragments of Zeno and Cleanthes, pp. 173 f., and commentators on Pindar, Nem. iii. 74, which seems to refer to four periods of human life, and Xenophon Memorabilia iii. 9. 1-5, and iv. 6. 1-12. Plato recognizes other virtues even in the Republic (402 C ἐλευθεριότης and μεγαλοπρέπεια. Cf. 536 A), and would have been as ready to admit that the number four was a part of his literary machinery as Ruskin was to confess the arbitrariness of his Seven Lamps of Architecture.) Necessarily, he said. Clearly, then, it will be wise, brave, sober, and just. Clearly. Then if we find any of these qualities in it, the remainder[*](It is pedantry to identify this with Mill’s method of residues and then comment on the primitive naïveté of such an application of logic to ethics. One might as well speak of Andocides’ employment of the method (De myst. 109) or of its use by Gorgias in the disjunctive dilemma of the Palamedes 11 and passim, or say that the dog of the anecdote employs it when he sniffs up one trail and immediately runs up the other. Plato obviously employs it merely as a literary device for the presentation of his material under the figure of a search. He, in the infancy of philosophy, is quite as well aware as his censors can be in the senility of criticism that he is not proving anything by this method, but merely setting forth what he has assumed for other reasons.) will be that which we have not found?

Surely.Take the case of any four other things. If we were looking for any one of them in anything and recognized the object of our search first, that would have been enough for us, but if we had recognized the other three first, that in itself would have made known to us the thing we were seeking. For plainly there was nothing left for it to be but the remainder.Right, he said. And so, since these are four, we must conduct the search in the same way. Clearly. And, moreover, the first thing that I think I clearly see therein is the wisdom,[*](σοφία is wisdom par excellence. Aristotle, Met. i., traces the history of the idea from Homer to its identification in Aristotle’s mind with first philosophy for metaphysics. For Plato, the moralist, it is virtue and the fear of the Lord; for his political theory it is the political or royal art which the dramatic dialogues fail to distinguish from the special sciences and arts. Cf. Unity of Plato’s Thought, p. 17, n. 97, Protagoras 319 A, Euthydemus 282 E, 291 C, Gorgias 501 A-B, etc. In the unreformed Greek state its counterfeit counterpart is the art of the politician. In the Republic its reality will be found in the selected guardians who are to receive the higher education, and who alone will apprehend the idea of the good, which is not mentioned here simply because Plato, not Krohn, is writing the Republic.) and there is something odd about that, it appears. What? said he. Wise in very deed I think the city that we have described is, for it is well counselled, is it not? Yes. And surely this very thing, good counsel,[*](Protagoras, like Isocrates, professed to teach εὐβουλία (Protagoras 318 E), which Socrates identifies at once with the political art. Plato would accept Protagoras’s discrimination of this for the special arts (ibid. 318 ff.), but he does not believe that such as Protagoras can teach it. His political art is a very different thing from Protagoras’s εὐβουλία and is apprehended by a very different education from that offered by Protagoras. Cf. Plato’s Laws and the Unity of Plato’s Thought, p. 348, n. 5, Euthydemus 291 B-C, Charmides 170 B, Protagoras 319 A, Gorgias 501 A-B, 503 D, Politicus 289 C, 293 D, 309 C.) is a form of wisdom. For it is not by ignorance but by knowledge that men counsel well. Obviously. But there are many and manifold knowledges or sciences in the city. Of course. Is it then owing to the science of her carpenters that a city is to be called wise and well advised? By no means for that, but rather mistress of the arts of building. Then a city is not to be styled wise because of the deliberations[*](βουλευομένη: Heindorf’s βουλευομένην is perhaps supported by ᾗ . . . βουλεύεται below, but in view of Plato’s colloquial anacloluthic style is unnecessary.) of the science of wooden utensils for their best production? No, I grant you. Is it, then, because of that of brass implements or any other of that kind? None whatsoever, he said. Nor yet because of the science of the production of crops from the soil, but the name it takes from that is agricultural. I think so. Then, said I, is there any science in the city just founded by us residing in any of its citizens which does not take counsel about some particular thing in the city but about the city as a whole and the betterment of its relations with itself[*](Cf. on 416 C.) and other states? Why, there is. What is it, said I, and in whom is it found? It is the science of guardianship or government and it is to be found in those rulers to whom we just now gave the name of guardians in the full sense of the word. And what term then do you apply to the city because of this knowledge? Well advised, he said, and truly wise. Which class, then, said I, do you suppose will be the more numerous in our city, the smiths or these true guardians? The smiths, by far, he said. And would not these rulers be the smallest of all the groups of those who possess special knowledge and receive distinctive appellations[*](Cf. Protagoras 311 E τί ὄνομα ἄλλο γε λεγόμενον περὶ Πρωταγόρου ἀκούομεν; ὥσπερ περὶ Φειδίου ἀγαλματοποιὸν καὶ περὶ Ὁμήρου ποιητήν.)? By far.

Then it is by virtue of its smallest class and minutest part of itself, and the wisdom that resides therein, in the part which takes the lead and rules, that a city established on principles of nature would be wise as a whole. And as it appears these are by nature the fewest, the class to which it pertains to partake of the knowledge which alone of all forms of knowledge deserves the name of wisdom.Most true, he said. This one of our four, then, we have, I know not how, discovered, the thing itself and its place in the state. I certainly think, said he, that it has been discovered sufficiently. But again there is no difficulty in seeing bravery itself and the part of the city in which it resides for which the city is called brave.[*](τοιαύτη such, that is, brave. The courage of a state, qua such, also resides in a small class, the warriors.) How so? Who, said I, in calling a city cowardly or brave would fix his eyes on any other part of it than that which defends it and wages war in its behalf? No one at all, he said. For the reason, I take it, said I, that the cowardice or the bravery[*](ἀνδρεῖοι ὄντες: the ab urbe condita construction. Cf. 421 A.) of the other inhabitants does not determine for it the one quality or the other.[*](τοίαν . . . ἢ τοίαν: cf. 437 E, Phaedrus 271 D, Laws 721 B.) It does not. Bravery too, then, belongs to a city by virtue of a part of itself owing to its possession in that part of a quality that under all conditions will preserve the conviction that things to be feared are precisely those which and such as the lawgiver[*](Cf. 442 C, Aristotle Eth. Nic. 1129 b 19 προστάττει δ’ ὁ νόμος καὶ τὰ τοῦ ἀνδρείου ἔργα ποιεῖν.) inculcated in their education. Is not that what you call bravery? I don’t altogether understand[*](Cf. on 347 A.) what you said, he replied; but say it again. A kind of conservation, I said, is what I mean by bravery. What sort of a conservation[*](σωτηρίαν is the genus; Philebus 34 A, Def. Plat. 412 A-B. Hence ποίαν as often in the minor dialogues sometimes with a play on its idiomatic, contemptuous meaning. Cf. Laches 194 D.)? The conservation of the conviction which the law has created by education about fearful things—what and what sort of things are to be feared. And by the phrase under all conditions[*](In the Laches 191 D-E, and the Laws 633 D also, Plato generalizes courage to include resistance to the lure of pleasure.) I mean that the brave man preserves it both in pain and pleasures and in desires and fears and does not expel[*](Cf. 412 E.) it from his soul. And I may illustrate it by a similitude[*](The moral training of the guardians is likened to the dyeing of selected white wools with fast colors. Cf. Aristotle Eth. Nic. 1105 a 2, Marc. Aurel. iii. 4. 3 δικαιοσύνῃ βεβαμμένον εἰς βάθος, Sir Thomas Browne, Christian Morals, i. 9 Be what thou virtuously art, and let not the ocean wash away thy tincture. The idea that the underlying subsatnce must be of neutral quality may have been suggested to Plato by Anaxagoras. It occurs in the Timaeus 50 D-E, whence it passed to Aristotle’s psychology and Lucretius. Cf. my paper on Plato, Epicurus, and Lucretius, Harvard Studies, vol. xii. p. 204.) if you please. I do. You are aware that dyers when they wish to dye wool so as to hold the purple hue begin by selecting from the many colors there be the one nature of the white and then give it a careful preparatory treatment so that it will take the hue in the best way, and after the treatment,[*](For the technique cf. Blummer, Technologie, vol. i. pp. 227 ff. The θεράπευσις seems to be virtually identical with the προπαρασκευή, so that the aorist seems appropriate, unless with Adam’s earlier edition we transpose it immediately before οὕτω δή.) then and then only, dip it in the dye. And things that are dyed by this process become fast-colored[*](For δευσοποιός cf. L. and S., and Nauck, Ἀδέσποτα 441 τοῖς δευσοποιοῖς φαρμάκοις ξανθίζεται.) and washing either with or without lyes cannot take away the sheen of their hues. But otherwise you know what happens to them, whether[*](The two points of precaution are (1) to select white wool, not ἄλλα χρώματα, (2) to prepare by treatment even this.) anyone dips other colors or even these without the preparatory treatment. I know, he said, that they present a ridiculous and washed-out appearance.

By this analogy, then, said I, you must conceive what we too to the best of our ability were doing when we selected our soldiers and educated them in music[*](Cf. 522 A, Philebus 17 B.) and exercises of the body. The sole aim of our contrivance was that they should be convinced and receive our laws like a dye as it were, so that their belief and faith might be[*](γίγνοιτο is process; ἐκπλύναι (aorist) is a single event (μή).) fast-colored both about the things that are to be feared and all other things because of the fitness of their nature and nurture, and that so their dyes might not be washed out by those lyes that have such dread[*](δεινά: it is not fanciful to feel the unity of Plato’s imagination as well as of his thought in the recurrence of this word in the δεινὰ καὶ ἀναγκαῖα of the mortal soul in Timaeus 69 C.) power to scour our faiths away, pleasure more potent than any detergent or abstergent to accomplish this, and pain and fear and desire more sure than any lye. This power in the soul, then, this unfailing conservation of right and lawful belief[*](Cf. Protagoras 360 C-D, Laws 632 C, Aristotle Eth. Nic. 1116 b 24. Strictly speaking, Plato would recognize four grades, (1) philosophic bravery, (2) the bravery of the ἐπίκουροι here defined, (3) casual civic bravery in ordinary states, (4) animal instinct, which hardly deserves the name. Cf. Laches 196 E, Mill, Nature, p. 47 Consistent courage is always the effect of cultivation, etc., Unity of Plato’s Thought, nn. 46 and 77.) about things to be and not to be feared is what I call and would assume to be courage, unless you have something different to say. No, nothing, said he; for I presume that you consider mere right opinion about the same matters not produced by education, that which may manifest itself in a beast or a slave,[*](Phaedo 69 B.) to have little or nothing to do with law[*](νόμιμον of the Mss. yields quite as good a meaning as Stobaeus’s μόνιμον. The virtuous habit that is inculcated by law is more abiding than accidental virtue.) and that you would call it by another name than courage. That is most true, said I. Well then, he said, I accept this as bravery. Do so, said I, and you will be right with the reservation[*](γε marks a reservation as 415 E στρατιωτικάς γε, Politicus 30 E, Laws 710 A τὴν δημώδη γε. Plotinus, unlike some modern commentators, perceived this. Cf. Enn. i. 2. 3. In Phaedo 82 A πολιτικήν is used disparagingly of ordinary bourgeois virtue. In Xenophon Rep. Lac. 10. 7 and Aristotle Eth. Nic. iii. 8. 1 (1116 a 17) there is no disparagement. The word is often used of citizen soldiery as opposed to professional mercenaries.) that it is the courage of a citizen. Some other time,[*](This dismissal of the subject is sometimes fancifully taken as a promise of the Laches. Cf. Unity of Plato’s Thought, nn. 77 and 603.) if it please you, we will discuss it more fully. At present we were not seeking this but justice; and for the purpose of that inquiry I believe we have done enough. You are quite right, he said. Two things still remain, said I, to make out in our city, soberness[*](Matthew Arnold’s word. But cf. on 398 D and 430 E — sobriety, temperance, Besonnenheit.) and the object of the whole inquiry, justice. Quite so. If there were only some way to discover justice so that we need not further concern ourselves about soberness. Well, I, for my part, he said, neither know of any such way nor would I wish justice to be discovered first if that means that we are not to go on to the consideration of soberness. But if you desire to please me, consider this before that. It would certainly be very wrong[*](εἰ μὴ ἀδικῶ is idiomatic, I ought to. Cf. 608 D, 612, Menexenus 236 B.) of me not to desire it, said I. Go on with the inquiry then, he said. I must go on, I replied, and viewed from here it bears more likeness to a kind of concord and harmony than the other virtues did. How so? Soberness is a kind of beautiful order[*](Cf. Gorgias 506 E ff. σωφροσύνη and σωφρονεῖν sometimes mean etymologically of sound mind or level head, with or without ethical suggestion, according to the standpoint of the spaeker. Cf. Protagoras 333 B-C. Its two chief meanings in Greek usage are given in 389 D-E: subordination to due authority, and control of appetite, both raised to higher significance in Plato’s definition. As in the case of bravery, Plato distinguishes the temperamental, the bourgeois, the disciplined, and the philosophical virtue. But he affects to feel something paradoxical in the very idea of self-control, as perhaps there is. Cf. Laws 626 E ff., 863 D, A.J.P. vol. xiii. pp. 361 f., Unity of Plato’s Thought, nn. 77 and 78.) and a continence of certain pleasures and appetites, as they say, using the phrase master of himself I know not how; and there are other similar expressions that as it were point us to the same trail. Is that not so? Most certainly.

Now the phrase master of himself is an absurdity, is it not? For he who is master of himself would also be subject to himself, and he who is subject to himself would be master. For the same person is spoken of in all these expressions.Of course.But, said I, the intended meaning of this way of speaking appears to me to be that the soul of a man within him has a better part and a worse part, and the expression self-mastery means the control of the worse by the naturally better part. It is, at any rate, a term of praise. But when, because of bad breeding or some association,[*](Cf. Phaedrus 250 A.) the better part, which is the smaller, is dominated by the multitude[*](Cf. 442 A, Laws 689 A-B. The expression is intended to remind us of the parallelism between man and state. See Introduction.) of the worse, I think that our speech censures this as a reproach,[*](Cf. Symposium 189 E.) and calls the man in this plight unselfcontrolled and licentious. That seems likely, he said. Turn your eyes now upon our new city, said I, and you will find one of these conditions existent in it. For you will say that it is justly spoken of as master of itself if that in which[*](Cf. 441 D, 443 B, 573 D.) the superior rules the inferior is to be called sober and self-mastered. I do turn my eyes upon it, he said, and it is as you say. And again, the mob of motley[*](παντοδαπός is disparaging in Plato.) appetites and pleasures and pains one would find chiefly in children[*](παισί: so Wolf, for Ms. πᾶσι, a frequent error. Cf. 494 B. Plato, like Shakespeare’s Rosalind, brackets boys and women as creatures who have for every passion something and for no passion truly anything.) and women and slaves and in the base rabble of those who are freemen in name.[*](Cf. on 336 A. The ordinary man who is passion’s slave is not truly free. The Stoics and Cynics preached many sermons on this text. See Persius, Sat. v. 73. and 124, Epictetus Diss . iv. 1, Xenophon Memorabilia iv. 5. 4, Xenophon Oecon. 1. 22-23.) By all means. But the simple and moderate appetites which with the aid of reason and right opinion are guided by consideration you will find in few and those the best born and best educated. True, he said. And do you not find this too in your city and a domination there of the desires in the multitude and the rabble by the desires and the wisdom that dwell in the minority of the better? I do, he said. If, then, there is any city that deserves to be described as master of its pleasures and desires and self-mastered, this one merits that designation. Most assuredly, he said. And is it not also to be called sober[*](Plato is again proceeding by seemingly minute verbal links. Cf. 354 A, 379 B, 412 D. καὶ μήν introduces a further verification of the definition.) in all these respects? Indeed it is, he said. And yet again, if there is any city in which the rulers and the ruled are of one mind as to who ought to rule, that condition will be found in this. Don’t you think so? I most emphatically do, he said. In which class of the citizens, then, will you say that the virtue of soberness has its seat when this is their condition? In the rulers or in the ruled? In both, I suppose,[*](που marks the slight hesitation at the deviation from the symmetry of the scheme which would lead us to expect, as Aristotle and others have taken it, that σωφροσύνη is the distinctive virtue of the lowest class. It is so practically for the lower sense of σωφροσύνη, but in the higher sense of the willingness of each to fulfil his function in due subordination to the whole, it is common to all classes.) he said. Do you see then, said I, that our intuition was not a bad one just now that discerned a likeness between soberness and a kind of harmony[*](Cf. 430 E. Aristotle gives this as an example of (faulty) defintion by metaphor (Topics iv. 3. 5).)? Why so?