Cyropaedia

Xenophon

Xenophon, creator; Xenophon in Seven Volumes Vol 5-6; Miller, Walter, 1864-1949, editor, translator

But now that this most toilsome war is really over, it seems to me that I, too, am entitled to find some relaxation of spirit. So, while I am in doubt as to what I could do to harmonize our interests and those of the others for whom we must care, let any one who sees what is to the best advantage give me a word of counsel.

Thus Cyrus spoke. After him Artabazus arose[*](Artabazus reviews his own relations with Cyrus)—the man who had once claimed to be his kinsman—and said: I am very glad, Cyrus, that you have opened this discussion. For when you were still a lad, I was very anxious even from the first to be a friend of yours; but when I saw that I could be of no use to you, I shrank from approaching you.

But when you once happened to need even my[*](IV. i. 21-24) services to publish among the Medes the concession obtained from Cyaxares, I reasoned that, if I gave you my earnest support in this, I then might be your intimate friend and talk with you as much as I pleased. Now that particular commission was executed in such a way as to call for your approval.

After that, the Hyrcanians were the first to become our friends, and at a time, too, when we were very hungry for allies, so that in our affection for them we all but carried them around in our arms. And after that, when the enemy’s camp was taken, you did not have any time to concern yourself about me, I suppose, and I did not blame you.

Next, Gobryas became our friend, and I was glad; and then Gadatas; and then it was hard work to get any share of your attention. When, however, both the Sacians and the Cadusians had become our allies, you must needs show them proper attention, for they also were attentive to you.

When we came back to the place from which[*](His hopes too long deferred) we had started, I saw you busy with horses and chariots and engines, but I thought that as soon as you had leisure from these distractions you would have some time to think of me. Still, when the terrible news came that the whole world was assembling against us, I realized that that was a matter of paramount importance; but if it should turn out successfully, then at last I thought I might be sure that the intercourse between me and you would be unstinted.

And now we have won the great battle and have Sardis and Croesus in subjection; we have taken Babylon and subjugated everything; and yet yesterday, by Mithras, if I had not fought my way through the crowd with my fists, I vow I could not have got near you. However, when you took me by the hand and bade me stay by you, I was the object of all envious eyes, for having spent a whole day with you—without a thing to eat or drink.

If, therefore, it can now be so arranged that we, who have proved ourselves most deserving, shall have the largest share of your company, well and good; if not, I am ready once again to make a proclamation in your name to the effect that all shall keep away from you, except us who have been your friends from the beginning.

At this Cyrus laughed as did many others.[*](Chrysantas proposes a royal home for Cyrus) Then Chrysantas, the Persian, rose and spoke as follows: Well, Cyrus, it was hitherto quite proper for you to make yourself approachable, for the reasons you have yourself assigned and also because we were not the ones whose favour you most needed to win; for we were with you for our own sakes. But it was imperative for you in every way to win the affections of the multitude, so that they might consent to toil and risk their lives with us as gladly as possible.

But now, seeing that you do not hold your power by this method alone but are in a position in still other ways to win the hearts of those whom it is of advantage for you to win, it is meet that you should now have a home. Else what enjoyment would you have of your power, if you alone were to have no hearth and home of your own? For there is no spot on earth more sacred, more sweet, or more dear than that. And finally, he said, do you not think that we also should be ashamed to see you living in discomfort, out of doors, while we ourselves lived in houses and seemed to be better off than you?

When Chrysantas had finished his speech,[*](Cyrus moves into the palace) many supported him in the same tenor. After that, Cyrus moved into the royal palace, and those who had charge of the treasures brought from Sardis delivered them there. And after he took possession, Cyrus sacrificed first to Hestia, then to sovereign Zeus, and then to any other god that the magi suggested.

This done, he began at once to organize the rest of his court. And as he considered his own situation, that he was undertaking to hold sway over many people, and preparing to dwell in the greatest of all famous cities, and that that city was as hostile to him as a city could be to any man—as he reflected on this, he decided that he needed a body-guard.

And as he realized that men are nowhere an easier[*](He selects his bodyguard) prey to violence than when at meals or at wine, in the bath, or in bed and asleep, he looked around to see who were the most faithful men that he could have around him at such times; and he held that no man was ever faithful who loved any one else better than the one who needed his protection.

Those, therefore, who had children or congenial wives or sweethearts, such he believed were by nature constrained to love them best. But as he observed that eunuchs were not susceptible to any such affections, he thought that they would esteem most highly those who were in the best position to make them rich and to stand by them, if ever they were wronged, and to place them in offices of honour; and no one, he thought, could surpass him in bestowing favours of that kind.

Besides, inasmuch as eunuchs are objects of contempt to the rest of mankind, for this reason, if for no other, they need a master who will be their patron; for there is no man who would not think that he had a right to take advantage of a eunuch at every opportunity unless there were some higher power to prevent his doing so; but there is no reason why even a eunuch should not be superior to all others in fidelity to his master.

But he did not admit what many might very easily be inclined to suppose, that eunuchs are weaklings; and he drew this conclusion also from the case of other animals: for instance, vicious horses, when gelded, stop biting and prancing about, to be sure, but are none the less fit for service in war; and bulls, when castrated, lose somewhat of their high spirit and unruliness but are not deprived of their strength or capacity for work. And in the same way dogs, when castrated, stop running away from their masters, but are no less useful for watching or hunting.

And men, too, in the same way, become gentler when deprived of this desire, but not less careful of that which is entrusted to them; they are not made any less efficient horsemen, or any less skilful lancers, or less ambitious men.

On the contrary, they showed both in times of war and in hunting that they still preserved in their souls a spirit of rivalry; and of their fidelity they gave the best proof upon the fall of their masters, for no one ever performed acts of greater fidelity in his master’s misfortunes than eunuchs do.

And if it is thought with some justice that they are inferior in bodily strength, yet on the field of battle steel makes the weak equal to the strong. Recognizing these facts, he selected eunuchs for every post of personal service to him, from the door-keepers up.

But, as he deemed this guard insufficient in[*](The palace guard) view of the multitude of those who bore him ill-will, he looked around to see whom he could find among the rest who would be the most trustworthy guards about the palace.