Against Phormio

Demosthenes

Demosthenes. Vol. IV. Orations, XXVII-XL. Murray, A. T., translator. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1936 (printing).

When, therefore, the shipowner bade him put on board according to the agreement the goods bought with my money, this fellow, who now alleges that he has paid the debt in full, said that he could not ship the goods because his trash was unsalable; and he bade him put to sea, saying that he himself would sail in another ship as soon as he should dispose of the cargo

Please take this deposition.

The Deposition

After this, men of Athens, the defendant was left in Bosporus, while Lampis put to sea, and was shipwrecked not far from the port; for although his ship was already overloaded, as we learn, he took on an additional deck-load of one thousand hides, which proved the cause of the loss of the vessel. He himself made his escape in the boat with the rest of Dio’s servants, but he lost more than thirty[*](The MS. reading is τριακόσια (300), but it is most unlikely that there were so many persons on board, unless this was a slave ship. Such an aspiration, however, seems improbable, and does not accord well with the statement that there was much mourning in Bosporus over the disaster.) lives besides the cargo. There was much mourning in Bosporus when they learned of the loss of the ship, and everybody deemed this Phormio lucky in that he had not sailed with the others, nor put any goods on board the ship. The same story was told by the others and by Phormio himself.

Read me, please, these depositions.

The Depositions

Lampis himself, to whom Phormio declares he had paid the gold (pray note this carefully), when I approached him as soon as he had returned to Athens after the shipwreck and asked him about these matters, said that Phormio did not put the goods on board the ship according to our agreement, nor had he himself received the gold from him at that time in Bosporus.

Read, please, the deposition of those who were present.

The Deposition

Now, men of Athens, when this man Phormio reached Athens, after completing his voyage in safety on another ship, I approached him and demanded payment of the loan. And at the first, men of Athens, he did not in any instance make the statement which he now makes, but always agreed that he would pay; but after he had entered into an agreement with those who are now at his side and are advocates with him, he was then and there different and not at all the same man.