Quaestiones Graecae

Plutarch

Plutarch. Plutarch's Morals, Vol. II. Goodwin, William W., editor; Chauncy, Isaac translator. Boston: Little, Brown, and Company; Cambridge: Press of John Wilson and Son, 1874.

Question 1. Who are they at Epidaurus called Κονίποδες and Ἄρτυνοι?

Solution. The managers of the affairs of the commonwealth were one hundred and eighty men; out of these they elected senators, which they called ἄρτυνοι. The most part of the common people were conversant in husbandry; these they called κονίποδες, because (as may be supposed) they were known by their dirty feet when they came into the city.

Question 2. What woman was that among the Cumans called Onobatis?

Solution. This was one of the women taken in adultery, which they brought into the market-place, and set her upon a certain stone to be seen of all; from thence they took her and set her on ass-back, and led her round about the city, and afterwards set her up again upon the stone; the rest of her life she led under disgrace. Her they called Onobatis (the woman that rode upon an ass); hence they abominated the stone as unclean. There was also a certain magistrate among them, called Phylactes (a conservator); he that had this office kept the prison for the rest of his time; but at the nocturnal convention of the senators he came into the council, and laying hands on the kings led them forth, and detained them in custody until the senate had determined concerning them, by a vote given in private, whether they had acted unrighteously or not.

Question 3. Who is the Ὑπεκκαύστρια among the Solenses?

Solution. They call the she-priest of Minerva so, because she offers certain sacrifices and oblations for the averting of impending calamities.

Question 4. Who are the Ἀμήμονες among the Cnidians, and who is the Ἀφεστήρ?

Solution. The sixty select men chosen from among the nobles, whom they used as overseers and principal counsellors for life in matters of greatest concern, they called Amnemones (as a man may suppose) because they were not accountable to any for what they did, or verily (in my opinion) rather because they were men carrying much business in their memories. And he that put questions to vote was called Aphester.

Question 5. Who were the Χρηστοί among the Arcadians and Lacedaemonians?

Solution. When the Lacedaemonians were agreed with the Tegeats, they made a league with them, and set up a common pillar on the river Alpheus, upon which this is written, among other things, Drive out the Messenians from your borders, and make none of them χρηστοί, good. Aristotle interpreting this saith, that none of the Tegeats ought to be slain that endeavored to bring aid to the Lacedaemonians.

Question 6. Who is Κριθολόγος among the Opuntians?

Solution. The most of the Greeks did use barley at their ancient sacrifices, when the citizens offered their first-fruits; now they called him Crithologus who presided over the sacrifices and received the first-fruits. They had two priests, one that had the chief charge of the divine things, the other of daemnonic affairs.

Question 7. What sort of clouds are the Ploiades?

Solution. Showering clouds which were carried up and down were, for the most part, called Ploiades, as Theophrastus

hath said expressly in his fourth book of Meteors:
Whereas indeed the Ploiades are those clouds which have a consistency and are not so movable, but as to color white, which discover a kind of different matter, neither very watery nor very windy.

Question 8. Who is called Platychaetas among the Boeotians?

Solution. They that had many neighboring houses or bordering fields were so called in the Aeolic dialect, as having wide domains.[*](See the word πλατυχαίτας (probably corrupt) in Liddell and Scott’s Greek Lexicon. (G.)) I will add one saying out of the Thesmophylacian law, seeing there are many....

Question 9. Who is he among the people of Delphi who is called Ὁσιωτήρ? And why do they call one of the months Bysius?

Solution. They call the slain sacrifice Ὁσιωτήρ when the ὅσιος (the holy one) is declared. There are five of these holy ones for life, and these transact many things with the prophets, and sacrifice together with them, supposing that they are descended from Deucalion. The month Bysius, as many think, is the same as Φύσιος (natural), for it is in the beginning of the spring, when most things do sprout and put forth buds. But this is not the true reason. For the Delphians do not use b for ph (as the Macedonians, who say Bilippus, Balacrus, and Beronica, for Philippus, Phalacrus, and Pheronica), but instead of p; they for the most part saying βατεῖν for πατεῖν, and βικρόν for πικρόν. Therefore they say Bysius for Pysius, because in that month they enquire of and consult their God Apollo. This is their genuine and country way of speaking. For in that month an oracle is given forth, and they call that week the nativity of Apollo, and the name is Polythous, not because of their baking a sort of cakes called Pthides, but because then their oracle is full of answers and prophecies. For

it is but of late that oraculous answers were given to the enquirers every month. In former times Pythia gave answers only once a year, which was on this day, as Callisthenes and Anaxandridas have told us.

Question 10. What is Phyxemelum?

Solution. It is one of the small plants that creep upon the ground, upon whose branches the cattle treading do hinder, hurt, and spoil their growth. Where therefore they have attained some considerable bigness by growth, and escaped the injury of those that use to feed upon them, they are called φυξίμηλα (i.e. that have escaped the danger of cattle), of which Aeschylus is witness.

Question 11. Who are the Ἀποσφενδόνητοι?

Solution. The Eretrians inhabited the island of Corcyra. But when Charicrates set sail from Corinth with a considerable strength and overcame them in battle, the Eretrians took shipping and sailed to their native country; of which thing the inhabitants of that country having timely notice, gave them a repulse, and by slinging stones at them impeded their landing. Now being not able either to persuade or force their way, seeing the multitude was implacably bent against them, they sailed into Thrace and took possession of that country, where they say Metho first inhabited, of whose offspring Orpheus was. The city therefore they call Methone, and of the neighboring inhabitants the men are called Aposphendoneti, i.e. they that were repulsed with sling-stones.

Question 12. What was Charila among the Delphians?

Solution. The Delphians solemnized three nonennial feasts in regular order, of which they call one Stepterium, another Herois, and the third Charila. The Stepterium represents by imitation the fight which Apollo had with Python, and both his flight and pursuit after the fight unto Tempe. For some say that he fled, as needing purification by reason of the slaughter; others say that he pursued

Python wounded, and flying along the highway which they now call Sacred, he just missed of being present at his death; for he found him just dead of his wound, and buried by his son, whose name was Aix, as they say. Stepterium therefore is the representation of these or some such things. But as to Herois, it hath for the most part a mysterious reason which the Thyades are acquainted with; but by the things that are publicly acted one may conjecture it to be the calling up of Semele from the lower world. Concerning Charila, they fable some such things as these. A famine by reason of drought seized the Delphians, who came with their wives and children as suppliants to the king’s gate, whereupon he distributed meal and pulse to the better known among them, for there was not sufficient for all. A little orphan girl yet coming and importuning him, he beat her with his shoe, and threw his shoe in her face. She indeed was a poor wandering beggar-wench, but was not of an ignoble disposition; therefore withdrawing herself, she untied her girdle and hanged herself. The famine hereupon increasing and many diseases accompanying it, Pythia gives answer to the king, that the maid Charila who slew herself must be expiated. They with much ado at last discovering that this was the maid’s name which was smitten with a shoe, they instituted a certain sacrifice mixed with expiatory rites, which they yet solemnize to this day every ninth year. Whereat the king presides, distributing meal and pulse to all strangers and citizens (for they introduce a kind of an effigy of the wench Charila); and when all have received their doles, the king smites the idol with his shoe. Upon this the governess of the Thyades takes up the image and carries it away to some rocky place, and there putting a halter about its neck, they bury it in the place where they buried Charila when she had strangled herself.

Question 13. What is the beggars’ meat among the Aenianes?

Solution. Many have been the removes of the Aenianes. First they inhabited the plain of Dotion; thence they were expelled by the Lapithae to the Aethices; from thence they betook themselves to a region of Molossia about the Aous, where they were called Paravaeans; afterward they took possession of Cirrha; they had no sooner landed at Cirrha (Apollo so commanding their king Oenoclus) but they went down to the country bordering on the river Inachus, inhabited by the Inachians and Achaeans. There was an oracle given to the latter, that they would lose all their country if they should part with any of it,—and to the Aenianes, that they would hold it if they should take it of such as freely resigned it. Temo, a noted man among the Aenianes, putting on rags and a scrip, like a beggar, addressed himself to the Inachians; the king, in a way of reproach and scorn, gave him a clod of earth. He receives it and puts it up into his scrip, and absconds himself, making much of his dole; for he presently forsakes the country, begging no more. The old men wondering at this, the oracle came fresh to their remembrance; and going to the king, they told him that he ought not to slight this man, nor suffer him to escape. Temo well perceiving their designs, hastens his flight, and as he fled, vowed a hecatomb to Apollo. Upon this occasion the kings fought hand to hand; and when Phemius, the king of the Aenianes, saw Hyperochus, the king of the Inachians, charging him with a dog at his heels, he said he dealt not fairly to bring a second with him to fight him; whereupon Hyperochus going to drive away the dog, and turning himself about in order to throw a stone at the dog, Phemius slays him. Thus the Aenianes possessed themselves of that region, expelling the Inachians and Achaeans; but they reverence that stone as sacred, and sacrifice to it,

wrapping it in the fat of the victim. And when they offer a hecatomb to Apollo, they sacrifice an ox to Jupiter, a choice part of which they distribute to Temo’s posterity, and call it the beggars’ flesh.

Question 14. Who were the Coliads among the Ithacans? And what was a φάγιλος?

Solution. After the slaughter of the suitors, some near related to the deceased made head against Ulysses. Neoptolemus, being introduced by both parties as an arbitrator, determined that Ulysses should remove and hasten out of Cephalenia, Zacynthus, and Ithaca, because of the blood that he had shed there; but that the friends and relations of the suitors should pay a yearly mulct to Ulysses, for the wrong done to his family. Ulysses therefore passed over into Italy; the mulct he devoted to his son, and commanded the Ithacans to pay it. The mulct was meal, wine, honey-combs, oil, salt, and for victims the better grown of the phagili. Aristotle saith phagilus was a lamb. And Telemachus, setting Eumaeus and his people at liberty, placed them among the citizens; and the family of the Coliads is descended from Eumaeus, and that of the Bucolians from Philoetius.

Question 15. What is the wooden dog among the Locrians?

Solution. Locrus was the son of Fuscius, the son of Amphictyon. Of him and Cabya came Locrus, with whom his father falling into contention, and gathering after him a great number of citizens, consulted the oracle about transplanting a colony. The oracle told him that there he should build a city, where he should happen to be bit by a wooden dog. He, wafting over the sea unto the next shore, trod upon a cynosbatus (a sweet brier), and being sorely pained with the prick, he spent many days there; in which time considering the nature of the country, he built Physcus and Hyantheia, and other towns which the

Ozolian Locrians inhabited. Some say that the Locrians were called Ozolians (strong-scented people) from Nessus —others again from Python the serpent—cast up there by the surf of the sea, and putrefying upon the shore. And some say that the men wore pelts and ram-goat skins, living for the most part among the herds of goats, and therefore were strong-scented. Others contrariwise say that the country brought forth many flowers, and that this name was from their sweet odor; among them that assert this is Archytas the Amphissean, who hath wrote thus:
Macyna crowned with vines fragrant and sweet.

Question 16. What manner of thing is that among the Megarians called ἀφάβρωμα?

Solution. Nisus, of whom Nisaea had its name, in the time of his reign married Abrota of Boeotia, the daughter of Onchestus and sister of Megareus, a woman (as it seems) excelling in prudence and singularly modest. When she died, the Megarians cordially lamented her; and Nisus, willing to perpetuate her memory and renown, gave command that the Megarian women should dress in apparel like unto that which she wore, and that dress they called for her sake aphabroma. And verily it is manifest that the oracle countenanced the veneration of this woman; for when the Megarian women would often have altered their garments, the oracle prohibited it.

Question 17. Who was called δορύξενος?

Solution. The country of Megaris was anciently settled in villages, the inhabitants being divided into five parts; and they were called Heraenians, Piraenians, Megarians, Cynosurians, and Tripodiscaeans. These the Corinthians drew into a civil war, for they always contrived to bring the Megarians into their power. Yet they waged war with much moderation and neighborly designs; for no man did at all injure the husbandman, and there was a stated ransom

determined for all that were taken captives. And this they received after the release of the prisoner, and not before; but he that took the captive prisoner brought him home, gave him entertainment, and then gave him liberty to depart to his own house. Wherefore he that brought in the price of his ransom was applauded, and remained the friend of him that received it, and was called doryxenus, from his being a captive by the spear; but he that dealt fraudulently was reputed an unjust and unfaithful person, not only by the enemy but by his fellow-citizens also.

Question 18. What is παλιντοκία?

Solution. When the Megarians had expelled Theagenes the tyrant, they managed the commonweal for some time with moderation. But then (to speak with Plato), when their orators had filled out to them, even to excess, the pure strong wine of liberty, they became altogether corrupt, and the poor carried themselves insolently toward the richer sort in this among other things, that they entered into their houses and demanded that they might be feasted and sumptuously treated. But where they prevailed not, they used violence and abusive behavior, and at last enacted a law to enable them to fetch back from the usurers the use-money which at any time they had paid, calling the execution thereof palintocia, i.e. the returning of use-money.

Question 19. What is the Anthedon of which Pythia speaks,

Drink wine on th’ lees, Anthedon’s not thy home?
For Anthedon in Boeotia did not produce much wine.

Solution. Of old they called Calauria Irene from a woman Irene, which they fable to be the daughter of Neptune and Melanthea, the daughter of Alpheus. Afterwards, when the people of Anthes and Hyperes planted there, they called the island Anthedonia and Hyperia. The oracle, as Aristotle saith, was this:

  • Drink wine on th’ lees, Anthedon’s not thy home,
  • Nor sacred Hypera where thou drank’st pure wine.
  • Thus Aristotle; but Mnasigeiton saith that Anthus, who was brother to Hypera, was lost when he was an infant, and Hypera rambling about to find him, came at Pherae to Acastus (or Adrastus), where by chance he found Anthus serving as a wine-drawer. There while they were feasting, the boy bringing a cup of wine to his sister, he knew her, and said to her softly,
    Drink wine on th’ lees, Anthedon’s not thy home.

    Question 20. What is that darkness at the oak, spoken of in Priene?

    Solution. The Samians and Prienians waging war with each other, as at other times they sufficiently injured each other, so at a certain great fight the Prienians slew a thousand of the Samians. Seven years after, fighting with the Milesians at the said oak, they lost all the principal and chief of their citizens together, at the time when Bias the Wise (who was sent ambassador from Priene to Samos) was famous. This grievous and sad calamity befalling the women, there was established an execration and oath—to be taken about matters of the greatest concern—by the Darkness at the Oak, because their children, fathers, and husbands were there slain.