Brutus

Plutarch

Plutarch. Plutarch's Lives, Vol. VI. Perrin, Bernadotte, translator. Cambridge, MA: Harvard University Press; London: William Heinemann Ltd., 1918.

She took a little knife, such as barbers use to cut the finger nails, and after banishing all her attendants from her chamber, made a deep gash in her thigh, so that there was a copious flow of blood, and after a little while violent pains and chills and fever followed from the wound.

Seeing that Brutus was disturbed and greatly distressed, in the height of her anguish she spoke to him thus:

Brutus, I am Cato’s daughter, and I was brought into thy house, not, like a mere concubine, to share thy bed and board merely, but to be a partner in thy joys, and a partner in thy troubles.

Thou, indeed, art faultless as a husband; but how can I show thee any grateful service if I am to share neither thy secret suffering nor the anxiety which craves a loyal confidant?

I know that woman’s nature is thought too weak to endure a secret; but good rearing and excellent companionship go far towards strengthening the character,

and it is my happy lot to be both the daughter of Cato and the wife of Brutus. Before this I put less confidence in these advantages, but now I know that I am superior even to pain.

Thus having spoken, she showed him her wound and explained her test; whereupon Brutus, amazed, and lifting his hands to heaven, prayed that he might succeed in his undertaking and thus show himself a worthy husband of Porcia. Then he sought to restore his wife.