Alexander

Plutarch

Plutarch. Plutarch's Lives, Vol. VII. Perrin, Bernadotte, translator. Cambridge, MA: Harvard University Press; London: William Heinemann Ltd., 1919.

Even as it was, they had great difficulty in putting out the fire, for it covered the boy’s whole body, and after they had done so, he was in a sorry plight. It is natural, then, that some who wish to bring fable into conformity with truth should say that this naphtha is the drug which Medeia used, when, in the tragedies, she anoints the crown and the robe. For it was not from these objects themselves, they say, nor of its own accord, that the fire shot up, but a flame was placed near them, which was then so swiftly drawn into conjunction with them that the senses could not take cognisance of it.

For the rays and emanations of fire which come from a distance impart to some bodies merely light and warmth; but in those which are dry and porous, or which have sufficiently rich moisture, they collect themselves together, break into fierce flame, and transform the material. There has been much discussion about the origin of[*](This naphtha and the first whether-clause, have fallen out of the text.) --- or whether rather the liquid substance that feeds the flame flows out from a soil which is rich and productive of fire.

For the soil of Babylonia is very fiery, so that grains of barley often leap out of the ground and bound away, as if its inflammation made the ground throb; and the inhabitants, during the hot season, sleep on skins filled with water.

Harpalus, moreover, when he was left as overseer of the country and was eager to adorn the royal gardens and walks with Hellenic plants, succeeded with all except ivy; this the soil would not support, but always killed it. The plant could not endure the temper of the soil, for the soil was fiery, while the plant was fond of coolness. However, if such digressions are kept within bounds, perhaps my impatient readers will find less fault with them.

On making himself master of Susa, Alexander came into possession of forty thousand talents of coined money in the palace, and of untold furniture and wealth besides.[*](Cf. Arrian, Anab. iii. 16, 7. A talent’s weight was something over fifty pounds.) Among this they say was found five thousand talents’ weight of purple from Hermione, which, although it had been stored there for a hundred and ninety years, still kept its colours fresh and lively.

The reason for this, they say, is that honey was used in the purple dyes, and white olive oil in the white dyes; for these substances, after the like space of time, are seen to have a brilliancy that is pure and lustrous. Moreover, Deinon says that the Persian kings had water also brought from the Nile and the Danube and stored up among their treasures, as a sort of confirmation of the greatness of their empire and the universality of their sway.

Persis was difficult of access, owing to the roughness of the country, and was guarded by the noblest of the Persians (for Dareius had taken to flight); but Alexander found a guide to conduct him thither by a circuit of no great extent. The man spoke two languages, since his father was a Lycian and his mother a Persian; and it was he, they say, whom the Pythian priestess had in mind when she prophesied, Alexander being yet a boy, that a lycus, or wolf, would be Alexander’s guide on his march against the Persians.[*](Arrian (Anab. iii. 18, 1f.) speaks only of a forced march through the mountains.)