History of the Peloponnesian War

Thucydides

Thucydides. The English works of Thomas Hobbes of Malmesbury. Hobbes, Thomas. translator. London: John Bohn, 1843.

As soon as the news of what had passed was related at Sparta, they thought fit, in respect the loss was great, to send the magistrates down to the camp to determine, upon view of the state of their present affairs there, what they thought requisite to be done.

These, when they saw there was no possibility to relieve their men and were not willing to put them to the danger either of suffering by famine or of being forced by multitude, concluded amongst themselves to take truce with the Athenian commanders, as far as concerned the particulars of Pylus, if they also would be content, and to send ambassadors to Athens about agreement, and to endeavour to fetch off their men as soon as they could.

The Athenian commanders accepting the proposition, the truce was made in this manner: That the Lacedaemonians should deliver up not only those galleys wherein they fought but also bring to Pylus and put into the Athenians' hands whatsoever vessels of the long form of building were anywhere else in Laconia; that they should not make any assault upon the fort, neither by sea nor land.— That the Athenians should permit the Lacedaemonians that were in the continent to send over to those in the island a portion of ground corn agreed on, to wit, to every one two Attic choenickes of meal and two cotyles of wine and a piece of flesh, and to every of their servants half that quantity;

that they should send this the Athenians looking on, and not send over any vessel by stealth.—That the Athenians should nevertheless continue guarding of the island, provided that they landed not in it, and should not invade the Peloponnesian army neither by land nor sea.—That if either side transgressed in any part thereof, the truce was then immediately to be void, otherwise to hold good till the return of the Lacedaemonian ambassadors from Athens.—That the Athenians should convoy them in a galley unto Athens and back.—That at their return the truce should end, and the Athenians should restore them their galleys in as good estate as they had received them.

Thus was the truce made, and the galleys were delivered to the Athenians, to the number of about three score; and the ambassadors were sent away, who, arriving at Athens, said as followeth:

"Men of Athens, the Lacedaemonians have sent us hither concerning our men in the island, to see if we can persuade you to such a course, as being most profitable for you, may, in this misfortune, be the most honourable for us that our present condition is capable of.

We will not be longer in discourse than standeth with our custom, being the fashion with us, where few words suffice there indeed not to use many; but yet to use more when the occasion requireth that by words we should make plain that which is to be done in actions of importance.

But the words we shall use we pray you to receive not with the mind of an enemy nor as if we went about to instruct you as men ignorant, but for a remembrance to you of what you know that you may deliberate wisely therein.

It is now in your power to assure your present good fortune with reputation, holding what you have, with the addition of honour and glory besides, and to avoid that which befalleth men upon extraordinary success, who through hope aspire to greater fortune because the fortune they have already came unhoped for.

Whereas they that have felt many changes of both fortunes ought indeed to be most suspicious of the good. So ought your city, and ours especially, upon experience in all reason to be.

"Know it, by seeing this present misfortune fallen on us, who, being of greatest dignity of all the Grecians, come to you to ask that which before we thought chiefly in our own hands to give.

And yet we are not brought to this through weakness nor through insolence upon addition of strength, but because it succeeded not with the power we had as we thought it should, which may as well happen to any other as to ourselves.