History of the Peloponnesian War

Thucydides

Thucydides. The history of the Peloponnesian War, Volume 1-2. Dale, Henry, translator. London: Heinemann and Henry G. Bohn, 1851-1852.

Sicyon. But before all his ships reached the shore, the Sicyonians came against them, and routed those that had landed, and drove them back to their vessels, killing some, and taking others prisoners. Having erected a trophy, they restored the dead under

truce. It was also about the same time as the affair at Delium, that Sitalces, king of the Odrysse, died, after making an expedition against the Triballi, and being defeated in battle; and Seuthes son of Sparadocus, his nephew, succeeded to the kingdom of the Odrysae, and the other parts of Thrace, over which Sitalces had reigned.

The same winter, Brasidas with his allies Thrace-ward marched against Amphipolis, the Athenian colony on the river Strymon.

On the site on which the town now stands a settlement was before attempted by Aristagoras the Milesian, when flying from king Darius; but he was driven away by the Edonians: and then by the Athenians, two-and-thirty years later, who sent ten thousand settlers of their own citizens, and whoever else would go; who were cut off by the Thracians at Drabescus.

Twenty-nine years after, the Athenians went again, Hagnon son of Nicias being sent out as leader of the colony, and expelled the Edonians, and founded a town on the spot which before was called

Nineways.
They set out for the purpose from Eion, which they occupied themselves at the mouth of the river, on the coast, at a distance of five-and-twenty stades from the present town, which Hagnon named [*]( i. e. a city looking both ways. For a description of it see the memoir at the end of Arnold' s 2nd volume) Amphipolis, because, as the river Strymon flows round it on both sides, [*]( I have followed Arnold in supposing that διὰ in this passage expresses final, rather than efficient cause. as it often does with an infinitive mood: at least I infer that such was his view of it, from the passages which he compare with it, δι᾽ ἀχθηδόνα, ch. 40. 2. and V. 53. διὰ την ἔσπραξιν) with a view to enclosing it, he ran a long wall across from river to river, and built the town so as to be conspicuous both towards the sea and towards the land.