Eclogues
Virgil
Vergil. The Poems of Vergil. Rhoades, James, translator. London: Oxford University Press, 1921.
- “Who loves thee, Pollio, may he thither come
- where thee he joys beholding; ay, for him
- let honey flow, the thorn-bush spices bear.”
- “Who hates not Bavius, let him also love
- thy songs, O Maevius, ay, and therewithal
- yoke foxes to his car, and he-goats milk.”
- “You, picking flowers and strawberries that grow
- so near the ground, fly hence, boys, get you gone!
- There's a cold adder lurking in the grass.”
- “Forbear, my sheep, to tread too near the brink;
- yon bank is ill to trust to; even now
- the ram himself, see, dries his dripping fleece!”
- “Back with the she-goats, Tityrus, grazing there
- so near the river! I, when time shall serve,
- will take them all, and wash them in the pool.”
- “Boys, get your sheep together; if the heat,
- as late it did, forestall us with the milk,
- vainly the dried-up udders shall we wring.”
- “How lean my bull amid the fattening vetch!