Philippicae

Cicero, Marcus Tullius

Cicero. The Orations of Marcus Tullius Cicero, Vol. 4. Yonge, Charles Duke, translator. London: Bell, 1856.

Shall we then examine your conduct from the time when you were a boy? I think so. Let us begin at the beginning. Do you recollect that, while you were still clad in the praetexta, you became a bankrupt? That was the fault of your father, you will say. I admit that. In truth such a defense is full of filial affection. But it is peculiarly suited to your own audacity, that you sat among the fourteen rows of the knights, though by the Roscian law there was a place appointed for bankrupts, even if any one had become such by the fault of fortune and not by his own. You assumed the manly gown, which your soon made a womanly one: at first a public prostitute, with a regular price for your wickedness, and that not a low one. But very soon Curio stepped in, who carried you off from your public trade, and, as if he had bestowed a matron's robe upon you, settled you in a steady and durable wedlock. No boy bought for the gratification of passion was ever so wholly in the power of his master as you were in Curio's. How often has his father turned you out of his house? How often has he placed guards to prevent you from entering? while you, with night for your accomplice, lust for your encourager, and wages for your compeller, were let down through the roof. That house could no longer endure your wickedness. Do you not know that I am speaking of matters with which I am thoroughly acquainted? Remember that time when Curio, the father, lay weeping in his bed; his son throwing himself at my feet with tears recommended to me you; he entreated me to defend you against his own father, if he demanded six millions of sesterces of you; for that he had been bail for you to that amount. And he himself, burning with love, declared positively that because he was unable to bear the misery of being separated from you, he should go into banishment. And at that time what misery of that most flourishing family did I allay, or rather did I remove! I persuaded the father to pay the son's debts; to release the young man, endowed as he was with great promise of courage and ability, by the sacrifice of part of his family estate; and to use his privileges and authority as a father to prohibit him not only from all intimacy with, but from every opportunity of meeting you. When you recollected that all this was done by me, would you have dared to provoke me by abuse if you had not been trusting to those swords which we behold?

But let us say no more of your profligacy and debauchery. There are things which it is not possible for me to mention with honor; but you are all the more free for that, inasmuch as you have not scrupled to be an actor in scenes which a modest enemy can not bring himself to mention.

Mark now, O conscript fathers, the rest of his life, which I will touch upon rapidly. For my inclination hastens to arrive at those things which he did in the time of the civil war, amid the greatest miseries of the republic and at those things which he does every day. And I beg of you, though they are far better known to you than they are to me, still to listen attentively, as you are doing to my relation of them. For in such cases as this, it is not the mere knowledge of such actions that ought to excite the mind, but the recollection of them also. Although we must at once go into the middle of them, lest otherwise we should be too long in coming to the end.

He was very intimate with Clodius at the time of his tribuneship; he, who now enumerates the kindnesses which he did me. He was the firebrand to handle all conflagrations; and even in his house he attempted something. He himself well knows what I allude to. From thence he made a journey to Alexandria, in defiance of the authority of the senator and against the interests of the republic, and in spite of religious obstacles; but he had Gabinius for his lender, with whom whatever he did was sure to be right. What were the circumstances of his return from thence? what sort of return was it? He went from Egypt to the farthest extremity of Gaul before he returned home. And what was his home! For at that time every man had possession of his own house; and you had no house any where, O Antonius. House, do you say? what place was there in the whole world where you could set your foot on any thing that belonged to you, except Mienum, which you farmed with your partners, as if it had been Sisapo?[*](Sisapo was a town in Spain, celebrated for some mines of vermilion, which were farmed by a company.)

You came from Gaul to stand for the quaestorship. Dare to say that you went to your own father before you came to me. I had already received Caesar's letters, begging me to allow myself to accept of your excuses; and therefore, I did not allow you even to mention thanks. After that, I was treated with respect by you, and you received attentions from me in your canvass for the quaestorship. And it was at that time, indeed, that you endeavored to slay Publius Clodius in the forum, with the approbation of the Roman people; and though you made the attempt of your own accord, and not at my instigation, still you clearly alleged that you did not think, unless you slew him, that you could possibly make amends to me for all the injuries which you had done me. And this makes me wonder why you should say that Milo did that deed at my instigation; when I never once exhorted you to do it, who of your own accord attempted to do me the same service. Although, if you had persisted in it, I should have preferred allowing the action to be set down entirely to your own love of glory rather than to my influence.

You were elected quaestor. On this, immediately, without any resolution of the senate authorizing such a step, without drawing lots, without procuring any law to be passed, you hastened to Caesar. For you thought the camp the only refuge on earth for indigence, and debt, and profligacy,—for all men, in short, who were in a state of utter ruin. Then, when you had recruited your resources again by his largesses and your own robberies (if, indeed, a person can be said to recruit, who only acquires something which he may immediately squander), you hastened, being again a beggar, to the tribuneship, in order that in that magistracy you might, if possible, behave like your friend.

Listen now, I beseech you, O conscript fathers, not to those things which he did indecently and profligately to his own injury and to his own disgrace as a private individual; but to the actions which he did impiously and wickedly against us and our fortunes,—that is to say, against the whole republic. For it is from his wickedness that you will find that the beginning of all these evils has arisen.

For when, in the consulship of Lucius Lentulus and Marcus Marcellus, you, on the first of January, were anxious to prop up the republic, which was tottering and almost falling, and were willing to consult the interests of Caius Caesar himself, if he would have acted like a man in his senses, then this fellow opposed to your counsels his tribuneship, which he had sold and handed over to the purchaser, and exposed his own neck to that ax under which many have suffered for smaller crimes. It was against you, O Marcus Antonius, that the senate, while still in the possession of its rights, before so many of its luminaries were extinguished, passed that decree which, in accordance with the usage of our ancestors, is at times passed against an enemy who is a citizen. And have you dared, before these conscript fathers, to say any thing against me, when I have been pronounced by this order to be the savior of my country, and when you have been declared by it to be an enemy of the republic? The mention of that wickedness of yours has been interrupted, but the recollection of it has not been effaced. As long as the race of men, as long as the name of the Roman people shall exist (and that, unless it is prevented from being so by your means, will be everlasting), so long will that most mischievous interposition of your veto be spoken of. What was there that was being done by the, senate either ambitiously or rashly, when you, one single young man, forbade the whole order to pass decrees concerning the safety of the republic? and when you did so, not once only, but repeatedly? nor would you allow any one to plead with you in behalf of the authority of the senate; and yet, what did any one entreat of you, except that you would not desire the republic to be entirely overthrown and destroyed; when neither the chief men of the state by their entreaties, nor the elders by their warnings, nor the senate in a full house by pleading with you, could move you from the determination which you had already sold and as it were delivered to the purchaser? Then it was, after having tried many other expedients previously, that a blow was of necessity struck at you which had been struck at only few men before you, and which none of them had ever survived. Then it was that this order armed the consuls, and the rest of the magistrates who were invested with either military or civil command, against you, and you never would have escaped them, if you had not taken refuge in the camp of Caesar.

It was you, you, I say, O Marcus Antonius, who gave Caius Caesar, desirous as he already was to throw every thing into confusion, the principal pretext for waging war against his country. For what other pretense did he allege? what cause did he give for his own most frantic resolution and action, except that the power of interposition by the veto had been disregarded, the privileges of the tribunes taken away, and Antonius's rights abridged by the senate? I say nothing of how false, how trivial these pretenses were; especially when there could not possibly be any reasonable cause whatever to justify any one in taking up arms against his country. But I have nothing to do with Caesar. You must unquestionably allow that the cause of that ruinous war existed in your person.

O miserable man if you are aware, more miserable still if you are not aware, that this is recorded in writings, is handed down to men's recollection, that our very latest posterity in the most distant ages will never forget this fact, that the consuls were expelled from Italy, and with them Cnaeus Pompeius, who was the glory and light of the empire of the Roman people; that all the men of consular rank, whose health would allow them to share in that disaster and that flight, and the praetors, and men of praetorian rank, and the tribunes of the people, and a great part of the senate, and all the flower of the youth of the city, and, in a word, the republic itself was driven out and expelled from its abode. As, then, there is in seeds the cause which produces trees and plants, so of this most lamentable war you were the seed. Do you, O conscript fathers, grieve that these armies of the Roman people have been slain? It is Antonius who slew them. Do you regret your most illustrious citizens? It is Antonius, again, who has deprived you of them. The authority of this order is overthrown; it is Antonius who has overthrown it. Everything, in short, which we have seen since that time (and what misfortune is there that we have not seen?) we shall, if we argue rightly, attribute wholly to Antonius. As Helen was to the Trojans, so has that man been to this republic,—the cause of war the cause of mischief the cause of ruin The rest of his tribuneship was like the beginning. He did every thing which the senate had labored to prevent, as being impossible to be done consistently with the safety of the republic. And see, now, how gratuitously wicked he was even in accomplishing his wickedness.

He restored many men who had fallen under misfortune. Among them no mention was made of his uncle. If he was severe, why was he not so to every one? If he was merciful, why was he not merciful to his own relations? But I say nothing of the rest. He restored Licinius. Lenticula, a man who had been condemned for gambling, and who was a fellow-gamester of his own. As if he could not play with a condemned man; but in reality, in order to pay by a straining of the law in his favor, what he had lost by the dice. What reason did you allege to the Roman people why it was desirable that he should be restored? I suppose you said that he was absent when the prosecution was instituted against him; that the cause was decided without his having been heard in his defense; that there was not by a law any judicial proceeding established with reference to gambling; that he had been put down by violence or by arms; or lastly, as was said in the case of your uncle, that the tribunal had been bribed with money. Nothing of this sort was said. Then he was a good man, and one worthy of the republic. That, indeed, would have been nothing to the purpose, but still, since being condemned does not go for much, I would forgive you if that were the truth. Does not he restore to the full possession of his former privileges the most worthless man possible,—one who would not hesitate to play at dice even in the forum, and who had been convicted under the law which exists respecting gambling,—does not he declare in the most open manner his own propensities?

Then in this same tribuneship, when Caesar while on hi way into Spain had given him Italy to trample on, what journeys did he make in every direction! how did he visit the municipal towns! I know that I am only speaking of matters which have been discussed in every one's conversation, and that the things which I am saying and am going to say are better known to every one who was in Italy at that time, than to me, who was not. Still I mention the particulars of his conduct, although my speech can not possibly come up to your own personal knowledge. When was such wickedness ever heard of as existing upon earth? or shamelessness? or such open infamy?

The tribune of the people was borne along in a chariot, lictors crowned with laurel preceded him; among whom, on an open litter, was carried an actress; whom honorable men, citizens of the different municipalities, coming out from their towns under compulsion to meet him, saluted not by the name by which she was well known on the stage, but by that of Volumnia.[*](She was a courtesan who had been enfranchised by her master Volumnius. The name of Volumnia was dear to the Romans as that of the wife of Coriolanus, to whose entreaties he had yielded when he drew off his army from the neighborhood of Rome.) A car followed full of pimps; then a lot of debauched companions; and then his mother, utterly neglected, followed the mistress of her profligate son, as if she had been her daughter-in-law. O the disastrous fecundity of that miserable woman! With the marks of such wickedness as this did that fellow stamp every municipality, and prefecture, and colony, and, in short, the whole of Italy.

To find fault with the rest of his actions, O conscript fathers, is difficult, and somewhat unsafe. He was occupied in war; he glutted himself with the slaughter of citizens who bore no resemblance to himself He was fortunate—if at least there can be any good fortune in wickedness. But since we wish to show a regard for the veterans, although the cause of the soldiers is very different from yours; they followed their chief; you went to seek for a leader; still (that I may not give you any pretense for stirring up odium against me among them), I will say nothing of the nature of the war.

When victorious, you returned with the legions from Thessaly to Brundusium. There you did not put me to death. It was a great kindness! For I confess that you could have done it. Although there was no one of those men who were with you at that time, who did not think that I ought to be spared. For so great is men's affection for their country; that I was sacred even in the eyes of your legions, because they recollected that the country had been saved by me. However, grant that you did give me what you did not take away from me; and that I have my life as a present from you, since it was not taken from me by you; was it possible for me, after all your insults, to regard that kindness of yours as I regarded it at first, especially after you saw that you must hear this reply from me?

You came to Brundusium, to the bosom and embraces of your actress. What is the matter? Am I speaking falsely? How miserable is it not to be able to deny a fact which it is disgraceful to confess! If you had no shame before the municipal towns, had you none even before your veteran army? For what soldier was there who did not see her at Brundusium? who was there who did not know that she had come so many days' journey to congratulate you? who was there who did not grieve that he was so late in finding out how worthless a man he had been following?

Again you made a tour through Italy, with that same actress for your companion. Cruel and miserable was the way in which you led your soldiers into the towns; shameful was the pillager in every city, of gold and silver, and above all, of wine. And besides all this, while Caesar knew nothing about it, as he was at Alexandria, Antonius, by the kindness of Caesar's friends, was appointed his master of the horse. Then he thought that you could live with Hippia[*](This is a play on the name Hippia, as derived from i(/ppos, a horse.) by virtue of his office, and that he might give horses which were the property of the state to Sergius the buffoon. At that time he had elected for himself to live in, not the house which he now dishonors, but that of Marcus Piso. Why need I mention his decrees, his robberies, the possessions of inheritances which were given him, and those too which were seized by him? Want compelled him; he did not know where to turn. That great inheritance from Lucius Rubrius, and that other from Lucius Turselius, had not yet come to him. He had not yet succeeded as an unexpected heir to the place of Cnaeus Pompeius, and of many others who were absent. He was forced to live like a robber, having nothing beyond what he could plunder from others. However, we will say nothing of these things, which are acts of a more hardy sort of villainy. Let us speak rather of his meaner descriptions of worthlessness. You, with those jaws of yours, and those sides of yours, and that strength of body suited to a gladiator, drank such quantities of wine at the marriage of Hippia, that you were forced to vomit the next day in the sight of the Roman people. O action disgraceful not merely to see, but even to hear of! If this had happened to you at supper amid those vast drinking-cups of yours, who would not have thought it scandalous? But in an assembly of the Roman people, a man holding a public office, a master of the horse, to whom it would have been disgraceful even to belch, vomiting filled his own bosom and the whole tribunal with fragments of what he had been eating reeking with wine. But he himself confesses this among his other disgraceful acts. Let us proceed to his more splendid offenses.

Caesar came back from Alexandria, fortunate, as he seemed at least to himself; but in my opinion no one can be fortunate who is unfortunate for the republic. The spear was set up in front of the temple of Jupiter Stator, and the property of Cnaeus Pompeius Magnus—(miserable that I am, for even now that my tears have ceased to flow, my grief remains deeply implanted in my heart),—the property, I say, of Cnaeus Pompeius the Great was submitted to the pitiless voice of the auctioneer. On that one occasion the state forgot its slavery, and groaned aloud; and though men's minds were enslaved, as every thing was kept under by fear, still the groans of the Roman people were free. While all men were waiting to see who would be so impious, who would be so mad, who would be so declared an enemy to gods and to men as to dare to mix himself up with that wicked auction, no one was found except Antonius, even though there were plenty of men collected round that spear[*](The custom of erecting a spear wherever an auction was held is well known; it is said to have arisen from the ancient practice of selling under a spear the booty acquired in war.) who would have dared any thing else. One man alone was found to dare to do that which the audacity of every one else had shrunk from and shuddered at. Were you, then, seized with such stupidity,—or, I should rather say, with such insanity,—as not to see that if you, being of the rank in which you were born, acted as a broker at all, and above all as a broker in the case of Pompeius property, you would be execrated and hated by the Roman people, and that all gods and all men must at once become and for ever continue hostile to you? But with what violence did that glutton immediately proceed to take possession of the property of that man, to whose valor it had been owing that the Roman people had been more terrible to foreign nations, while his justice had made it dearer to them.

When, therefore, this fellow had begun to wallow in the treasures of that great man, he began to exult like a buffoon in a play, who has lately been a beggar, and has become suddenly rich. But, as some poet or other says,—

  1. “Ill-gotten gains come quickly to an end.”

It is an incredible thing, and almost a miracle, how he in a few, not months, but days, squandered all that vast wealth. There was an immense quantity of wine, an excessive abundance of very valuable plate, much precious apparel, great quantities of splendid furniture, and other magnificent things in many places, such as one was likely to see belonging to a man who was not indeed luxurious but who was very wealthy. Of all this in a few days there was nothing left. What Charybdis was ever so voracious? Charybdis, do I say? Charybdis, if she existed at all, was only one animal. The ocean I swear most solemnly, appears scarcely capable of having swallowed up such numbers of things so widely scattered and distributed in such different places with such rapidity. No thing was shut up, nothing sealed up, no list was made of any thing. Whole storehouses were abandoned to the most worthless of men Actors seized on this, actresses on that; the house was crowded with gamblers, and full of drunken men; people were drinking all day, and that too in many places; there were added to all this expense (for this fellow was not invariably fortunate) heavy gambling losses. You might see in the cellars of the slaves, couches covered with the most richly embroidered counterpanes of Cnaeus Pompeius. Wonder not, then, that all these things were so soon consumed. Such profligacy as that could have devoured not only the patrimony of one individual, however ample it might have been (as indeed his was), but whole cities and kingdoms. And then his houses and gardens!

Oh the cruel audacity! Did you dare to enter into that house? Did you dare to cross that most sacred threshold? and to show your most profligate countenance to the household gods who protect that abode? A house which for a long time no one could behold, no one could pass by without tears! Are you not ashamed to dwell so long in that house? one in which, stupid and ignorant as you are, still you can see nothing which is not painful to you.