Epistulae

Jerome, Saint

Jerome, Saint. S. Euesebii Hieronymi Opera, Section 1 (Pars I-III): Sancti Eusebii Hieronymi Epistulae (Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum, Volume 52-54). Hilberg, Isidor, editor. Vienna, Leipzig: Tempsky, Freytag, 1910-1918.

Centesimo sexto: et statuit procellam eius in auram et siluerunt fluctus eius. hoc ergo, quod pro isto in Graeco -inuenisse uos dicitis: καὶ ἐπετίμησεν τῇ καταιγίδι αὐτῆς καὶ ἔστη εἰς αὔραν, superfluum est.

m eodem: et deduxit eos in portum uoluntatis eorum. pro quo inuenisse uos dicitis: in portum uoluntatis suae. sed in Hebraeo non habet \'ephsau\', quod \'uoluntatis suae\' significat, sed \'ephsam\', quod \'uoluntatis eorum\' sonat. [*]( 1 *Ps. 105,1 3 Ps. 105, 7 4 *Ps. 105, 7 5 Ps. 105, 7 9 cf. p. 277, 4 11 cf. Ezech. 3, 9 12 Ps. 105,44 16 Ps. 106, 29 19 Ps. 106, 30 21 *Ps. 106, 30 ) [*](1 tho (add. b s.hm2) Q 2 est om. 3 quod] qui o et om. QpO crestosO intellegitur o; hic des. f 5 in eod. om. 0 6 m. m. (=mare mare) 0 mare semel cet. 7 xat om. g 8 e om. p deberi o posse p 9 et p, om. cet. (cf. p. 277, 4) 10 ezechihelem po hiezechihelem Q inuenitis Aa.c.m2Pr IIAPITIKPACMON p nAPEMKPACMOC Q inrit. et] irritatio p 11 expressam p esse expres(s s. I.)sum O IIAFEIIIKACM (s.l.m2 IN) ON Q 14 inn. 0 0 uos (uos s.l.p) pO uos (sd.m2Q) inu. Q$r inu. APo dicitis pO 16 in C. VI. o 0 psalmo o de \'CjVI\' 0 eius om. o 18 ECOTIMHCEN Aa.c.m2 ECTHCEN Ap.c.m2 EIIETAEEN Qftp 19 AYTON 3, om. Q xai eozrj om. p elg avgav Q$, om. cet. eduxitQ (in mg. deduxit) O deduxisti p 20 quo in greco QoO inu. om. p 21 uos s.l.p suae] eorum (exp. et s.l. sue) Q 22 ephsan-sed om. p uoluntas A suae-uol. om. o )

284

Centesimo septimo: exurge, gloria mea. quod dicitis in Latino non esse, recte in isto psalmo non habet, quia nec apud Hebraeos nec apud ullum interpretum repperitur, sed habetur in quinquagesimo sexto psalmo, de quo mihi uidetur a quodam in istum locum esse translatum.

in eodem: mihialienigenaeamici facti sunt. pro quo in Graeco inuenisse uos dicitis ύπετάγησαν, hoc est \'subditi sunt\'. sed hoc in quinquagesimo nono psalmo scriptum est; in praesenti autem ita apud omnes inuenimus translatores: έμοì ἀχχόϕυλοι έϕιλίασαν, idest amici facti sunt, quod Hebraice dicitur \'ethrohe\'.