Epistulae imperatorum pontificum aliorum

Catholic Church. Pope

Catholic Church. Pope. Epistulae imperatorum pontificum aliorum (Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum, Volume 35, Pars 1-2). Günther, Otto, editor. Vienna: Gerold, 1895-1898.

nam post obitum sanctae recordationis quondam archiepiscopi et patriarchae Iohannis Constantinopolitanae ciuitatis deus, qui propriam sanctam ecclesiam in petra rectae fidei incorrupta fundauit et portas inferi non praeualere ei decreuit, dedit nobis sanctum pastorem et patriarcham Epiphanium uirtutibus et correctionibus et meditatione diuinarum florentem scripturarum, rectam quoque tenentem fidem et orbatorum paternam regentem sollicitudinem et — quid amplius dicam? — [*]( 5 Psalm. 105, 2 14 Exod. 15, 1 aq. 2o sq. cf. Matth. 16. 18 ) [*]( 5 sq. loquetur.. faciet p2 cum Vulgata 12 moises V uerf V: aere Mansi 13 israhelite V, corr. 0 16 sentire et oJ: sentiret V 17 amabilem Bar.: amabilem et V 22 nam o2: non V 26 decreuit o: decreuit et V 30 gerentem Thiel )

712
omnem praeconiorum fontem transcendentem.

his ergo uirtutibus pollens non inmerito proprias et creditas sibimet maximas ecclesiae curas sapienter et honeste gessisse dinoscitur, habens in mente illud, quod a sacri cantici auctore relatum est: os meum loquitur sapientiam et meditatio cordis mei prudentiam.

unde secundum rectam et probabilem fidelissimi et Christianissimi nostri principis et piissimae reginae et gloriosissimorum communis rei publicae procerum sententiam, nostra quoque et iam omnium in hac urbe habitantium testificatione iudicium Pauli mirabilis communis ecclesiae doctoris non est in eo fraudatum, qui inreprehensibilem esse debere episcopum denuntiat: ita et nostrum pontificem uirtutibus undique coronatum esse uidemus.

igitur ecclesiasticam legem implentes apostolatui uestro salutationis debitum persoluentes officium speramus, ut amplius caritatis uinculum et paternum affectum circa nos caritas uestra custodire dignetur et sapienti gubernatione et humilitate, qua Christiano decet, et mansuetudine, quae ad rationabilis traditi uobis ouilis pertinet salutem, peragatis, commune lucrum existimantes, quod per uos et uestrum germanum et comministratorem, nostrum autem dominum et patriarcham, pacem totius orbis ecclesiarum esse prouisam.

fratrem enim a fratre adiuuari spiritaliter muros esse inexpugnabiles et ciuitatem munitam ex diuinis est accipere scripturis. nam si quidem intercessionibus uestrae beatitudinis generalis tranquillitas ecclesiis orthodoxorum fuerit redonata, gloria quidem in excelsis deo omnium saluatori per angelos [*]( 5 Paalm. 48, 4 12 Tim. I 3, 2 23 Prou. 18, 19 27 sqq. cf. Luc. 2, 14 ) [*]( 3 sapientes V, corr. 02 honoste V, corr. a 5 loquetur Car. cum Vulgata 9 hac o: har V 18 qua F; quae Car. Christianum JBar. 23 fratrem scripsi: frat V adiutus Thiel muros esse inexpugnabiles scripsi: murus est inexpugnabilis V 24 ciuitas munita Car. 25 quidem scripsi: quod V, qua o2, quae Car., om. JBar. 26 ortodoxorum V )

713
cum laetitia referetur, pax uero in terra confirmabitur, bona autem uoluntas in fidelibus communis domini et saluatoris Iesu Christi dei nostri seruis fundetur.