Res Gestae

Ammianus Marcellinus

Ammianus Marcellinus. Ammianus Marcellinus, with an English translation, Vols. I-III. Rolfe, John C., translator. Cambridge, MA; London: Harvard University Press; W. Heinemann, 1935-1940 (printing).

In the very beginning this news was viewed with contempt by our people, because wars in those districts were not ordinarily heard of by those living at a distance until they were ended or at least quieted for a time.

But when the belief in what had taken place gained strength, and was confirmed by the coming of the foreign envoys, who begged with prayers and protestations that an exiled race might be received on our side of the river, the affair caused more joy than fear; and experienced flatterers immoderately praised the good fortune of the prince, which unexpectedly brought him so many young recruits from the ends of the earth, that by the union of his own and foreign forces he would have an invincible army; also that instead of the levy of soldiers which was contributed annually by each province, there would accrue to the treasuries[*](Cf. xix. 11, 7, notes 1 and 2.) a vast amount of gold.

In this expectation various officials were sent with vehicles to transport the savage horde, and diligent care was taken that no future destroyer of the Roman state should be left behind, even if he were smitten with a fatal disease. Accordingly, having by the emperor’s permission obtained the privilege of crossing the Danube and settling in parts of Thrace, they were ferried over for some nights and days embarked by companies in boats, on rafts, and in hollowed tree-trunks[*](Cf. xvi. 11, 9, note; xiv. 2, 10.) ; and because the river is by far the most dangerous of all and was then swollen by frequent rains, some who, because of the great crowd, struggled against the force of the waves and tried to swim were drowned; and they were a good many.

v3.p.405

With such stormy eagerness on the part of insistent men was the ruin of the Roman world brought in. This at any rate is neither obscure nor uncertain, that the ill-omened officials who ferried the barbarian hordes often tried to reckon their number, but gave up their vain attempt; as the most distinguished of poets says:

  1. Who wishes to know this would wish to know
  2. How many grains of sand on Libyan plain
  3. By Zephyrus are swept.[*](Virg., Georg. ii. 106 ff.; see crit. note 2.)

Well then, let the old tales revive of bringing the Medic hordes to Greece; for while they describe the bridging of the Hellespont, the quest of a sea at the foot of Mount Athos by a kind of mechanical severing,[*](I.e., cutting a canal through the isthmus of the peninsula on which the mountain stands.) and the numbering of the armies by squadrons at Doriscus,[*](Because they were too numerous to be counted as individuals, an enclosure which would hold 10,000 closely packed men was built; see Hdt. vii. 60.) later times have unanimously regarded all this as fabulous reading.