Res Gestae

Ammianus Marcellinus

Ammianus Marcellinus. Ammianus Marcellinus, with an English translation, Vols. I-III. Rolfe, John C., translator. Cambridge, MA; London: Harvard University Press; W. Heinemann, 1935-1940 (printing).

Those very same philosophers inscribe their names on the very books which they write on despising glory, so that even when they express scorn of honour and fame, they wish to be praised and known by name.

Not long after this, two former members of the secret service who were among those who had been discharged approached the emperor confidently and promised to point out the hiding-place of Florentius[*](Cf. 3, 6, above.) on condition that their military rank be restored to them.[*](They belonged to the so-called scholar Palatinae; see xiv. 7, 9, note 3.) But he rebuked them and called them informers, adding that it was not worthy of an

v2.p.211
emperor to be led by indirect information to bring back a man who had concealed himself through fear of death, and who perhaps would not be allowed to remain long in hiding without hope of pardon.

Present at all these events was Praetextatus,[*](His full name was Vettius Agorius Praetextatus. He pears as prefect of the city in xxvii. 9, 8, and xxviii. 1, 24.) a senator of noble character and old-time dignity, whom Julian had chanced to find engaged in private business at Constantinople and on his own initiative had appointed governor of Achaia with proconsular authority.

But, although he was so diligently engaged in reforming civil abuses, he did not on that account neglect military affairs, but put in command of the soldiers men approved by long trial; nay more, he repaired all the cities throughout Thrace as well as the fortifications on the borders, and took particular pains that the troops posted along the banks of the Danube, who, as he heard, were meeting inroads of the savages with watchfulness and valour, should lack neither arms and clothing nor pay and supplies.

While he was so arranging these matters, tolerating no slackness in action, his intimates tried to persuade him to attack the neighbouring Goths, who were often deceitful and treacherous; but he replied that he was looking for a better enemy; that for the Goths the Galatian traders were enough, by whom they were offered for sale everywhere without distinction of rank.[*](Cf. Claudian, In Eutr. i. 59, hinc fora venalis Galata ductore frequentat permutatque domos varias (Eutropius), next in the train of a Galatian slave-merchant he stands for sale in many a market and knows many diverse houses (L.C.L., i. p. 143).)