Res Gestae

Ammianus Marcellinus

Ammianus Marcellinus. Ammianus Marcellinus, with an English translation, Vols. I-III. Rolfe, John C., translator. Cambridge, MA; London: Harvard University Press; W. Heinemann, 1935-1940 (printing).

But though they kept up this agitation long and persistently, it was in vain that they barked around a man as unmoved by secret insults, as was Hercules by those of the Pygmies,[*](When Hercules entered the country of the Pygmies an army of them attacked him in his sleep, but he gathered them up and packed them in his lion skin.) or by

v2.p.267
those of the Lindian peasant Thiodamas.[*](According to Apollodorus (ii. 5, 11) Thiodamas was a neatherd of the Dryopians. Hercules killed and ate one of his cattle, without being disturbed by the scolding of Thiodamas.)

But Julian, being a man of uncommonly high spirit, no less carefully considered the importance of his campaign, and used every effort to make corre- sponding preparations.

Nevertheless, he drenched the altars with the blood of an excessive number of victims, sometimes offering up a hundred oxen at once, with countless flocks of various other animals, and with white birds[*](A colour of good omen; cf. Juv. xiii. 141, gallinae filius albae; Suet., Galba, 1; Hor., Sat. i. 7, 8, equis albis; etc.) hunted out by land and sea; to such a degree that almost every day his soldiers, who gorged themselves on the abundance of meat, living boorishly and corrupted by their eagerness for drink, were carried through the squares to their lodgings on the shoulders of passers-by from the public temples, where they indulged in banquets[*](I.e. sacrificial feasts.) that deserved punishment rather than indulgence; especially the Petulantes[*](Cf. xx. 4, 2, note.) and the Celts, whose wilfulness at that time had passed all bounds.

Moreover, the ceremonial rites were excessively increased, with an expenditure of money hitherto unusual and burdensome. And, as it was now allowed without hindrance, everyone who professed a knowledge of divination, alike the learned and the ignorant, without limit or prescribed rules, were permitted to question the oracles and the entrails, which sometimes disclose the future; and from the notes of birds, from their flight, and from omens, the truth was sought with studied variety, if anywhere it

v2.p.269
might be found.

While these things were thus going on, as if in time of peace, Julian devoted to many interests, entered upon a new way of consultation, and thought of opening the prophetic springs of the Castalian fount;[*](Not the one at Delphi, but a spring at Daphne, a suburb of Antioch.) this, it is said, Caesar Hadrian had blocked up with a huge mass of stones, for fear that (as he himself had learned from the prophetic waters[*](According to Sozomenus, Church History, v. 19, he threw a laurel leaf into the spring, and, when he took it out, found on it a note, which confirmed his hopes.) that he was destined to become emperor), others also might get similar information. And Julian, after invoking the god, decided that the bodies which had been buried around the spring,[*](Caesar Gallus, in order to purify the place from pagan superstition, had caused the remains of martyrs to be brought there.) should be moved to another place, under the same ceremonial with which the Athenians had purified the island of Delos.[*](First under Peisistratus (Hdt. i. 64) and again in the sixth year of the Peloponnesian war (Thuc. iii. 104, 1))