Res Gestae
Ammianus Marcellinus
Ammianus Marcellinus. Ammianus Marcellinus, with an English translation, Vols. I-III. Rolfe, John C., translator. Cambridge, MA; London: Harvard University Press; W. Heinemann, 1935-1940 (printing).
But the result of this well-laid plan was unsuccessful.[*](The exact meaning is uncertain; see crit. note.) For when the towers were already drawing near, fire-darts steeped in pitch were hurled at them and they were assailed as well with reeds, faggots, and all kinds of kindling material. When by the rapidly spreading fire and the weight of the men who stood precariously upon them the towers toppled and fell into the river, some of the soldiers were killed on their very tops, pierced by missiles from the distant engines.
Meanwhile the foot-soldiers, left alone after the death of their companions on the ships, were crushed by huge stones, except a few whom speed of foot through the encumbered passageways saved from death. Finally, after the conflict had lasted until evening, the usual signal for retreat was given; whereupon both sides withdrew and spent what remained of the day with different feelings.
For the laments of the besiegers, as they grieved for the death of their comrades, encouraged the defenders to hope that
Then some with their shields raised over their heads, to be less hampered in fighting, others carrying ladders on their shoulders as before, rushed forward in fiery haste, exposing their breasts to wounds from many kinds of weapons. Still others tried to break the iron bars of the gates, but were assailed in their turn with fire or slain by great stones hurled from the walls. Some, who boldly tried to cross the moat, taken unawares by the sudden onslaughts of those that secretly rushed forth through the postern gates, either fell, if overbold, or withdrew wounded. For the return to the walls was safe[*](For those who rushed out through the postern gates.) and a rampart before the walls covered with turf protected from all danger those who lay in wait.[*](Waiting for the time for rushing out.)