Res Gestae

Ammianus Marcellinus

Ammianus Marcellinus. Ammianus Marcellinus, with an English translation, Vols. I-III. Rolfe, John C., translator. Cambridge, MA; London: Harvard University Press; W. Heinemann, 1935-1940 (printing).

When Julian learned of this, being still at Naessus, and fearing no trouble from behind him, he recalled reading and hearing that this city had indeed oftentimes been besieged, but yet had never been razed nor had ever surrendered. Therefore

v2.p.143
he hastened with the greater earnestness to win it to his side either by craft or by sundry kinds of flattery before any greater mischief should arise.

Hence he ordered Jovinus, a commander of the horse, who was coming over the Alps and had entered Noricum, to return with speed, in order to quench in any way he could the fire that had broken out. Also, that nothing might be wanting, he gave orders that all soldiers who followed the court or the standards[*](That is, household troops or legions serving in the field.) should be detained as they passed through that same town,[*](Namely, Naessus.) in order to give help according to their powers.

These arrangements made, he himself, learning not long afterwards of the death of Constantius, hastily traversed Thrace and entered Constantinople. And being often advised that the said siege would be long rather than formidable, he assigned Immo with his other officers to that task and then ordered Jovinus to go and attend to other matters of greater urgency.

And so when Aquileia was surrounded with a double line of shields,[*](Cf. xix. 2, 2.) it was thought best in the unanimous opinion of the generals to try, partly by threats and partly by fair words, to induce the defenders to surrender; but when after much debate to and fro their obstinacy became immensely greater, the conference ended without result.

And since now nothing was looked for except battle, both sides refreshed themselves with food and sleep; at daybreak the sound of the trumpets roused them to slay one another, and raising a shout they rushed

v2.p.145
to battle with more boldness than discretion.

Then the besiegers, pushing before them mantlets and closely-woven hurdles, advanced slowly and cautiously, and with a great number of iron tools tried to undermine the walls. Many carried scaling- ladders made to match the height of the walls, but when they could all but touch the ramparts, some were crushed by stones that were hurled down upon them, others were pierced with whizzing darts; and as the survivors gave way, they carried with them all the rest, whom fear of a like fate turned from their purpose of fighting.

This first encounter raised the courage of the besieged, who felt confident of still greater success, and made light of what remained to do; with settled and resolute minds they placed artillery in suitable places and with unwearied labour kept guard and attended to other measures of safety.

On the other side the assailants, though anxious and fearful of danger, yet from shame of seeming spiritless and slack, seeing that assault by open force effected little, turned to the devices of the besiegers’ art. And since a suitable place could nowhere be found for moving up rams, for bringing engines to bear, or for digging mines, the fact[*](The clause may perhaps refer to what precedes, or possibly it may be taken ἀπὸ κοινοῦ with what precedes and what follows. The river hampered the use of the artillery and at the same time suggested the plan adopted.) that the river Natesio flows by the city only a short distance off suggested a device as worthy of admiration as those of old.

With eager speed they built wooden towers higher than the enemy’s ramparts and placed each upon

v2.p.147
three ships strongly fastened together. On these stood armed men, who, with forces gathered from near at hand strove with combined and equal courage to dislodge the defenders; and below, light-armed skirmishers issued forth from the lower rooms of the towers and threw out little bridges, which they had made beforehand, and hastened to cross on them. Thus they worked in unison, in order that while those stationed above on both sides assailed each other in turn with missiles and stones, those who had crossed by the bridges might without interference tear down a part of the wall and open an approach into the heart of the city.[*](The exact meaning is uncertain; see crit. note.)

But the result of this well-laid plan was unsuccessful.[*](The exact meaning is uncertain; see crit. note.) For when the towers were already drawing near, fire-darts steeped in pitch were hurled at them and they were assailed as well with reeds, faggots, and all kinds of kindling material. When by the rapidly spreading fire and the weight of the men who stood precariously upon them the towers toppled and fell into the river, some of the soldiers were killed on their very tops, pierced by missiles from the distant engines.

Meanwhile the foot-soldiers, left alone after the death of their companions on the ships, were crushed by huge stones, except a few whom speed of foot through the encumbered passageways saved from death. Finally, after the conflict had lasted until evening, the usual signal for retreat was given; whereupon both sides withdrew and spent what remained of the day with different feelings.

For the laments of the besiegers, as they grieved for the death of their comrades, encouraged the defenders to hope that

v2.p.149
they were now getting the upper hand, although they, too, had a few losses to mourn. Yet, in spite of this, no time was lost, and after a whole night, during which enough food and rest to recover their strength was allowed, the battle was renewed at daybreak at the sound of the trumpet.

Then some with their shields raised over their heads, to be less hampered in fighting, others carrying ladders on their shoulders as before, rushed forward in fiery haste, exposing their breasts to wounds from many kinds of weapons. Still others tried to break the iron bars of the gates, but were assailed in their turn with fire or slain by great stones hurled from the walls. Some, who boldly tried to cross the moat, taken unawares by the sudden onslaughts of those that secretly rushed forth through the postern gates, either fell, if overbold, or withdrew wounded. For the return to the walls was safe[*](For those who rushed out through the postern gates.) and a rampart before the walls covered with turf protected from all danger those who lay in wait.[*](Waiting for the time for rushing out.)