Res Gestae
Ammianus Marcellinus
Ammianus Marcellinus. Ammianus Marcellinus, with an English translation, Vols. I-III. Rolfe, John C., translator. Cambridge, MA; London: Harvard University Press; W. Heinemann, 1935-1940 (printing).
To perform this mission two men of importance were chosen, Pentadius, the court marshal,[*](At Julian’s court.) and Eutherius, who was then head chamberlain.1 After delivering the letters they were to report what they saw without concealing anything and to deal confidently with the course of future events.
Meanwhile the odium of the enterprise had been increased by the flight of the prefect Florentius, who, as if anticipating the disturbances that would arise from the summoning of the soldiers[*](To serve in the Orient; cf. 4, 2, above.) (which was the subject of common talk) had purposely withdrawn to Vienne, alleging the need of provisions as his excuse for parting from Caesar, whom he had often treated rudely and consequently feared.
Then, on hearing that Julian had been raised to the eminence of an Augustus, having small hope or none at all for his life, he became afraid and tried by distance to avoid the dangers that he suspected. So, abandoning all his family, he left and came by slow stages to Constantius, and to show his guiltlessness of any fault, he assailed Julian with many charges
After his departure, Julian, considering the matter well and wisely, and wishing it to be known that he would have spared him even if he had been present, left his dear ones and his property unmolested, gave them the use of the public courier-service, and bade them ride in safety to the Orient.
The envoys followed with no less diligence, bearing with them the messages which I have mentioned and intent upon their journey; when, however, they fell in with higher officials they were covertly detained, but after suffering continual and serious delays as they passed through Italy and Illyricum, they at last crossed the Bosporus, and proceeding by slow stages found Constantius still tarrying in Cappadocia at Caesarea. This was a well-situated and populous city, formerly called Mazaca, situated at the foot of Mount Argaeus.
When the envoys were given audience, they presented their letters, but no sooner were they read than the emperor burst out in an immoderate blaze of anger, and looking at them askance in such a way that they feared for their lives, he ordered them to get out, asking no further questions and refusing to listen to anything.
Yet, though burning with anger, he was tormented by uncertainty whether it were better to order those troops in which he had confidence to
The envoys, however, he dismissed at once, and only ordered his quaestor Leonas to proceed at rapid pace to Gaul with a letter which he had given him for Julian, in which he declared that he accepted none of the changes, but charged him, if he had any regard for his own life and that of his friends, to drop his swelling pride and keep within the bounds of a Caesar’s power.
And to the end that fear of his threats might bring this about the more easily, as an indication of confidence in his great strength in place of Florentius he promoted Nebridius, who was then quaestor of the aforesaid Caesar, to the rank of praetorian prefect, and the secretary Felix to that of master of the officies,[*](By this disregard of Julian’s wishes as to appointments (see 8, 14, and 9, 8, below) he hoped to intimidate his rival.) besides making some other appointments. And indeed Gomoarius had been advanced to the rank of commander-in-chief, as successor to Lupicinus, before Constantius knew anything of this kind.
Accordingly, Leonas,[*](See § 4, above.) having entered Paris, was received as an honoured and discreet person, and on the following day, when the prince had come to the field with a great number of soldiers and townsmen, whom he had purposely summoned, and was standing aloft on a tribunal in order to be more conspicuous from a high position, he ordered the letter to be handed to him. And after unrolling the scroll of the edict which had been sent, he began to read it from the beginning. And when he had come to
Julianus Augustus, as was decreed by authority of the province, the soldiers, and the state—a state restored indeed, but still fearful of renewed raids of the savages.
On hearing this, Leonas returned in safety, with a letter of Julian to the same purport, and Nebridius alone was admitted to the prefecture; for Caesar in his letter had openly said that such an appointment[*](I.e. the appointment of a praetorian prefect; not of Nebridius, as appears from xxi. 5, 11, 12, below.) would be in accordance with his wishes. As to the master of the offices, he had long before chosen for that office Anatolius, who previously had answered petitions, and some others, in accordance with what seemed to him expedient and safe.
But while matters were thus proceeding, Lupicinus was to be feared, although he was absent and even then in Britain, for he was a man of haughty and arrogant spirit[*](Cf. xx. 1, 2, note.) and it was suspected that if he should learn of these things while across the sea, he would stir up material for a revolution; accordingly, a secretary was sent to Boulogne, to watch carefully and prevent anyone from crossing the strait. Because of this prohibition Lupicinus returned before hearing of anything that had happened, and so could cause no disturbance.
Julian, however, being now happier in his lofty station and in the confidence which the soldiers felt in him, in order not to become lukewarm or be accused of negligence and sloth, after sending envoys to Constantius set out for the frontier of Second Germany, and, thoroughly equipped with all the material that the business in hand demanded, drew near to the city of Tricensima.[*](Modern Kellen; cf. xviii. 2, 4, note.)
Then crossing the Rhine, he suddenly invaded the territory of those Franks known as Atthuarii, a restless people, who even then were lawlessly overrunning the frontiers of Gaul. Having attacked them unexpectedly, when they feared no hostile demonstration and were quite off their guard, because they could remember no invasion of their land as yet by any emperor, protected as they were by rough and difficult roads, he defeated them with slight trouble; and after having captured or killed a great many, when the rest who survived begged for peace, he granted it on his own conditions,[*](ex arbitrio is rather a vague expression, but the context seems to make it clear.) thinking this to be to the advantage of the neighbouring settlers.
From there he returned with equal speed by way of the river, and carefully examining and strengthening the defences of the frontier, he came as far as Augst; and there having recovered the places which the savages had formerly taken and were holding as their own, he fortified them with special care and
Such was the series of events in Gaul. While they were going on so successfully and so wisely, Constantius sent for Arsaces, king of Armenia, and after entertaining him with the greatest generosity forewarned and urged him to continue to be faithful and friendly to us.
For he heard that he had often been worked upon by the Persian king with deception, with threats, and with guile, to induce him to give up his alliance with the Romans and involve himself in the Persian’s designs.