Res Gestae

Ammianus Marcellinus

Ammianus Marcellinus. Ammianus Marcellinus, with an English translation, Vols. I-III. Rolfe, John C., translator. Cambridge, MA; London: Harvard University Press; W. Heinemann, 1935-1940 (printing).

But the Persians, since the rapidly approaching end of autumn and the rising of the unfavourable constellation of the Kids[*](Three stars in the constellation Auriga; they rise at the beginning of October and bring stormy weather; cf. Horace, Odes, iii. 1, 28.) prevented them from marching farther inland, were thinking of returning to their own country with their prisoners and their booty.

But in the midst of the slaughter and pillage of the destroyed city Count Aelianus and the tribunes, by whose efficient service the walls had been so long defended and the losses of the Persians increased, were shamefully gibbeted; Jacobus and Caesius, paymasters of the commander of the cavalry, and other officers of the bodyguard, were led off with their hands bound behind their backs; and those who had come from across the Tigris[*](I.e. Persian deserters.) were hunted down with extreme care and butchered to a man, highest and lowest without distinction.

But the wife of Craugasius, who retained her chastity inviolate and was honoured as a woman of rank, grieved that she was likely to see another part of the world without her husband, although from present indications she had reason to hope for a loftier fortune.

Therefore, looking out for her own interests and foreseeing long beforehand what would happen, she was tormented by

v1.p.517
two-fold anxiety, dreading both separation from her husband and marriage with another. Accordingly, she secretly sent a slave of hers, who was of tried fidelity and acquainted with the regions of Mesopotamia, to go over Mount Izala between the strongholds of Maride and Lorne to Nisibis, and take a message to her husband and certain tokens of their more private life, begging him that on hearing what had happened he should come to live happily with her.

When this had been arranged, the messenger, being lightly equipped, made his way with quick pace through forest paths and thickets and entered Nisibis. There giving out that he had seen his mistress nowhere, that she was perhaps slain, and that he himself, taking advantage of an opportunity to escape, had fled from the enemy’s camp, he was accordingly disregarded as of no consequence. Thereupon he told Craugasius what had happened and then, after receiving assurance that if it could safely be done he would gladly follow his wife, the messenger departed, bearing to the woman the desired news. She on hearing it begged the king through his general Tamsapor that, if the opportunity offered before he left the Roman territory, he would graciously give orders that her husband be received under his protection.

The sudden departure, contrary to every one’s expectation, of the stranger, who had returned by the right of postliminium[*](Postliminium is literally a return behind the threshold; i.e. a complete return home with restoration of one’s former rank, privileges, and condition. The slave seems to have been captured by the Persians with his mistress, and pretended to have escaped from the enemy. On his return to Nisibis, he again became the slave of Craugasius.) and immediately vanished without anyone’s knowledge, aroused the suspicions of the general Cassianus and the other important officials in Nisibis, who assailed Craugasius with dire threats, loudly insisting that the man had

v1.p.519
neither come nor gone without his wish.

He, then, fearing a charge of treason and greatly troubled lest through the coming of the deserter it should become known that his wife was alive and treated with great respect, as a blind sought marriage with another, a maiden of high rank, and, under pretence of preparing what was needed for the wedding-banquet, went to a country house of his eight miles distant from the city; then, at full gallop he fled to a band of Persian pillagers that he had learned to be approaching. He was received with open arms, being recognized from the story that he told, and five days later was brought to Tamsapor, and by him taken to the king. And after recovering his property and all his kindred, as well as his wife, whom he had lost after a few months, he held the second place after Antoninus, but was, as the eminent poet says, next by a long interval.[*](Cf. Virgil, Aen. v. 320.)

For Antoninus, aided by his talent and his long experience of the world, had available plans at hand for all his enterprises, while Craugasius was by nature most simple, yet of an equally celebrated reputation. And these things happened not long afterward.[*](That is, not long after the fall of Amida.)

But the king, although making a show of ease of mind in his expression, and to all appearance seeming to exult in the destruction of the city, yet in the depths of his heart was greatly troubled, recalling that in unfortunate sieges he had often suffered sad losses, and had sacrificed far more men himself than he had taken alive of ours, or at any rate had killed in the various battles, as happened several times at Nisibis and at Singara; and in the

v1.p.521
same way, when he had invested Amida for seventy-three days with a great force of armed men, he lost 30,000 warriors, as was reckoned a little later by Discenes, a tribune and secretary, the more readily for this difference: that the corpses of our men soon after they are slain fall apart and waste away, to such a degree that the face of no dead man is recognisable after four days, but the bodies of the slain Persians dry up like tree-trunks, without their limbs wasting or becoming moist with corruption-a fact due to their more frugal life and the dry heat of their native country.