Noctes Atticae
Gellius, Aulus
Gellius, Aulus. The Attic Nights of Aulus Gellius. Rolfe, John C., translator. Cambridge, Mass.; London: Harvard University Press; William Heinemann, 1927 (printing).
A passage in the Mimiambi of Gnaeus Matius, in which Antonius Iulianus used to delight; and the meaning of Marcus Cato in the speech which he wrote on his own uprightness, when he said:
I have never asked the people for garments.
ANTONIUS JULIANUS used to say that his ears were soothed and charmed by the newly-coined words of Gnaeus Matius, a man of learning, such as the following, which he said were written by Matius in his Mimiambi: [*](Frag. 12, Bahrens (F.P.R. p. 282).)
- Revive your cold love in your warm embrace,
- Close joining lip to lip like amorous dove (columbulatim).
v3.p.447
And this also he declared to be charmingly and neatly devised: [*](Id. 13.)
- The shorn rugs now are drunken with the dye
- With which the shell [*](That is, the murex or purple-fish.) has drenched and coloured them. . .