Institutio Oratoria

Quintilian

Quintilian. Institutio Oratoria, Volume 1-4. Butler, Harold Edgeworth, translator. Cambridge, Mass; London: Harvard University Press, William Heinemann Ltd., 1920-1922.

He must be ready to answer questions and to put them unasked to those who sit silent. In praising the recitations of his pupils he must be neither grudging nor over-generous: the former quality will give them a distaste for work, while the latter will produce a complacent self-satisfaction.

In correcting faults he must avoid sarcasm and above all abuse: for teachers whose rebukes seem to imply positive dislike discourage industry.

He should declaim daily himself and, what is more, without stint, that his class may take his utterances home with them. For however many models for imitation he may

v1-3 p.215
give them from the authors they are reading, it will still be found that fuller nourishment is provided by the living voice, as we call it, more especially when it proceeds from the teacher himself, who, if his pupils are rightly instructed, should be the object of their affection and respect. And it is scarcely possible to say how much more readily we imitate those whom we like.