Institutio Oratoria
Quintilian
Quintilian. Institutio Oratoria, Volume 1-4. Butler, Harold Edgeworth, translator. Cambridge, Mass; London: Harvard University Press, William Heinemann Ltd., 1920-1922.
Grammatice, which we translate as the science of letters, must learn to know its own limits, especially as it has encroached so far beyond the boundaries to which its unpretentious name should restrict it and to which its earlier professors actually confined themselves. Springing from a tiny fountain-head, it has gathered strength from the historians and critics and has swollen to the dimensions of a brimming river, since, not content with the theory of correct speech, no inconsiderable subject, it has usurped the study of practically all the highest departments of knowledge.
On the other hand rhetoric, which derives its name from the power of eloquence, must not shirk its peculiar duties nor rejoice to see its own burdens shouldered by others. For the neglect of these is little less than a surrender of its birthright.
I will of course admit that there may be a few professors of literature who have acquired sufficient knowledge to be able to teach rhetoric as well; but when they do so, they are performing the duties of the rhetorician, not their own.