Institutio Oratoria

Quintilian

Quintilian. Institutio Oratoria, Volume 1-4. Butler, Harold Edgeworth, translator. Cambridge, Mass; London: Harvard University Press, William Heinemann Ltd., 1920-1922.

Thus the works of the orator will be great not extravagant, sublime not bombastic, bold not rash, severe but not gloomy, grave but not slow, rich but not luxuriant, pleasing but not effeminate, grand but not grandiose. It is the same with other qualities: the mean is safest, for the worst of all faults is to fly to extremes.

After employing these gifts of eloquence in the courts, in councils, in public assemblies and the debates of the senate, and, in a word, in the performance of all the duties of a good citizen, the orator will bring his activities to a close in a manner worthy of a blameless life spent in the pursuit of the noblest of professions. And he will do this, not because he can ever have enough of doing good,

v10-12 p.497
or because one endowed with intellect and talents such as his would not be justified in praying that such glorious labours may be prolonged to their utmost span, but for this reason, that it is his duty to look to the future, for fear that his work may be less effective than it has been in the past.

For the orator depends not merely on his knowledge, which increases with the years, but on his voice, lungs and powers of endurance. And if these be broken or impaired by age or health, he must beware that he does not fall short in something of his high reputation as a master of oratory, that fatigue does not interrupt his eloquence, that he is not brought to realise that some of his words are inaudible, or to mourn that he is not what once he was.

Domitius Afer was by far the greatest of all the orators whom it has been my good fortune to know, and I saw him, when far advanced in years, daily losing something of that authority which his merits had won for him; he whose supremacy in the courts had once been universally acknowledged, now pleaded amid the unworthy laughter of some, and the silent blushes of others, giving occasion to the malicious saying that he had rather

faint than finish.
[*]( By finish is meant retire from pleading. )

And yet even then, whatever his deficiencies, he spoke not badly, but merely less well. Therefore before ever he fall a prey to the ambush where time lies in wait for him, the orator should sound the retreat and seek harbour while his ship is yet intact. For the fruits of his studies will not be lessened by retirement. Either he will bequeath the history of his own times for the delight of after ages, or will interpret the law to those who seek his counsels, as Lucius Crassus proposes

v10-12 p.499
to do in the de Oratore [*](de ( Or. I. xlii. 190. ) of Cicero, or compose some treatise on the art of oratory, or give worthy utterance to the sublimest ideals of conduct.