Institutio Oratoria
Quintilian
Quintilian. Institutio Oratoria, Volume 1-4. Butler, Harold Edgeworth, translator. Cambridge, Mass; London: Harvard University Press, William Heinemann Ltd., 1920-1922.
For example, if an actor has to speak the following lines on the stage: [*]( Ter. Eun. I. i. 1. )
he will hesitate as in doubt, will vary the modulations of his voice, together with the movements of hand and head. But oratory has a different flavour and objects to elaborate condiments, since it consists in serious pleading, not in mimicry.
- What shall I do then? Not go, even now,
- Now when she calls me? Or shall I steel my soul
- No longer to endure a harlot's insults?
There is, therefore, good reason for the condemnation passed on a delivery which entails the continual alteration of facial expression, annoying restlessness of gesture and gusty changes of tone. And it was a wise saying that the ancient orators borrowed from the Greeks, as is recorded by Popilius Laenas, to the effect that there is too much
businessin such delivery.
The instructions given by Cicero on this subject, as on all others, are quite admirable; I allude to the passages