Institutio Oratoria

Quintilian

Quintilian. Institutio Oratoria, Volume 1-4. Butler, Harold Edgeworth, translator. Cambridge, Mass; London: Harvard University Press, William Heinemann Ltd., 1920-1922.

There is one further remark which I must add, namely, that while what is becoming is the main consideration in delivery, different methods will often suit different speakers. For this is determined by a principle which, though it is obscure and can hardly be expressed in words, none the less exists: and, though it is a true saying [*](de Or. I. xxix. 132 ) that

the main secret of artistic success is that whatever we do should become us well,
none the less, despite the fact that such success cannot be
v10-12 p.345
attained without art, it is impossible entirely to communicate the secret by the rules of art.

There are some persons in whom positive excellences have no charm, while there are others whose very faults give pleasure. We have seen the greatest of comic actors, Demetrius and Stratocles, win their success by entirely different merits. But that is the less surprising owing to the fact that the one was at his best in the rôles of gods, young men, good fathers and slaves, matrons and respectable old women, while the other excelled in the portrayal of sharptempered old men, cunning slaves, parasites, pimps and all the more lively characters of comedy. For their natural gifts differed. For Demetrius' voice, like his other qualities, had greater charm, while that of Stratocles was the more powerful.

But yet more noticeable were the incommunicable peculiarities of their action. Demetrius showed unique gifts in the movements of his hands, in his power to charm his audience by the longdrawn sweetness of his exclamations, the skill with which he would make his dress seem to puff out with wind as he walked, and the expressive movements of the right side which he sometimes introduced with effect, in all of which things he was helped by his stature and personal beauty.

On the other hand, Stratocles' forte lay in his nimbleness and rapidity of movement, in his laugh (which, though not always in keeping with the character lie represented, he deliberately employed to awaken answering laughter in his audience), and finally, even in the way in which he sank his neck into his shoulders. If either of these actors had attempted any of his rival's tricks, he would have produced a

v10-12 p.347
most unbecoming effect. Consequently, every man must get to know his own peculiarities and must consult not merely the general rules of technique, but his own nature as well with a view to forming his delivery.