Institutio Oratoria

Quintilian

Quintilian. Institutio Oratoria, Volume 1-4. Butler, Harold Edgeworth, translator. Cambridge, Mass; London: Harvard University Press, William Heinemann Ltd., 1920-1922.

Nor is it only the paraphrase of the works of others that we shall find of advantage: much may

v10-12 p.119
be gained from paraphrasing our own words in a number of different ways: for instance, we may specially select certain thoughts and recast them in the greatest variety of forms, just as a sculptor will fashion a number of different images from the same piece of wax.

But it is the simplest subjects which, in my opinion, will serve us best in our attempt to acquire facility. For our lack of talent may easily shelter itself behind the complicated mass of detail presented by persons, cases, circumstances of time and place, words and deeds, since the subjects which present themselves on all sides are so many that it will always be possible to lay hold of some one or other.

True merit is revealed by the power to expand what is naturally compressed, to amplify what is small, to lend variety to sameness, charm to the commonplace, and to say a quantity of good things about a very limited number of subjects. For this purpose indefinite questions, [*]( See III. v. 5 .sq. ) of the kind we call theses, will be found of the utmost service: in fact, Cicero [*](Ad Att. IX. iv. 1. ) still exercised himself upon such themes after he had become the leading man in the state.