Epistulae

Ovid

Ovid. The Epistles of Ovid. London: J. Nunn, 1813.

first love. If Cynthia, whose eye extends over all, should chance to fix it upon you, Phaon would be commanded to prolong his sleep. Venus would have borne you off in a chariot of ivory to the skies; but she foresaw that you would no less charm her beloved Mars. O scarcely a youth, and yet not a tender boy; useful age for lovers! O pride and glory of thy age, come to these arms; return, darling of my soul, to my soft embraces. I ask not your love, but that you will kindly receive mine. I write, and, as I write, the starting tears flow from my eyes: see what a number of blots stain this very place. If you were determined to abandon me, it might yet have been done in a kinder way. Was it too much to say, Farewell, my Lesbian maid? You saw none of my tears, you received no parting kisses; nor did I at all apprehend what a load of grief awaited me. You have left nothing with your Sappho but wrongs and woes; nor have carried any pledge with you to renew the memory of our loves. I gave you no charge; nor indeed had I any other charge to give, than that you would

be always mindful of me.

I swear to you by the God of love, by whom let me never be abandoned, and by the sacred nine, those deities whom I adore, that when first told (I hardly know by whom) that you and all my joys had fled, I had neither the power of speaking nor of weeping; my eyes did not grant me the relief of tears, and my tongue was deprived of all motion; a death-like coldness seized my boding heart: but when impetuous grief at last found a vent, I beat my breast, and rent my scattered locks, raving in all the wildness of furious despair; like a pious mother who bears to the funeral-pile the breathless body of her darling son. My brother Charaxus rejoices at the disaster, and barbarously triumphs in my griefs: his hated image is ever before my eyes; and, to reproach me with the shameful cause, he asks, Why all this sadness? Your daughter still lives. Love and shame are ever inconsistent. With garments torn, and my bosom bare, I proclaim to all the world my

guilt. You, Phaon, take up all my thoughts; my care by day, and the nightly object of my dreams; dreams that charm more than the brightest day. In these I find you, though fled to remote regions; but, alas! the joys of sleep are vain and short-lived. Oft you seem to wind your arms round my yielding neck. Oft my arms fondly encircle thine. I soothe and address you in softest words, and my mouth is prompt to utter the language of my heart. I seem to give and take endearing kisses; and yield to joys which I blush to mention, while yet I must confess how much they please. But when the rising sun spreads his light over all; as if once more deserted, I complain that sleep has fled so soon. I retire to the caves and groves, as if caves and groves could yield relief; and fondly court the haunts that have witnessed your dear embraces. Thither I run, my hair loose and disheveled, like those who are infatuated by some powerful sorceress. There I behold the caves beset with rugged cliffs, that to me were more pleasant than the finest Phrygian marble. I find the grove that hath often afforded us a flowery bed, and sheltered us from the heat by

its spreading leaves. But I no more find him with whom I haunted these beloved shades: they now can please no more; for to him they owed all their charms. I view the pressed grass on which we have reposed our wearied limbs, where the bending turf retains the print of our double weight. i kiss the earth pressed by your lovely limbs, and bedew with tears the grateful herbs. For thee the trees, dropping their leaves, seem to mourn, and the tuneful birds deny their songs. The Phocian bind alone, that disconsolate mother, who took so cruel a revenge on her Thracian lord, mourns the hard fate of Itys. The nightingale mourns the fate of Itys; Sappho laments that she is deserted by Phaon. All else is silent, and