Ab urbe condita

Titus Livius (Livy)

Livy. History of Rome, Volumes 1-2. Roberts, Canon, Rev, translator. London, New York: J. M. Dent and Sons; E. P. Dutton and Co., 1912.

They arranged with each other that when either division began to give way, the consul in command of it should devote himself “on behalf of the Roman people and the Quirites.” The council of war also decided that if ever any war had been conducted with the strict enforcement of orders, on this occasion certainly, military discipline should be brought back to the ancient standard.

Their anxiety was increased by the fact that it was against the Latins that they had to fight, a people resembling them in language, manners, arms, and especially in their military organisation. They had been colleagues and comrades, as soldiers, centurions, and tribunes, often stationed together in the same posts and side by side in the same maniples. That this might not prove a source of error and confusion, orders were given that no one was to leave his post to fight with the enemy.

Amongst[*](Titus Manlius.) the troop commanders, who had been sent out everywhere to reconnoitre, there happened to be T. Manlius, the consul's son. He had ridden out with his men by the enemy's camp and was hardly a stone's-throw from their nearest post, where the

Tusculan cavalry were stationed, when Geminus Maecius, who was in command, a man of high reputation amongst his own people, recognised the Roman cavalry and the consul's son at their head, for they were all —

especially the men of distinction —known to each other.

Accosting Manlius he said: “Are you going to conduct the war against the Latins and their allies with that single troop of yours? What will the consuls, what will their two armies be doing in the meantime?” “They

will be here in good time,” Manlius replied, “and so will Jupiter, the Great and Powerful, the witness of your breach of faith. If we fought at Lake Regillus till you had quite enough, certainly we

shall succeed here also in preventing you from finding too much pleasure in meeting us in battle.”

In reply, Geminus rode forward a short distance and said: “Are you willing, before the day comes when you are to set your armies in motion for so great an effort, to have a meeting with me that the result of our single combat may show how much a Latin horseman is superior to a Roman?”

Either urged on by anger or feeling ashamed to decline the contest, or dragged on by the irresistible power of destiny, the high-spirited youth forgot the consul's edict and the obedience due to a father and rushed headlong into a contest in which victory or defeat were alike fatal. The rest of the cavalry retired to remain spectators of the fray; the two combatants selected a clear space over which they charged each other at full gallop with levelled spears.