Ab urbe condita
Titus Livius (Livy)
Livy. History of Rome, Volumes 1-2. Roberts, Canon, Rev, translator. London, New York: J. M. Dent and Sons; E. P. Dutton and Co., 1912.
Before the third, who was not far away, could come up, he despatched the second Curiatius.
The survivors were now equal in point of numbers, but far from equal in either confidence or strength. The one, unscathed after his double victory, was eager for the third contest; the other, dragging himself wearily along, exhausted by his wounds and by his running, vanquished already by the previous slaughter of his brothers, was an easy conquest to his victorious foe. There was, in fact, no fighting.
The Roman cried exultingly: “Two have I sacrificed to appease my brothers' shades; the third I will offer for the issue of this fight, that the Roman may rule the Alban.” He thrust his sword downward into the neck of his opponent, who could no longer lift his shield, and then despoiled him as he lay.
Horatius was welcomed by the Romans with shouts of triumph, all the more joyous for the fears they had felt. Both sides turned their attention to burying their dead champions, but with very different feelings, the one rejoicing in wider dominion, the other deprived of their liberty and under alien rule.
The tombs stand on the spots where each fell; those of the Romans close together, in the direction of Alba; the three Alban tombs, at intervals, in the direction of Rome.
Before the armies separated, Mettius inquired what commands he was to receive in accordance with the terms of the treaty. Tullus ordered him to keep the Alban soldiery under arms, as he would require their services if there were war with the Veientines.
Both armies then withdrew to their homes. [*]( Horatius' Murder of his Sister. ) Horatius was marching at the head of the Roman army, carrying in front of him his triple spoils. His sister, who had been betrothed to one of the Curiatii, met him outside the Capene gate. She recognised on her brother's shoulders the cloak of her betrothed, which she had made with her own hands; and bursting into tears she tore her hair and called her dead lover by
name. The triumphant soldier was so enraged by his sister's outburst of grief in the midst of his own triumph and the public rejoicing that he drew his sword and stabbed the
girl. “Go,” he cried, in bitter reproach, “go to your betrothed with your ill-timed love, forgetful as you are of your dead brothers, of the one who still lives and of your
country! So perish every Roman woman who mourns for an enemy!” The deed horrified patricians and plebeians alike; but his recent services were a set-off to it. He was brought before the king for trial. To avoid responsibility for passing a harsh sentence, which would be repugnant to the populace, and then carrying it into execution, the king summoned an assembly of the people, and said: “I appoint two duumvirs to judge the treason of Horatius according to
law.” The dreadful language of the law was: “The duumvirs shall judge cases of treason; if the accused appeal from the duumvirs the appeal shall be heard; if their sentence be confirmed the lictor shall hang him by a rope on the fatal tree and shall scourge him either within or without the