Commentarii in Apocalypsin
Victorinus, Saint, Bishop of Poetovio
Victorinus Saint, Bishop of Poetovio. Victorini Episcopi Petavionensis Opera (Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum, Volume 49). Haussleiter, Johann, editor. Vienna, Leipzig: Tempsky, Freytag, 1916.
[IIabcns capita septem.] Capita septem septem mon- [*]( 17, 9-10 ) tes sunt, in quibus mulier sedet: id est ciuitas Romana. et reges septem sunt: quinque ceciderunt, unus est, alius nondum uenit; et cum uenerit, breui tempore erit. et bestiam quam uidisti de septem est [*]( 17, 8. 11 ) et octaua est. intellegi oportet tempus, quo scriptura apocalypsis edita est, quoniam tunc erat Caesar Domitianus. ante illum autem fuerat Titus frater illius et Vespasianus pater. Vitellius, Otho, Galba. hi sunt \'quinque qui ceciderunt\'; \'unus exstat\'. sub quo scribitur apocalypsis, Domitianus scilicet. (alius nondum uenit\': Neruam dicit. (et cum uenerit, breui tempore erit\'; biennium enim non impleuit. et bestiam [*]( 17, 8. 11 ) quam uidisti, inquit, de septem est: quoniam ante istos reges Nero regnauit. et octaua est, ait, modo cum illa [*]( 17, 11 ) aduenerit, computans loco octauo. et quoniam in illo est consummatio, adiecit: in interitum uadit. nam decem reges [*]( 17, 12 ) accepisse regalem potestatem, cum ille mouerit ab oriente aut mittetur ab urbe Romana cum exercitibus suis. haec [*]( 119, 1-121, 5 exstant apud Beatum p. 438 et 439 ) [*]( 1 Habens add. <1», Habens capita septem add. S 3 quinque] quia quinque H, quinque qui 1K 4 alius] et alius g aduenit F breui tempore erit] modico (-um M) tempore oportet eum perseuerare II) 5 et bestia quae (qui F) erat et non est et ipsa octaua est (I) cum Vulg. bestiam TS, bestia cet. quam audisti ait S 6 scriptura om. II, scripta g 7 edita] aedificata FII 9 Vitellius, Otho, Galba scripsi, uitellius et galba TIKM cum Beato p. 438, et uitellius galba H, uitae illius F, otho uitellius et galba S, galba otho et uitellius on; eius recensionis quae nomen Otho omittit auctor inter quinque reges qui ceciderunt Neronem numerauisse uidetur, quem de septem regibus fuisse lin. 13 sq. legimus hi] isti 533 qui om. T 10 scripta est S, scripta 93 12 enim om. T<b implebit IKM bestiam TD, bestia cet. 13 est] add. et IKM 14 illa aduenerit] uenerit IK 15 computans T, computas CBF, computa DII, amputas S, computatur 93, conputari M, conputare I, conputare debes K et om. S illum TIK, illa F 16 uadet g 17 cum] quam H 18 aut] ait S mittitur YIKM ad urbem Romam H Roma eS )
Unum autem de capitibus occisum in mortem et [*]( 13, 3 ) plaga mortis eius curata est: Neronem dicit. constat enim, dum insequeretur eum equitatus missus a senatu, ipsum sibi gulam succidisse. hunc ergo suscitatum deus mittere regem dignum dignis et Christum, qualem meruerunt Iudei. et quoniam aliud nomen afferturus est, aliam etiam uitam institurus, ut sic eum tamquam Christum excipiant Iudei. ait enim Danihel: desideria mulierum non cognoscetcum prius fuerit inpurissimus — et nullum deum patrum suorum cognoscet. non enim seducere poterit populum circumcisionis, nisi legis sit uindictor. denique et sanctos non ad idola colenda reuocaturus sed ad circumcisionem colendam, si quos potuerit seducere, ita demum fidem faciet sibi, [*]( 1 cf. Apoc. 13, 1 cf. Dan. 7, 8 3 cf. Apoc. 17, 13 121, 6- 123, 4J cf. Beatum p. 441 et 442 13 Dan. 11, 37 ) [*]( 1 cornua] coronas S et decem om. T(I>iВ 2 eradicare ZK93 3 illi et TDSS, illos et M, illis et F, illis 11, illi cet. 4 hi om. l\' meretricem odio habebunt (l>iВ 5 dicit] romanam IIIKM58, dicit romanam F comburent igni] comedent et ipsam (ipsa F) exurent (-it K) igni <l>iВ 6 ex capitibus suis tamquam iugulatum (-tus F) ad mortem et plaga (-am 33) mortis eius sanata est (sauatam esse 93) (&33 morte DCB 8 insequitur IK 9 guilam TlJI, uuilam F mittet OBgiВ, mittit IK 10 regem om. IK dignis et Christum] sed dignum g antichristulU H Iudei om. IK 11 afferturus TFHS, asserturus IK, habiturus g, allaturus cet. uitam etiam IK 12 instituturus Mgft institurus] add. est S ut] quod FH31S&, quo IK 13 enim om. TFIKMS 15 cognoscens F, agnoscet H potest IK 16 uindictor T, uendicator CB, iudicator g, uindicator cet. 17 non] nostros H reuocaturus est CBg, reuocabit IK colendam] suscipiendam et S 18 seducere] add. cum H demum] enim S fidem addidi (cf. F), et IKM, om. cet. sibi faciat fidem F sibi om. B )
Item inuenimus in quodam codice greco ita: ANTEMOC, [*]( seu tralatio nominis arguit hominem istum humanioris ac politioris literaturae plane inscium fuisse. usque eo enim inepta uisa est et uiro docto indigna haec interpretatio, ut plane suspicari libuerit eam in margine ab imperito aliquo ascriptam potius, quam alii postea imperitiores commentario attexuerint, quam ab autore traditam fuisse\' Millanius p. 66 15 II Cor. 11, 14 18 cf. librum genealogum anni CCCGLIl (Chronica minora saec. 1 V. V. VI. VII., ed. Th. Mommsen, uol. I, Berolini 1892, p. 194 sq.); huius libri auctor numerum 616, quem Ticonium Apoc. 13, 18 legisse scimus, ita interpretatus est, ut litteris nominis Antichristus quae secundum alphabetum latinum computatae 154 faciunt quater ductis secundum litteras quattuor nominis Xcro numerum 616 expleri censeret, interpolator autem archetypi codicum Florentinorum (cod. 623 saec. X et plut. 20 n. 54 saec. XI) his uerbispergit: Sed haec ad ) [*]( 1 numerus eius nomen hominis est et numerus eius sexcenti sexaginta sex g 2 habent g inueniuntur ... Teitan] xEtxav inueniuntur: teixkv enim hunc numerum habet g 12 facit g enim] est g 13 Teitan.. Diclux] Teitan, nempe id quod latine dicitur DICLVX g 15 priuatus.. abscisus] abscissus sit et ea priuatus g 18 ita om. g )
Item aliud eius nomen gothice, id est GENSERIKOS, quod sibi licebit, ut seducat gentes. quod eodem modo grecis litteris computabis: r gamma tres, E quinque, N ny quinquaginta, C simma ducenti, II ita octo, P ro centum, 1 iota decem, K kappa uiginti o septuaginta, C simma item ducenti, quae ut superius dictum est sexcenti sexaginta sex faciunt.]