Epistulae

Jerome, Saint

Jerome, Saint. S. Euesebii Hieronymi Opera, Section 1 (Pars I-III): Sancti Eusebii Hieronymi Epistulae (Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum, Volume 52-54). Hilberg, Isidor, editor. Vienna, Leipzig: Tempsky, Freytag, 1910-1918.

etenim, cum uideatur scriptura inter se esse contraria, utrumque uerum est, cum diuersum sit. egressi sunt quarta generatione filii Israhel de terra Aegypti. replica genealogiam Leui: Leui genuit Caath, Caath genuit Ambram, Ambram genuit Aaron, Aaron genuit Eleazar, Eleazar genuit Finees. Caath cum patre suo Leui ingressus est Aegyptum. rursum Eleazar cum patre suo Aaron egressus est Aegyptum.

a Caath usque ad Eleazar conputantur generationes quattuor, licet quidam uelint ab Ambram incipere et usque ad Finees, ut nos in Eleazar fecimus, peruenire. si uero uolueris disparem numerum ostendere, quomodo [*]( 4 cf. Esai. 22, 22 5 cf. Ex. 33, 22 7 cf. Hiob 4, 16 8 *Cant. 3, 4 12 cf. I Par. 6, 1-4 ) [*]( 1 regnaret (t eras.) tu undecimum D 2 non quieuerit to non quiuerat Q nequiuerit AI) 3 dum] de tt) huiusmodi ADB 4 apperuit Qa.r.B aperit D et om. tt)q 5 alt. in] me in tvq,Bp.c.m2 6 me emotum to meae] del. A me q 8 accideret toq ascenderet Q 9 demittam tt) alt. eum om. ADB 11 israel tvqB 12 repleca tt),qa.c. replico Q genealogia ttiq caa.h (corr. caath) caath tv caat bis D cahath cahat (corr. èahath) B kaath bis Q gaadh bis A 13 ambram utroque loco Q amram cet. 14 elehadar eleadar (corr. elehadar) B finies tt) caat D cahat B kaath Q gaadh A leni s. I. Q 15 est in toq rursus AD eleadar B 16 a (sic) egipto tv ab aegypto Q de aegypto B a] rursum a tt) rursus (exp.) a BRaq caat D cahat B kaath Q gadh (corr. gaadh) A eleadar B 17 generacionis tt) uellint tt) uellent D ab s. 1. q Ambram scripsi amram ADB abraham cet. 18 et usque] usque toc\\,Ba.c.m2 et QAD fec. in eleadar B eleazarum A elealzarum D eleadar B 19 dispari numero Q disp.] dissiparem q )

278
secundum Exodum quinta generatione egressi sint filii Israhel de terra Aegypti, tribus tibi Indae ordo numeretur: Iuda genuit Phares, Phares genuit Esrom, Esrom genuit Aram, Aram genuit Aminadab, Aminadab genuit Naasson, Naasson genuit Salmon.

Phares cum patre suo Iuda ingressus est Aegyptum, Naasson princeps tribus Iuda in deserto describitur, cuius filius Salmon terram repromissionis introiit. conputa a Phares usque adNaasson et inuenies generationes quinque, tametsi nonnulli, ut in tribu Leui ostendimus, in Esrom initium faciant et ad Salmon usque perueniant.

Puto problema dissolutum; quod si displicet, ad conpendium ueniam et dicam in Hebraeo non esse diuersum. Aquila namque, qui non contentiosius, ut quidam putant, sed studiosius uerbum interpretatur ad uerbum, in eo loco, ubi Septuaginta posuerunt: quinta autem generatione ascenderunt filii Israhel de terra Aegypti, ita transtulit: καὶ ἐνοπλισάμενοι ἀνέβησαν οἱοὶ Ἰσραὴλ ἀπὸ γῆς Αἰγύπτου, id est: et armati ascenderunt filii Israhel de terra Aegypti, licet pro eo, quod carmati\' nos diximus, secundum Graeci sermonis [*]( 5 cr. I Par. 2, 3-11. Matth. 1, 3-4 Luc. 3,32-33. Ruth 4,18-20 8 cf. Num. 1, 7. 2„3. 7, 12 et 17. 10, 14 15 *Ex. 13, 18 17 Ex. 13, 18 ) [*]( 1 sunt QBB israel qB 2 tibi] tamen tv, om. q et (eras. B) ordo ADB indas tv 3 phares bis toQ fares bis cet. alt. Aram] ara tt) 4 amminadab bis Q naasson bis Q naasom bis q naason bis cet. 5 phares h) fares cet. naasson Q naasom q naason cet. 6 tribus] add. est toq 7 introinit tu intrauit AD et conputa toq phares tv fare Q fares cet. naasson Q naasom q naason cet. 8 et om. stamen et si Q nonnulla Da.c. 9 faciunt D solmon tt) 11 proplema tt) quod] que h) sed Q pendium tv 12 diuersam q 13 aquilam D namque] nosque h) nuncque q qui om. AD contentiosus AD,Ba.c. sed] si tv 14 studiosus tvqB ad uerb.] e uerbo B 16 israel tvqB 16 KAIENIIAICAMENOKNEBNCCENPANA AnOKNCAirrnTOT ta KAENOnAICUJENOIANEBHCANTIOnCPAHA AHSrHAO COICOifKAINOIIAN CAMEN 01AN EBHCANTIOHCT+AAII0 TECAIIOTNCATTOT A KAIENOIIAICAMENOICNEBHCANTIOICPANA AIIOKNCAirTnTON q etc. oS oSol S \'tiJç \'(ijç S et om. ADB 18 israel trqB 19 eo quod] eo que tv quo AD armatos nos ttiq nos armati S )

279
ambiguitatem et Cinstructi\' siue \'muniti\' propter supellectilem, qua Aegyptios. spoliauernot, possit intellegi.