Carmen Apologeticum

Commodianus

Commodianus. Commodiani Carmina. Dombart, Bernhard, editor. Corpus scriptorum ecclesiasticorum Latinorum, Volume 15, 1887.

  1. S(c)ite quid opponunt, cum res tam aperte dicatur?
  2. Videte iam ergo, dubii qui nunc usque natatis,
  3. Quod gentes in Domini fuerint scriptura priores.
  4. Nunc ergo fas est credere, quem libri designant,
  5. Non idolis uanis, qui frustra pro uita coluntur,.
  6. Nec istis adiungi uoluptuosis et sine freno,
  7. Qui magis luxurias diligunt quam Summi praecepta.
  8. Non est culpa satis una, qui credere nolunt,
  9. [*](427 Hierem. 6, 17 sqq. 421 sq. Deuter. 28, 44 )[*]( 427 dii M 428 Ezechiel] quamquam locus citatus apud Hiere-. miam inuenitur, nihil tamen mutandum est, cum Cyprianus eodem modo errauerit; de qua re qf. Roenseh. comment. et Zeitschr. f. wissengch. Theol. XXII p. 378 429 Hoc uolo P* titulo P1v; titulS M. deutheronomiS M; Deuteronomii P1 (s. u. I.) Ld; Deuteronomi R; Denteronomum(?) Wilh. Meyer, Abh. p. 299; 305 430 In caput eritis, gentes; nam increduli retro. Wilh. Meyer; In (Id Lb) caput: Eritis gentes; nam increduli retro (Respiciunt,) I P1 Lb; In caput eritis, gentes, nam increduli retro j (Bespiciunt.) v, B in comment. totum locum illustrauit colI. Cypr. test. I, 21 p. 55, 10 H: Eritis gentes in caput, incredulus autem populus in caudam 431 Si respuunt M (P1 falso: Sic respiciunt); Respiciunt, P1; Respiciunt. v certe] contra P3Lb; malim corde; cf. Instr. I 27, 13 si corde retractes reuelles M; rebelles, Wilh. Meyer, Abh. p. 305; rebelles. P1v 432 Scite quid P1v; Scite, quid Wilh. Meyer; Site quid M (Pl falso: quia) dicatur. P1; dicatur? v 433 natatis M (cf. quae Heindorf adnotat in Horat. serm. 117, 7); nutatis P\'® 434 Domini v; dSo M; Domino P1 scribtura M 431 Nunc ergo fas est MP1 (cf. u. 439); N. e. 1 est ei R; N. e. f. ei Ld (idem in praefat. Instr. p. VIII praefert est); Huic ergo fas est Wilh. Meyer 436 qui MPl (cf. u. 348 sqq. gentes, Apud quos .. Qui; 467 sqq. ipsa maiestas .. profitetur, ipse quis esset); quae v 438 precepta M 430 satis una qui MP (cf. u. 435); satis una quia R; satis (iis) una qui Ld; eidem postea (praefat. Instr. p. VIII) magis placebat codicis lectio )
    144
  10. Sed magis infamant: In puteum misimus illum.
  11. Quapropter et Dominus indignatus inrigat illos:
  12. Propter uos nomen meum blasphematur in gentibus, inquit
  13. Si missus in puteum, sed resurgere quare clamatur ?
  14. Ab inferis, Domine, animam meam inposuisti:
  15. Ego dormiui, ait, et somnum cepi securus;
  16. Auxilio . Domini surrexi, nihil mali passus.
  17. Et iterum dicit: In infernum non derelinques
  18. Nec dabis sanctum tuum interitum quoque uidere.
  19. Hic personans ait: Fili prophetae, ascendo,
  20. Vt Dominum dicam passum per miseriam summum.
  21. Et [in] libro psalmorum de Domini morte clamatur,
  22. [*](442 Elai. 52, 5 443 Paal. 40, 9 444 Psal. 29, 4 44S eq. Paal. 3, 6 447 sq. Psal. 15, 10 )[*](441 inrigat Schmitz (Beitr. z. lat. Spr. p. 167 sq.), ad cuius senten- tentiam accedunt Ld (praef. Instr. p. IX) et R (Berl. philol. Wochenschr. ann. 1885 p. 400); iurgiat MP1v 442 in initio omissum in M rn. 1. s. I. scripsit; om. P1 (s. u. I.); add. B coU. les. 52, 5 βλασ- ϕημει̃ταs ἐν τοι̃ς ἔθνsσιι inquid M 443 Si missus in puteum scripsi; Si missum (Simissum M) in puteum MP1; Sic missum in puteum P1 Lb R; Dimissum in puteum Ld sed resurgere scripsi (de litteris u et d commutatis cf. u. 492, ubi M1 uiuentes, M* uidentes habet); seuresurgere M; se resurgere P1 (s. u. I.); posse bnrgere Lb; non re-. surgeae R; uere snrgere Ld 444 Ab inferis M (cf. Psal. 29, 3; Cypr. test. II, 24 p. 91, 15 H. Domine, eduxisti ab inferis animam meam); Inferis Pl (s. u. I.) v inposuisti M (= ἀνήγαες!) 446 Auxiliũ M nihil M; nil P1 (s. u. I) v 447 dio M 448 uideri M 440 personatns Hanssen propheti M ascendo, scripsi; ascendo: P1; ascendo. v; ascende R cnnctanter proponit in commtmt. alleg. Psal. 3, 8 (7); Apoc. 4, 1 4S0 Dominum] in M litteras mi primo omisaas m. 1. s. l. scripsit dicam Mv; dicat P1 per miseriam scripsi; p (P1 falso: pro) miseria M; pro miseris P1v; pro miseria Hanssen iSnmmum. P1; Summum, v 451 Et libro Hanssen Wiih. Meyer, Abh. p. 292 psalmûm LbR de Domini morte Psv; Domini de morte P1; de dfio morte M 45l sqq. clamatur, j Non .. referre. ( Aut scripsi; olamatur; I Non .. referre: | Aut P*; clamatur. j Non .. referre, I Aut v )
    145
  23. Non ut illi putant Dauid de ipso referre.
  24. Aut si putant illud, congruunt uniuersa; quae dixit?
  25. Non est flagellatus Dauid nec cruce leuatus.
  26. Quid? Vaticinantur Iudaei more Saturni? .
  27. In fabulas coeunt, cum iam declinetur in illos?
  28. Non quasi maleficum alapantur cruce leuatum.
  29. Insciis, indoctis, ignorantibus talia fingunt.
  30. Quis Deus est ille, quem nos cruce fiximus? aiunt
  31. Nolentes respicere scripturas, corde caecati.
  32. Ecce canit alius repetens iterumque propheta,
  33. Cuius uoce tamen titulatur talis edictus:
  34. Nunc exurgam, ait Dominus, nunc clarificabor,