Divān

Hafez

Perseus:bib:oclc, 559481156. The Dīvān .Translated for the first time out of the Persian into English prose, with critical and explanatory remarks, with an introductory preface, with a note on Ṣūfīism, and with a life of the author, by H. Wilberforce Clarke. Calcutta, India. 1891.

  1. O Gardener (God, the Creator)! drive me not away like the wind (portionless) from the door of the garden (of existence) ; ### For the water (of dominion and of creation) of Thy rose-bed, like the (ruddy) pomegranate, with the (bloody) tears of mine is. ***