Isaias

Hebrew Bible

Hebrew Bible, Isaias, Ottley, Cambridge, 1904

11 Ask thee a sign of the LORD thy God: ask, going deep or mounting high.

[*](4. ‘Take heed...’ Cheyne renders, ‘Look that thou keep ut sileas, Vulg.)[*](8. ‘that it be not ...’ Lit. ‘from (i.e. from being) a people.’)[*](9. ‘believe, be ’ The same Heb. verb in different voices or aspects: almost ‘if ye will not endure, ye shall not be enduring.’)[*](11. Or, ‘make thy petition deep, or make it high.’ Many (Lowth, Ewald, Delitzsch, Cheyne &c.) incline to read, ‘Deepen it (thy to Sheol, or raise it to the ’ This according to most comm. requires different vowel points from Heb. text.)
88

12 And Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the LORD.

13 And he said, Hear ye now, house of David; is its too little for you to weary men, but will ye weary my God also?

14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, the is with child, and beareth a son, and shall call his name Immanuel.

15 Butter and honey shall he eat, as he leameth to refuse the evil, and choose the good.