De Libero Arbitrio

Methodius

Methodius, De Libero Arbitrio, Bonwetsch, Hinrichs, 1917

Schaue mir jenenn heiligen Mann, den Verkündiger des Kommens des Heiligen, welcher für kurze Zeit in die Welt gesandt, auch kaum in ihr verweilend, alles hier Seiende kaum beachtend; denn von »Heuschrecken und wildem Honig« nährte er sich und hüllte sich in »Kamelshaare«. Daher wewies er sich unter allen »Geborenen« als der »Größere«, wegen der Einfachheit der Kleidung und der Ungekünsteltheit der Speise und der Spärlichkeit des Tisches.

Schaue mir auch jene arme »Witwe«, deren ganzes Vermögen 2 »zwei Kupfermünzen«, und dessen nicht achtend hat sie viele Reiche an Gaben übertroffen. Wenn aber jemand will vollenden das Gebot 3 des Himmels und zum Ziele führen das Gesetz des Heils, der wird des hier seienden Leides viele Ursachen finden, sei es der Verehelichung nicht zu achten, während noch die Natur will und vermag, oder »zwei Kleider habend« und mitteilend dem Armen und Nackten, oder die Speise Fordernden nicht verachtend, oder dem Durstenden zu dienen, wenn auch mit »kaltem Wasser«, oder den, der kein Obdach oder Trockenheit (trockenen Ort) hat, „nehmend ins Haus“, oder zu dem Gefangenen gebunden habend die Seele, oder dem durch Krankheit Leidenden gedient habend. Ein solcher wird gezählt werden zu dem 4 Chor zur Rechten des Richters, wird geehrt werden von dem König, so daß er ein Sohn Gottes wird genannt werden, in unaussprechlichem Frieden wird er leben und in dem Reichtum Gottes sich nähren, welcher in keiner Zeit ausgezählt werden kann.

[*](2 Mt. 19, 29 (Mark. 10, 29f. Luk. 18, 29f) — 8 Mt. 3, 4 — 10 Mt. 11, 11 — 13 Luk. 21, 2f — 18 Luk. 3, 11 — 19 vgl. Mt. 25, 35. 36. Jes.58, 7 — 21 Mt. 10, 42 — 22 Jes. 58m 7l vgl. Mt. 25, 36 — 24 vgl. Mt. 5, 9. I Joh. 3, 1 If »du hast Gewinn« priobrěteniem S 2 »Stelle . . <Vieles>« mĕsto <mnoga> 14 »Reiche« S 42v 18 »noch« < B 24 »Ein solcher« sicei: »so« sice B 26 »so daß« oder »wie« oder »da« jako)