Threni seu Lamentationes

Septuaginta

Septuaginta. The Old Testament in Greek According to the Septuagint. Volume 3: Hosea-4 Maccabees, Psalms of Solomon, Enoch, The Odes. Swete, Henry Barclay, editor. Cambridge: Cambridge University Press, 1905

    Ἅλεφ.

  1. Ἐγὼ ἀνήρ ὁ βλέπων πτωχείαν, ἐν ῥάβδῳ θυμοῦ αὐτοῦ ἐπʼ ἐμέ
  1. παρέλαβέν με καὶ ἀπήγαγεν εἰς σκότος καὶ οὐ φῶς.
  1. πλὴν ἐν ἐμοὶ ἐπέστρεψεν χεῖρα αὐτοῦ ὅλην τὴν ἡμέραν,
  1. ἐπαλαίωσεν σάρκα μου καὶ δέρμα μου, ὀστέα μου
  2. συνέτριψεν.

    Βή.

  1. ʼΑνκοδόμησεν κατʼ ἐμοῦ, καὶ ἐκύκλωσεν κεφαλὴν μου καὶ
  2. ἐμόχθησεν,
  1. ἐυ σκοτινοῖς ἐκάθισέν με ὠς νεκροὺς αἰῶνος,
  1. ἀνῳκοδόμησεν κατʼ ἐμοῦ καὶ οὐκ ἐξελεύσομαι, ἐβάρυνεν
  2. χαλκόν μου.

    Γμελ.

  1. Καί γε κεκράξομαι καὶ βοήσω, ἀπέφραξεν προσευχήν μου.

    Δάλεθ.

  1. ’Ανῳκοδόμησεν ὁⁱούς μου, ἐνέφραξεν τρίβους μου,
  2. ἐτάραξεν
  1. ἄρκος ἐνεδρεύουσα, αὐτός μοι λέων ἐν κρυφαίοις·
  1. κατεδίωξεν ἀφεστηκότα καὶ κατέπαυσέν με, ἔθετό με
  2. ἠφανισμένην.
[*](22 εκαλεσας Q ημεραν] pr ως εις Q παροικεσιας Q εγενοντο] εγενετο AQ AQ καταλελιμμενος AQ* (-λελειμμ. Qa) επεκρατησα] [επ]αλαιω[σα] Qᵐᵍ III 1 αλεφ] αλφ AQ πτωχιαν A 2 pr αλφ Qmᵍ απηγαγεν] + με A om ου Q* (hab Qmg) 3 pr αλφ Qmg επεστρεψεν] ?? ӄ εστρεψεν Qᵐᵍ 4 pr βηθ Q σαρκα] τας σαρκας A σαρκας Q αστα A 5 βη] βηθ AQ κατ εμου] + ?? εν μαρμαρω Qmg εμοχθησα Q* (-κεν Qᵃ) 6 pr βηθ Q σκοτεινοις BᵃᵇQ ως νεκρους] εν σκοτινοις A 7 pr γιμλ Q 8 γιμελ] γιμλ AQ και γε] + οτι Q και 2⁰] + γε A προσ ευχην B προ| σ. B?: item 44 9 δαλεθ] δελεθ A δελθ Q* γιμλ Qmg εταραξεν] pr δελθ Q 10 λεων] pr ως Q 11 pr δελεθ Q om με 1⁰ A εθετο] εθηςε Qmg)
370
[*](B)

  1. Ἐνέτεινεν τόξον αὐτοῦ καὶ ἐστήλωσέν με ὡς σκοπὸν εἰς
  2. βέλος,
  1. εἰσήγαγεν τοῖς νεφροῖς μου ἰοὺς φαρέτρας αὐτοῦ·
  1. ἐγενήθην γέλως παντὶ λαῷ μου, ψαλμὸς αὐτῶν ὅλην τὴν
  2. ἡμέραν.

    Οὐαύ.

  1. ’Ἐχόρτασέν με πικρίας, ἐμέθυσέν με χολῆς,
  1. καὶ ἐξέβαλεν ψήφῳ ὀδόντας μου, ἐψώμισέν με σποδόν·
  1. καὶ ἀπώσατο ἐξ εἰρήνης ψυχὴν μου, ἐπελαθόμην ἀγαθά,
  1. καὶ ἀπώλετο νῖκός μου καὶ ἡ ἐλπίς μου ἀπὸ Κυρίου.

    Zάι.

  1. ʼΚἘμνήσθην ἀπὸ πτωχείας μου καὶ ἐκ διωγμοῦ,
  1. πικρία καὶ χολὴ μου μνησθήσεται, καὶ καταδολεσχήσει
  2. ἐπʼ ἐμὲ ἡ ψυχή μου·