Paralipomenon I sive Chronicon I

Septuaginta

Septuaginta. The Old Testament in Greek According to the Septuagint. Volume 2: I Chronicles-Tobit. Swete, Henry Barclay, editor. Cambridge: Cambridge University Press, 1896.

καὶ Ἀβιὰ καὶ Βεριγὰ καὶ Βαραιὰ καὶ Σαμαράθ, υἱοὶ Σαμαείθ.

καὶ Ἰσφὰν καὶ Ὤβδη καὶ Ἐλεὴλ

καὶ Ἀβαδὼν καὶ Ζεχρεὶ καὶ Ἀνὰν

καὶ Ἀνανίὰ καὶ Ἀμβρεὶ καὶ Αἰλὰμ καὶ Ἀνωθαὶθ

καὶ Ἀθεν καὶ Ἰεφερειὰ καὶ Φελιήλ, υἱοὶ Σωιήκ·

καὶ Ἰσμασαριὰ καὶ Σαραιὰ καὶ Ὀγοθολιὰ

καὶ Ἰασαραιὰ καὶ Σαραιὰ καὶ Ἠλιὰ καὶ Ζαχρεὶ υἱοὶ [*](3 αλει] Αρεδ·| A 4 Αβεισαμας] Αβισουε A | Νοομα] Μαlαμαν A | om και A Αχια A 5 Γηρα A | και 2⁰] κα B | Σωφαρφακ] Σωραν και Αχιραl A | Ω)ιμ] Ιωιμ A 5 λωδ|Ωδ A | Γαβερ] Γαβες A | Μαχαναθει] Μαναχαθι A 7 Αχια A | Ιγλααμ A | εγεννησεν] pr και A | Ναανα] Αζα A | Ιαχειχωλ] Ιαχιχαδ A 8 Σααρημ A | αυταν Bedit) | Σωσιν] Ωσιμ A | Ιβααδα] Βααρα A 9 Ιεβια] Σεβια A | Μισα] Μωσα A | Μελχαμ A 10 Ιδως] Ιεους A | Σεβια A | Ιμαμα] Μαρμα A 11 Ωσιμεν] Ωσιμ A | Aλφααλ A 12 Αλφαα A | Μεσλ σααμ και Μισααλ A | Σημηρ] Σεμμηρ A | Ωναν] Ωνω A + και την Λ¨οδ· A 13 Βαριγα A | Αιλαμ| Αδαμ A 14 αδελφος] οι αδελφοι A | Σωκηλ] Σωσηκ A | Ιαριμουθ A 15 λζαβαδια A | Ωρηρ]| Αρωδ A | Ωδηδ] Ωδερ A 16 Μιχαηλ A | Σαφαν] Εσφαχ A | Ιωχαν] Ιωαχα και Ιεζια A | Βαριγα A 17 Αζακι A 18 Σαμαρει]| Ιεσαμαρι A | Ζαρεια] Εζλια A | Ιωαβ| Ιωβαβ A | Ελχααδ] Ελφααλ A 19 Ζεχρι A | Ζαβδι A 20 Ελιωλιαα] Ελιωηναι A | Σαλθει) Σολει A | om και 3⁰ A | Ελιηλι A 21 Αβια] Aλαια A | Σαμαειθ] Σαμοι A 22 Ισφαν] δσφαν A | Ωβδη] Ωβηδ A 23 Ἀβδὼν A | Ζοχρι A 24 Ανανιας A*ᵛiⁱᵈ | Αμβρι A | Αιλαμ Αηλαμ A | Ανα- θωθια A 25 Ιεφερεια] Ιεφαδια A | Φελιηλ] Φανουηλ A | Σωιηκ] Σωσηκ A 26 Ισμασαρια] Σαμσαρια A | Σαραια] Σααρια A | Ογοθολια] Γοθολιας A 27 Ιασαραια] Ιαρασια A | Ζεχρι A)

20
[*](B) Ἰραάμ.

οὗτοι ἄρχοντες πατριῶν, κατὰ γενέσεις αὐτῶν ἄρχοντες· οὗτοι κατῴκησαν ἐν Ἰερουσαλήμ.

καὶ ἐν Γαβαὼν κατῴκησεν πατὴρ Γαβαών, καὶ ὄνομα γυναικὶ αὐτοῦ Μολχά·

καὶ υἱὸς αὐτῆς ὁ πρωτότοκος Ἀβαίων, καὶ Σοὺρ καὶ Κεὶς καὶ Βααλακαὶμ καὶ Ἀδὰδ

καὶ Δοὐρ καὶ ἀδελφὸς αὐτοῦ καὶ Ζάχουρ καὶ Μακαλὼθ·

καὶ Μακαλὼθ ἐγέννησεν τὸν Σεμαά.καὶ γὰρ οὗτοι κατέναντι τῶν ἀδελφῶν αὐτῶν κατῴκησαν ἐν Ἰερουσαλὴμ μετὰ τῶν ἀδελφῶν αὐτῶν.

καὶ Νὴρ ἐγέννησεν τὸν Κείς, καὶ Κεὶς ἐγέννησεν τὸν Σαούλ, καὶ Σαοὺλ ἐγέννησεν τὸν Ἰωναθὰν καὶ τὸν Μελχεσοῦε καὶ τὸν Ἀμειναδὰβ καὶ τὸν Ἀσάβαλ.

καὶ υἱοὶ Ἰωναθὰν Μεριβάαλ· καὶ Μεριβάαλ ἐγέννησεν τὸν Μιχιά.

καὶ υἱοὶ Μιχιά· Φιθὼν καὶ Μελχὴλ καὶ ᵇερέε καὶ Ζάκ.

καὶ Σὰκ ἐγέννησεν τὸν Ἰὰδ καὶ Ἰάδα, καὶ Ἰαδὰ ἐγέννησεν τὸν Σαλαιμὰθ καὶ τὸν Σαλμὼ καὶ τὸν Ζαμβρεί, καὶ ἐγέννησεν Ζαμβρεὶ τὸν Μαισά·

καὶ Μαισὰ ἐγέννησεν τὸν Βανά· Ῥαφαὶ υἱὸς αὐτοῦ, Σαλασὰθ υἱὸς αὐτοῦ, Ἐσὴλ υἱὸς αὐτοῦ.

καὶ τῷ Ἐσὴλ ἕξ υἱοί, καὶ ταῦτα τὰ ὀνόματα αὐτῶν· Ἐζρεικαὶ πρωτότοκος αὐτοῦ, καὶ Ἰσμαὴλ καὶ Σαραιὰ καὶ Ἀβδειὰ καὶ Ἀνόν· πάντες οὗτοι υἱοὶ Ἐσήλ.

καὶ υἱοὶ Ἀσηλ ἀδελφοῦ αὐτοῦ· Ἀἰλὰμ πρωτότοκος αὐτοῦ, καὶ Γὰγ ὁδεύτερος· Ἐλιφάλεις ὁ τρίτος.

καὶ ἦσαν υἱοὶ Αἰλεὶμ ἰσχυροὶ ἄνδρες δυνάμει, τείνοντες τόξον καὶ πληθύνοντες υἱοὺς καὶ υἱοὺς τῶν υἱῶν, ἑκατὸν πεντήκοντα. πάντες οὗτοι ἐξ υἱῶν Βενιαμείν.