Exodus

Septuaginta

Septuaginta. The Old Testament in Greek According to the Septuagint. Volume 1: Genesis-IV Kings. Swete, Henry Barclay, editor. Cambridge: Cambridge University Press, 1901.

Ἦν δέ τις ἐκ τῆς φυλῆς Λευεὶ ὃς ἔλαβεν τῶν θυγατέρων

καὶ ἐν γαστρὶ ἔλαβεν καὶ ἔτεκεν ἄρσεν· ἰδόντες δὲ αὐτὸ ἐσκέπασαν αὐτὸ μῆνας τρεῖς.

ἐπεὶ δὲ οὐκ ἠδύναντο αὐτὸ ἔτι αὐτῷ η μήτηρ αὐτοῦ ἱν κα κατέχρισεν ἀυτὴν ἀσφαλτοπίσσῃ καὶ ἐνέβαλεν τὸ παιδίον εἰς αὐτήν, καὶ ἔθηκεν αὐτὴν εἰς τὸ ἕλος παρὰ τὸν ποταμόν.

καὶ κατεσκόπευεν ἡ ἀδελφὴ αὐτοῦ μακρόθεν μαθεῖν τί τὸ ἀποβησόμενον αὐτῷ.

κατέβη δὲ ἡ θυγάτηρ Φαραὼ λούσασθαι ἐπὶ τὸν ποταμόν, καὶ αἱ ἅβραι αὐτῆς παρεπορεύοντο παρὰ τὸν ποταμόν• καὶ ἰδοῦσα τὴν θῖβιν ἐν τῷ ἕλει, ἀποστείλασα τὴν ἅβραν ἀνείλατο αὐτήν.

ἀνοίξασα δὲ ὁρᾷ παιδίον κλαῖον ἐν τῇ θίβει· καὶ ἐφείσατο αὐτοῦ ἡ θυγάτηρ Φαραώ, καὶ ἔφη Ἀπὸ τῶν παιδίων τῶν Ἐβραίων τοῦτο.

καὶ εἶπεν ἡ ἀδελφὴ αὐτοῦ τῇ θυγατρὶ Φαραώ Θέλεις καλέσω σοι γυναῖκα τροφεύουσαν ἐκ τῶν Ἐβραίων, καὶ θηλάσει [*](14 πλινθεία B a?b AF 15 τῶν Αιγυπτιων] Αιγυπτου F | om η F AF 16 ὦσι B b F 17 Αιγυπτουν A* 19 ἔτικτον] ἕκτον A* (τι superscr Λῆ 21 ἐπειδὴ] ἔπει ’δε B a? b? | ἑαυτοῖς Α 11 1 Λευι AF (bis) | ]+γυναικα F | τῶν θυγ. Λ.] + καὶ ἔσχεν ἀυτὴν AF 3 ἔπει ’δε] B* (?) | ἐδύναντο AF | ἔτι κρ. αὐτὸ AF | ε[λ]αβεν F | ἀυτῶ η μ. η μ. ἀυτῶ Α ἀυτῶ η μ. F | θειβην B* vid (θηβην B a?b) θιβιν Α θειβ... F | ασφαλτω πίσσῃ B a?b 4 om τι Α 5 παρα] A | θιβειν B* ν B a?b) θιβιν Α θειβην F 6 θειβι B* θίβει B a θηβηι B b vid) θίβει Α F 7 θηλάσει] θηλαθη Α)

106
[*](B)σοι τὸ παιδίον ;

ἡ δὲ εἶπεν ἡ θυγάτηρ Φαραώ πορεύου. ἐλθοῦσα δ‘ὲ ἡ νεᾶνις ἐκάλεσεν τὴν μητέρα τοῦ παιδίου.

εἶπεν δὲ πρὸς αὐτὴν ἡ θυγάτηρ Φαραώ Διατήρησόν μοι τὸ παιδίον τοῦτο καὶ θήλασόν μοι ἐγὼ δὲ δώσω σοι τὸν μισθόν. ἔλαβεν δὲ ἡ γυνὴ τὸ παιδίον καὶ ἐθήλαζεν αὐτό·

ἁδρυνθέντος δὲ τοῦ παιδίου, εἰσήγαγεν αὐτὸ τὴν θυγατέρα Φαραώ, καὶ ἐγενήθη αὐτῇ εἰς υἱόν. ἐπωνόμασεν δὲ τὸ ὄνομα αὐτοῦ Μωυσῆν λέγουσα Ἐκ τοῦ ὕδατος αὐτὸν ἀνειλόμην.

Ἐγένετο δὲ ἐν ταῖς ἡμέραις ταῖς πολλαῖς ἐκείναις μέγας γενόμενος Μωυσῆς ἐξῆλθεν πρὸς τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ τοὺς υἱοὺς Ισραήλ. κατανοήσας δὲ τὸν πόνον αὐτῶν ὁρᾷ ἄνθρωπον Αἰγύπτιον τύπτοντα τινα Ἑβραῖον τῶν ἑαυτοῦ ἀδελφῶν τῶν υἱῶν Ἰσραήλ.

πε- αὐτὸν ἐν τῇ ἄμμῳ.

ἐξελθὼν δὲ τῇ ἡμέρᾳ τῇ ᾇ ὁρᾷ δύο ἄνδρας Ἐβραίους διαπληκτιζομένους, καὶ λέγει τῷ Διὰ τί σὺ τύπτεις τὸν πλησίον ;

ὁ δὲ εἶπεν τίς σε κατέστησεν ἄρχοντα καὶ δικαστὴν ἐφ’ ἡμῶν ; μὴ ἀνελεῖν με σὺ θέλεις ὃν τρόπον ἀνεῖλες ἐχθὲς τὸν Αἰγύπτιον ; ἐφοβήθη δὲ Μωυσῆς καὶ εἰπεν Εἰ οὕτως ἐμφανὲς γέγονεν τὸ ῥῆμα τοῦτο,.

ἤκουσεν δὲ Φαραὼ τὸ ῥῆμα τοῦτο, καὶ ἐζήτει ἀνελεῖν Μωυσῆν· ἀνεχώρησεν δὲ Μωυσῆς ἀπὸ προσώπου Φαραὼ καὶ ᾤκησεν ἐν γῇ Μαδιάμ· ἐλθὼν δὲ εἰς γῆν Μαδιὰμ ἐκάθισεν ἐπὶ τοῦ φρέατος.

τῷ δὲ ἱερεῖ Μαδιὰμ ἦσαν ἔπτα θυγατέρες, ποιμαίνουσαι τὰ πρόβατα τοῦ πατρὸς αὐτῶν Ἰοθόρ· π,ρόβατα τοῦ πατρὸς αὐτῶν Ἰοθόρ.

παραγενόμενοι δὲ οἱ ποιμένες ἐξέβαλλον αὐτάς· ἀναστὰς δὲ Μωυσῆς ἐρρύσατο αὐτάς, καὶ ἤντλησεν αὐταῖς καὶ ἐπότισεν τὰ πρόβατα αὐτῶν.

παρεγένοντο δὲ πρὸς Ῥαγουὴλ ’τον πατέρα αὐτῶν· ὁ δὲ εἶπεν αὐταῖς Διὰ τί ἐταχύνατε τ,ου παραγενέσθαι σήμερον ;

αἱ δὲ εἶπαν Ἄνθρωπος Αἰγύπτιος ἐρρύσατο ἧμας ἀπὸ τῶν ποιμένων, καὶ ἤντλησεν ἡμῖν καὶ ἐπότισεν τὰ πρόβατα ἡμῶν.

ὁ δὲ εἶπεν ταῖς θυγατράσιν αὐτοῦ Καὶ ποῦ [*](AF 8 η ’δε εἶπεν] + ἀυτὴ Α εἶπεν ’δε ἀυτὴ F 10 Μωυσην] Μωυση AF αὐτὸν ανειλομην (ανιλ. B* ανειλ. B a?b)] ἀνειλόμην αυτον Α ανειλαμ AF8η δε ειπεν] + αυτη Α απεν δε αυτη F 10 Mωυσην] Μωυση AF | αυτον ανειλομην (ανιλ. B* ανειλ. Βatb)] τῶν ἑαυτοῦ αδ.] τῶν ἅδ’. αὐτοῦ AF 13 Εβραι ras A 1?a? | om σὺ AF 14 και 1°] η F | μη] η AF | εχθες Αἶγ’·] ’τον Αἶγ’. χθὲς Α ’τον Αἶγ’. ἔχθες F 15 ωκη- AF 16 του π. ἀυτῶν Ιοθορ 1° | Ιοθορ του π. ἀυτῶν ποτιστρας F 1 mg | του π. ἀυτῶν Ιοθορ 2°] om Ιοθορ Α* (hab 17 ἐξέβαλον AF | om καὶ ηντλησεναυταις AF 18 Ραγουηλ] Ιοθορ Α | δία τι] τι ὅτι AF 19 αἰ ’δε] pr ras B (respond in mg ras) | AF | ἄνθρωπος] + ἄνθρωπος F | om ἤμων AF 20 om καὶ 1° AF)

107
ἐστι,. καὶ ἵνα τί καταλελοίπατε τὸν ἄνθρωπον ; καλέσατε οὖν αὐτὸν [*](B) ὅπως φάγῃ ἄρτον.