<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:pdlrefwk:viaf88890045.003.perseus-eng1:P.priscianus_1</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:pdlrefwk:viaf88890045.003.perseus-eng1:P.priscianus_1</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:base="urn:cts:pdlrefwk:viaf88890045.003.perseus-eng1"><body xml:lang="eng" n="urn:cts:pdlrefwk:viaf88890045.003.perseus-eng1"><div type="textpart" subtype="alphabetic_letter" n="P"><div type="textpart" subtype="entry" xml:id="priscianus-bio-1" n="priscianus_1"><head><persName xml:lang="la"><surname full="yes">Priscia'nus</surname></persName></head><p>one of the most celebrated grammarians of the later period of Roman literature.</p><p>From the surname Caesariensis which is given to him, we gather that he was either born at
      Caesareia, or at least was educated there. The time at which he lived cannot be fixed with any
      great precision. He is spoken of as a contemporary of Cassiodorus, who lived from <date when-custom="468">A. D. 468</date> to at least <date when-custom="562">A. D. 562</date>. (Paulus
      Diaconus, <hi rend="ital">de Gest. Longob.</hi> 1.25.) According to a statement of Aldhelm
      (ap. Mai, <hi rend="ital">Auct. Class.</hi> vol. v. p. 501, &amp;c.), the emperor Theodosius
      the younger, who died in <date when-custom="450">A. D. 450</date>, copied out Priscian's grammatical
      work with his own hand. Some authorities, therefore, place him in the first half of the fifth
      century, others a little later in the same century, others in the beginning of the sixth
      century. The second is the only view at all consonant with both the above statements.
      Priscianus was a pupil of Theoctistus. (Prisc. 18.5.) He himself taught grammar at
      Constantinople, and was in the receipt of a salary from the government, from which (as well as
      from parts of his writings, especially his translation of the Periegesis of Dionysius) it
      appears probable that he was a Christian. Of other particulars of his life we are
      ignorant.</p><div><head>Works</head><div><head><title xml:lang="la">Commentariorum grammaticorum Libri XVIII.</title></head><p>Priscian was celebrated for the extent and depth of his grammatical knowledge. of which he
        has left the evidence in his work on the subject, entitled <title xml:lang="la">Commentariorum grammaticorum Libri XVIII.,</title> addressed to his friend and patron, the
        consul Julianus. Other titles are, however, frequently given to it. The first sixteen books
        treat upon the eight parts of speech recognised by the ancient grammarians, letters,
        syllables, &amp;c. The last two books are on syntax, and in one MS. <pb n="525"/> are placed
        as a distinct work, under the title <title>De Constructione.</title> Priscianus made good
        use of the works of preceding grammarians, but the writers whom he mainly followed were
        Apollonius Dyscolus (<quote xml:lang="la">Apollonius, cujus auctoritatem in omnibus
         sequendam putavi,</quote> 14.1, vol. i. p. 581, ed. Krehl) and Herodianus (2.6, vol. i. p.
        76, ed. Krehl). The treatise of Priscianus soon became the standard work on Latin grammar,
        and in the epitome of Rabanus Maurus obtained an extensive circulation. One feature of value
        about it is the large number of quotations which it contains both from Latin and Greek
        writers, of whom nothing would otherwise have remained. His acquaintance with Greek as well
        as Latin enabled him to carry on a parallel between the two languages.</p></div><div><head>Other Works</head><p>Besides the systematic grammatical work of Priscianus there are still extant the following
        writings :-- <listBibl><bibl>1. A grammatical catechism on twelve lines of the Aeneid, manifestly intended as a
          school book.</bibl><bibl>2. A treatise on accents.</bibl><bibl>3. A treatise on the symbols used to denote numbers and weights, and on coins and
          numbers.</bibl><bibl>4. On the metres of Terence.</bibl><bibl>5. A translation of the <foreign xml:lang="grc">Προγυμνάσματα</foreign> (<hi rend="ital">Praeexercitamenta</hi>) of Hermogenes. The translation is however very far
          from being literal. The Greek original was discovered and published by Heeren in 1791.
          This and the two preceding pieces are addressed to Symmachus.</bibl><bibl>6. On the declensions of nouns.</bibl><bibl>7. A poem on the emperor Anastasius in 312 hexameters, with a preface in 22 iambic
          lines.</bibl><bibl>8. A piece <title xml:lang="la">De Ponderibus et Mensuris</title>, in verse.
          (Wernsdorf, <hi rend="ital">Poet. Lat. Min.</hi> vol. v. p. 212, &amp;100.235,
          &amp;100.494, &amp;c.) This piece has been attributed by some to the grammarian Rhemnius
          Fannius Palaemon, by others to one Remus Favinus, but the authorship of Priscianus seems
          well established.</bibl><bibl>9. An <title xml:lang="la">Epitome phaenomenön</title>, or <hi rend="ital">De
           Sideribus,</hi> in verse.<note place="margin" anchored="true">Wernsdorf <hi rend="ital">l.c.</hi> v. pt. i. p.
           239.</note></bibl><bibl>10. A free translation of the Periegesis of Dionysius in 1427 lines, manifestly made
          for the instruction of youth. It follows the order of the Greek on the whole, but contains
          many variations from the original. In particular Priscianus has taken pains to substitute
          for the heathen allusions a phraseology better adapted for Christian times.</bibl><bibl>11. A couple of epigrams. (<hi rend="ital">Anth. Lat.</hi> 5.47, 139.) To Priscianus
          also are usually attributed the acrostichs prefixed to the plays of Plautus, and
          describing the plot.</bibl></listBibl></p></div></div><div><head>Editions</head><p>The Poem on the Emperor Anastasius, the <title xml:lang="la">De Ponderibus et
        Mensuris</title> and the <title xml:lang="la">Epitome phaenomenön</title> have been
       edited separately by Endlicher (Vienn. 1828), with a preliminary dissertation.</p><p>The best edition of Priscianus is that by Krehl, which contains all but a few of the
       shorter poems (above, Nos. 7, 8, 9, 11). </p></div><byline>[<ref target="author.C.P.M">C.P.M</ref>]</byline></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>